du
du in 30 Seconds
- 'du' is the informal 'you' for one person.
- Used with friends, family, and children.
- Triggers the -st verb ending in the present tense.
- Changes to 'dich' (accusative) and 'dir' (dative).
The German pronoun du is the informal, singular form of 'you'. While English uses a single word for 'you' regardless of the social context, German maintains a strict distinction between the informal du and the formal Sie. Understanding when to use du is not just a matter of grammar; it is a deep dive into German social etiquette and cultural history. Traditionally, du was reserved for family members, very close friends, children, and God. However, the usage has shifted significantly over the last few decades, particularly following the social movements of the 1960s and 70s, leading to what is often called the 'Du-Reform'.
- Social Proximity
- The primary use of du is to signal closeness, intimacy, or a lack of social hierarchy. You use it with your parents, siblings, spouse, and peers in a casual setting.
- Age and Status
- Adults almost always address children and teenagers with du. Conversely, children address each other with du, but traditionally address unknown adults with Sie.
Hallo Mama, wie geht es dir? (The dative form of du used with family).
In modern Germany, the 'Duzen' (the act of using du) has become much more common in workplaces, especially in startups, creative industries, and tech companies. This reflects a move toward flatter hierarchies. However, in more conservative sectors like banking, law, or the civil service, Sie remains the standard until a formal 'offer' of the du is made. This offer usually comes from the person with higher social status or seniority. For example, an older person might offer the du to a younger person, or a boss to an employee. Once the du is established, it is rarely revoked, as doing so would signal a significant breakdown in the relationship.
- Digital Culture
- On the internet, in forums, and on social media platforms like Instagram or TikTok, du is the default. Using Sie in a YouTube comment section would often come across as strangely stiff or even sarcastic.
Kannst du mir bitte helfen? (Asking a friend for help).
Regional differences also play a role. In some parts of Southern Germany or Austria, the transition to du might happen faster in local pubs or village settings. In Northern Germany, people might be slightly more reserved. There is also the 'Hamburger Sie', where you address someone by their first name but still use the formal Sie, and the 'Münchner Du', where you use the first name and du but perhaps maintain a professional distance. These nuances show that du is more than just a pronoun; it is a tool for navigating the complex landscape of German interpersonal relationships.
Bist du heute Abend zu Hause? (Checking in with a peer).
Using du correctly requires more than just knowing the word; it requires mastering the specific verb conjugations and grammatical cases that accompany it. In German, the subject pronoun du always triggers a specific ending on the verb, which is almost universally -st. This consistency makes it one of the easier parts of German grammar to internalize once you get the hang of it.
- The -st Ending
- Whether the verb is regular or irregular, the du form usually ends in -st. For example: du machst (you do), du gehst (you go), du trinkst (you drink).
Was machst du gerade? (What are you doing right now?)
However, German is famous for its stem-changing verbs. When using du, many strong verbs undergo a vowel change in the present tense. For instance, fahren (to drive) becomes du fährst, and lesen (to read) becomes du liest. These changes only happen in the second person singular (du) and third person singular (er/sie/es) forms. Mastering these shifts is crucial for sounding natural.
- Grammatical Cases
- The word du changes its form based on its role in the sentence. Nominative: du (subject). Accusative: dich (direct object). Dative: dir (indirect object). Genitive: dein (possessive).
Ich liebe dich. (I love you - Accusative direct object).
The dative form dir is particularly common with verbs like helfen (to help), danken (to thank), or in the common greeting Wie geht es dir?. Beginners often struggle with when to use dich versus dir, but a good rule of thumb is to check if the verb requires a dative object. Possession is handled by dein, which functions like an adjective and must match the gender and case of the noun it describes (e.g., dein Hund, deine Katze).
- Imperative Form
- When giving a command to someone you address as du, you drop the 'du' and the '-st' ending. For example, 'Du gehst' becomes 'Geh!' (Go!).
Ich habe ein Geschenk für dich. (I have a gift for you - Accusative after 'für').
