In 15 Seconds
- A firm rejection, pushing something back.
- Used for official or decisive refusals.
- Avoid in casual chats; too harsh.
- Means 'to reject' or 'to turn down'.
Meaning
Think of `zurückweisen` as a firm, sometimes official, way to say 'no' to something. It's more than just a simple 'no'; it implies you're pushing back a request, an offer, or even an application because you can't or won't accept it. It carries a sense of finality and authority, like a gatekeeper saying 'not this time'.
Key Examples
3 of 10Texting a friend about a job application
Mein alter Chef hat meine Bewerbung für die neue Stelle leider sofort zurückgewiesen.
Unfortunately, my old boss immediately rejected my application for the new position.
At a formal meeting
Der Ausschuss muss den riskanten Vorschlag aus Sicherheitsgründen zurückweisen.
The committee must reject the risky proposal for security reasons.
Online shopping complaint
Die App hat meine Zahlungsmethode zurückgewiesen, weil das Ablaufdatum falsch war.
The app rejected my payment method because the expiry date was wrong.
Cultural Background
The term 'Klageabweisung' or 'Zurückweisung' is a cornerstone of German civil procedure. It reflects the high value placed on 'Rechtssicherheit' (legal certainty). Germans prefer 'Klarheit' (clarity). Using 'zurückweisen' in a professional context is not seen as rude, but as being precise and professional about a boundary. In Austria, the term is used similarly, but in very formal administrative contexts, you might also hear 'abgewiesen' more frequently for applications. In Swiss High German, 'zurückweisen' is standard in legal texts, but in spoken Swiss German (Schwiizertüütsch), people would use more dialect-specific terms for 'saying no'.
The 'Accusation' Rule
If you hear 'Vorwürfe' (accusations) in the news, the verb 'zurückweisen' is almost guaranteed to follow. Learn them as a pair!
Don't be too harsh
Using this with friends can sound like you are breaking up with them or starting a legal battle. Stick to 'ablehnen' for social life.
In 15 Seconds
- A firm rejection, pushing something back.
- Used for official or decisive refusals.
- Avoid in casual chats; too harsh.
- Means 'to reject' or 'to turn down'.
What It Means
Zurückweisen is a powerful German verb. It means to reject something or someone. It’s not a casual dismissal. Think of it as a firm 'no' with a bit of official weight. You're pushing something back to its source. It implies a decision has been made. The rejection is often based on rules or criteria. It’s like saying, 'This doesn't meet our standards' or 'This is not acceptable.' It can feel quite definitive.
How To Use It
Use zurückweisen when you need to formally decline something. This could be a job application, a proposal, or even an appeal. It's also used when someone tries to give you something you don't want or can't accept. For example, if a salesperson is too pushy, you might reject their offer. Or if someone tries to hand you something you don't need. It’s about actively pushing back. Don't use it for simple social rejections. That would be too harsh. It’s best for situations with some level of formality or consequence. You’ll often see it in official contexts. Think government offices or large companies. It’s also used in more personal, but still firm, rejections. Like refusing a dubious offer from a stranger.
Real-Life Examples
Imagine a company receiving many applications. They can't hire everyone. So, they zurückweisen unsuitable candidates. Or a referee in a sports match might zurückweisen a player's protest. In online gaming, a server might zurückweisen a connection attempt. A landlord might zurückweisen a tenant application. Even a spam filter can zurückweisen unwanted emails. It’s a versatile word for 'no'.
When To Use It
Use zurückweisen when you want to convey a strong, decisive rejection. This is perfect for official communications. Think about rejecting a loan application. Or declining a request for an exception to a rule. It's suitable when you are acting in an official capacity. For example, a committee member rejecting a proposal. It’s also good for rejecting something that is clearly inappropriate or unwanted. Like rejecting a bribe. Or pushing away an unwanted advance. Use it when the rejection has a clear reason. The reason might be explicit or implied. It adds a layer of seriousness. It’s not for everyday, lighthearted refusals. Those need softer language.
When NOT To Use It
Avoid zurückweisen in casual, friendly conversations. Saying 'I reject you' to a friend's suggestion sounds very cold. It’s too strong for declining a party invitation. Or saying no to a small favor. For those situations, use words like ablehnen or nein sagen. Zurückweisen can sound overly bureaucratic or even aggressive. If you're just politely declining coffee, don't use this. It’s like using a sledgehammer to crack a nut. You'll come across as rude or unnecessarily harsh. Save it for when a firm, official, or decisive rejection is truly needed. Don't use it to reject a compliment; that's just weird.