Finally, consider the use of du in modal verb constructions. When you use verbs like können (can), müssen (must), or wollen (want), the modal verb is conjugated for du (e.g., du kannst), and the main verb moves to the very end of the sentence in its infinitive form. This 'sentence bracket' is a hallmark of German syntax that you must practice to use du effectively in complex thoughts.
Das ist dein Buch. (That is your book - Possessive).
If you walk through the streets of Berlin, Munich, or Hamburg, you will hear the word du everywhere, but the context defines its flavor. In a bustling café in Neukölln, the barista—likely a student or a young creative—will almost certainly address you with du. This isn't a sign of disrespect; it's the 'Du-Kultur' of the urban youth and the service industry in trendy neighborhoods. In this environment, du creates an atmosphere of equality and relaxed friendliness.
- The IKEA Phenomenon
- One of the most famous examples of corporate du usage is IKEA. In Germany, IKEA famously uses du in all its advertisements and store signage. This was a revolutionary marketing move that aimed to make the brand feel like a close friend or family member.
Wohnst du noch oder lebst du schon? (Famous IKEA slogan: Are you just inhabiting or are you already living?)
In sports clubs (Vereine), which are the backbone of German social life, du is the universal standard. Whether you are playing football, tennis, or chess, once you are on the field or in the clubhouse, everyone is 'per Du'. This transcends age and professional status. A 20-year-old student will address a 60-year-old CEO with du if they are teammates. This is one of the few places in German society where traditional hierarchies are completely suspended.
- Social Media and Gaming
- In the digital realm, Sie is virtually non-existent. On Twitch, Discord, or in the comments of a TikTok video, du is the only way to communicate. Using Sie would make you look like an 'Alman' (a stereotypical, overly formal German) who doesn't understand internet culture.
Folge du mir auf Instagram? (Do you follow me on Instagram?)
You will also hear du in schools, but only from teachers to students. Students, however, are expected to use Sie when addressing their teachers, starting from around age 15 or 16. This asymmetrical use of du and Sie marks the transition from childhood to adulthood. In universities, the culture varies; some professors prefer Sie to maintain professional distance, while others in more progressive departments might offer the du to their PhD students or even undergraduates.
Hast du die Hausaufgaben gemacht? (Teacher to student).
For English speakers, the most common mistake is simply forgetting that the du/Sie distinction exists. Since English 'you' covers everything, it takes conscious effort to evaluate the social context before speaking. However, even once you know the rule, several specific grammatical and social pitfalls remain.
- The 'Sie-to-Du' Jump
- A major social faux pas is 'dützen' (using du) someone who expects to be 'gesiezt' (addressed with Sie). This can happen with older neighbors, officials, or in formal business meetings. It can be perceived as arrogant or uneducated.
Falsch: Du bist mein Chef. (Incorrect if the boss hasn't offered the 'du').
Grammatically, the most frequent error is the incorrect verb ending. Many learners forget the -st ending or apply it to the wrong pronoun. For example, saying *'du geht'* instead of du gehst. Another common issue is the stem-vowel change. Learners often say *'du fahrst'* instead of the correct du fährst. These errors are usually understood by native speakers but mark you clearly as a beginner.
- Confusing Dich and Dir
- Because English only has 'you', learners often use dich for everything. But 'I help you' is Ich helfe dir (Dative), while 'I see you' is Ich sehe dich (Accusative). Mixing these up is a very common 'tell' for non-native speakers.
Ich danke dir. (Correct dative use; 'Ich danke dich' is a common mistake).
Another mistake is the inconsistent use of pronouns within a single conversation. Sometimes a learner will start with du and then accidentally switch to Sie because they remembered a formal phrase. This is confusing for the listener. Consistency is key. If you've started with du, stick with it unless corrected.
- Possessive Pronoun Errors
- Using dein (your) incorrectly by not matching the ending to the noun's gender. It's dein Vater (masculine) but deine Mutter (feminine). Forgetting that 'e' at the end of deine is a frequent slip-up.
Wo ist deine Schwester? (Correct feminine possessive).
Finally, be careful with the word ihr. In English, 'you' can be singular or plural. In German, du is strictly for one person. If you are talking to two friends, you must use ihr. Using du to address a group is a grammatical error that sounds very strange to German ears.