Common Mistakes
Learners often confuse zurückweisen with simpler rejection words. They might use it in situations calling for ablehnen or absagen. This makes the rejection sound harsher than intended. For example, saying you zurückweisen a friend's party invitation. It sounds like you're officially expelling them! Another mistake is using it for passive refusals. Zurückweisen implies an active pushback. If something simply doesn't happen, you wouldn't zurückweisen it. You’d say it was abgelehnt (rejected) or simply didn't occur.
Similar Expressions
ablehnen: This is the most common synonym. It means 'to decline' or 'to reject'. It's less formal thanzurückweisen. You can useablehnenfor most rejections, like refusing an offer or a request. It’s a good all-rounder.abweisen: Similar tozurückweisen, but often used in legal contexts. A court mightabweisena lawsuit. It can also mean to turn someone away, like a bouncer at a club. It’s very close, butzurückweisenoften implies returning something.verweigern: This means 'to refuse' or 'to deny'. It's often used when someone is entitled to something but it's withheld. For example,die Zustimmung verweigern(to refuse consent). OrHilfe verweigern(to deny help).nein sagen: The simplest way to say 'no'. It's informal and direct. Use it for everyday situations. Like saying no to more cake.
Common Variations
The verb zurückweisen can be used in different grammatical forms. As a past participle, it's zurückgewiesen. For example, 'Der Antrag wurde zurückgewiesen' (The application was rejected). The noun form is die Zurückweisung. This means 'the rejection'. For instance, 'Seine Zurückweisung war enttäuschend' (His rejection was disappointing). You might also hear jemanden abblitzen lassen. This is a very informal idiom. It means to reject someone, often in a romantic or social context, leaving them embarrassed. It’s quite colorful!
Memory Trick
Imagine someone handing you a package (Paket). You don't want it. So, you push it zurück (back) and weisen (point) them away. 'I point it back to you!' Zurück-weisen. You're pointing it back to where it came from. Like saying, 'Nope, this isn't for me!' It’s a physical act of pushing something away. Picture that firm point and push. It helps remember the active rejection part.
Quick FAQ
- Is
zurückweisenalways negative? Yes, it signifies a rejection, which is usually unwelcome. - Can I use it for rejecting ideas? Yes, if you want to formally dismiss an idea or proposal.
- Is it formal? It leans formal, especially in official contexts. But it can be used firmly in personal settings too.
Usage Notes
This verb carries a strong sense of official or decisive rejection. It's generally neutral to formal in tone. Avoid using it in casual conversation or for simple social refusals, as it can sound overly harsh or bureaucratic.
The 'Accusation' Rule
If you hear 'Vorwürfe' (accusations) in the news, the verb 'zurückweisen' is almost guaranteed to follow. Learn them as a pair!
Don't be too harsh
Using this with friends can sound like you are breaking up with them or starting a legal battle. Stick to 'ablehnen' for social life.
The 'Korb' Idiom
If you are rejected romantically, Germans say you 'got a basket' (einen Korb bekommen). 'Zurückweisen' is the formal way to describe that act.
Examples
10Mein alter Chef hat meine Bewerbung für die neue Stelle leider sofort zurückgewiesen.
Unfortunately, my old boss immediately rejected my application for the new position.
Here, `zurückgewiesen` (past participle) is used because the rejection has already happened. It sounds official, like a formal decision was made.
Der Ausschuss muss den riskanten Vorschlag aus Sicherheitsgründen zurückweisen.
The committee must reject the risky proposal for security reasons.
This shows a formal, official rejection based on specific criteria ('Sicherheitsgründen').
Die App hat meine Zahlungsmethode zurückgewiesen, weil das Ablaufdatum falsch war.
The app rejected my payment method because the expiry date was wrong.
Used here for a system rejecting an input. It’s a technical, decisive refusal.
Schade, dass sie seinen Antrag zurückweisen mussten. Ich fand die Idee gut!
Too bad they had to reject his application. I thought the idea was good!
Expresses regret about a rejection. The context implies a formal application or proposal.
Wir müssen leider Ihre Bewerbung zurückweisen, da Sie nicht die erforderlichen Qualifikationen mitbringen.
Unfortunately, we must reject your application, as you do not possess the required qualifications.
A standard professional rejection phrase in a business context. Very direct.
Er hat mein Hilfsangebot zurückgewiesen, was mich echt verletzt hat.
He rejected my offer of help, which really hurt me.
Shows a personal rejection that has emotional weight.
✗ Ich muss deine Einladung zurückweisen. → ✓ Ich muss deine Einladung ablehnen.
✗ I must reject your invitation. → ✓ I must decline your invitation.
Using `zurückweisen` for a social invitation sounds overly formal and cold. `Ablehnen` is much better here.
✗ Der Antrag wurde zurückgewiesen, weil die Frist abgelaufen war. → ✓ Der Antrag wurde abgewiesen (or abgelehnt), weil die Frist abgelaufen war.
✗ The application was rejected because the deadline had passed. → ✓ The application was rejected because the deadline had passed.
`Zurückweisen` implies an active push-back. If the reason is simply missing a deadline, `abweisen` or `ablehnen` is more appropriate.
Mein Computer hat meine brillante Idee für eine neue App einfach zurückgewiesen. Wahrscheinlich war er neidisch!
My computer just rejected my brilliant idea for a new app. It was probably jealous!
A funny, anthropomorphic use of `zurückgewiesen`. It personifies the computer's refusal.
Leider mussten sie meinen Visumsantrag zurückweisen, da ein Dokument fehlte.
Unfortunately, they had to reject my visa application because one document was missing.
Common scenario for official rejections in travel contexts.
Test Yourself
Fill in the correct form of 'zurückweisen' in the present tense.
Der Minister _______ alle Vorwürfe ______.
In the present tense for 'er' (the minister), the verb is 'weist' and the prefix 'zurück' goes to the end.
Which situation is the most appropriate for 'zurückweisen'?
In welcher Situation benutzt man 'zurückweisen'?
'Zurückweisen' is a formal term used in legal and official contexts, such as a court dismissing a case.
Match the German sentence with its English nuance.
Match the following:
Lehnen/ab is casual, zurückweisen is formal/legal, and 'einen Korb geben' is an idiom for dating.
Complete the dialogue with the correct past participle.
A: Wurde dein Visum akzeptiert? B: Nein, es wurde leider _______.
The past participle of 'zurückweisen' is 'zurückgewiesen'. While 'abgelehnt' is also possible, 'zurückgewiesen' is more common for official documents like visas.
Match the verb to the context.
Which verb fits best?
You reject (zurückweisen) an accusation, decline (ablehnen) an invite, and refuse (verweigern) to testify.
🎉 Score: /5
Visual Learning Aids
Ablehnen vs. Zurückweisen
Practice Bank
5 exercisesDer Minister _______ alle Vorwürfe ______.
In the present tense for 'er' (the minister), the verb is 'weist' and the prefix 'zurück' goes to the end.
In welcher Situation benutzt man 'zurückweisen'?
'Zurückweisen' is a formal term used in legal and official contexts, such as a court dismissing a case.
Match each item on the left with its pair on the right:
Lehnen/ab is casual, zurückweisen is formal/legal, and 'einen Korb geben' is an idiom for dating.
A: Wurde dein Visum akzeptiert? B: Nein, es wurde leider _______.
The past participle of 'zurückweisen' is 'zurückgewiesen'. While 'abgelehnt' is also possible, 'zurückgewiesen' is more common for official documents like visas.
Which verb fits best?
You reject (zurückweisen) an accusation, decline (ablehnen) an invite, and refuse (verweigern) to testify.
🎉 Score: /5
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
14 questionsMostly, yes. It involves saying 'no'. However, it can be positive if you are 'zurückweisen' a false accusation or an unfair demand.
Yes. 'Sie hat ihn zurückgewiesen' means she rejected his romantic or social advances.
'Abgewiesen' often implies being turned away from a physical place (like a club), while 'zurückgewiesen' is more about rejecting a claim or offer.
Yes. It changes its stem: weisen -> wies -> gewiesen.
Absolutely. It is the standard way to formally reject a proposal or application.
You would say 'Das lehne ich ab' or simply 'Das will ich nicht'.
No, it takes the Accusative case for the object being rejected.
Rarely. In sports, you would use 'parieren' (to parry) or 'abwehren' (to defend/block).
The noun is {die|f} {Zurückweisung|f}.
Yes, if you want to be very formal or if the gift is inappropriate (like a bribe).
In written Swiss High German, yes. In dialect, they use 'ablehne'.
The opposite is 'annehmen' (to accept) or 'akzeptieren'.
Yes, an ATM might 'zurückweisen' a credit card if it is invalid.
Yes, 'Zurückweisung' is a key term for the feeling of being excluded or rejected by others.
Related Phrases
ablehnen
synonymTo decline or refuse.
abweisen
similarTo turn someone away.
verweigern
similarTo refuse to give or do something.
von sich weisen
specialized formTo push away from oneself.
die Zurückweisung
builds onThe rejection.
widersprechen
contrastTo contradict.