While du is the most common way to address someone informally, German offers several other pronouns and structures that serve similar or related functions. Understanding these alternatives helps you navigate different social levels and group dynamics.
- Sie (Formal You)
- The most important alternative. Use it for strangers, officials, and in formal business. It always takes the third-person plural verb form (e.g., Sie gehen).
Können Sie mir helfen? (Formal version of 'Can you help me?').
Then there is ihr, the plural informal 'you'. If du is 'you' (singular), ihr is 'you all' or 'y'all'. It is used when addressing a group of people you would individually address as du. It has its own set of verb endings, usually -t (e.g., ihr geht, ihr macht).
- Man (One/They/People)
- Sometimes, instead of saying 'you' in a general sense (e.g., 'You shouldn't smoke here'), Germans use man. It is the impersonal pronoun, similar to 'one' in English but much more common.
Hier darf man nicht rauchen. (One/You are not allowed to smoke here).
In some dialects, you might encounter variations. In Bavarian, for example, you might hear du combined with other words or slightly different pronunciations, but the core function remains the same. There's also the archaic Ihr (capitalized), which was once used as a formal singular address (like 'Thou' in English or 'Vous' in French) before Sie became the standard. You will only see this in historical dramas or fantasy novels today.
- Self-Correction and 'Duzen'
- If you realize you should have used du, you can ask: 'Wollen wir uns duzen?' (Shall we use 'du' with each other?). This is a polite way to bridge the gap.
Können wir du sagen? (Can we say 'du'? - Common informal request).
Finally, consider the reflexive pronouns. When the subject is du, the reflexive pronoun is dich (Accusative) or dir (Dative). For example, Du wäschst dich (You wash yourself). This is another layer of the word du that learners must integrate into their speech to sound truly fluent.
How Formal Is It?
"Können Sie mir bitte den Weg zeigen?"
"Man sollte hier vorsichtig sein."
"Hast du heute Zeit?"
"Du bist aber ein braver Junge!"
"Was geht bei dir?"
Fun Fact
While English 'thou' disappeared from common usage in favor of 'you', German kept 'du' and developed 'Sie' as a formal alternative much later.
Pronunciation Guide
- Pronouncing it like the English 'dew' (with a 'y' sound).
- Making the 'u' sound too short or lazy like in 'foot'.
Difficulty Rating
Very easy to recognize as one of the most common words.
Easy, but requires remembering the -st verb ending.
Medium difficulty due to the social pressure of choosing between 'du' and 'Sie'.
Very easy to hear and identify in speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Verb conjugation for 'du'
The verb 'machen' becomes 'du machst'.
Accusative case for 'du'
'Ich sehe dich' (dich is the object).
Dative case for 'du'
'Ich helfe dir' (dir is the indirect object).
Possessive pronouns
'Dein Hund' (your dog).
Imperative mood
'Komm!' instead of 'Du kommst!' for a command.
Examples by Level
Wie heißt du?
What is your name? (informal)
'heißt' is the verb 'heißen' conjugated for 'du' with the -t ending (since the stem ends in 'ß').
Wo wohnst du?
Where do you live?
'wohnst' has the standard -st ending for 'du'.
Kommst du aus Deutschland?
Do you come from Germany?
In a question, the verb 'kommst' comes before the subject 'du'.
Du bist sehr nett.
You are very nice.
'bist' is the irregular 'du' form of the verb 'sein' (to be).
Hast du ein Hobby?
Do you have a hobby?
'hast' is the 'du' form of 'haben' (to have).
Trinkst du gern Kaffee?
Do you like drinking coffee?
'trinkst' is the 'du' form of 'trinken'.
Was machst du heute?
What are you doing today?
'machst' is the 'du' form of 'machen'.
Lernst du Deutsch?
Are you learning German?
'lernst' is the 'du' form of 'lernen'.
Ich habe dich gestern gesehen.
I saw you yesterday.
'dich' is the accusative form of 'du', used as the direct object.
Kann ich dir helfen?
Can I help you?
'dir' is the dative form of 'du', required by the verb 'helfen'.
Ist das dein Auto?
Is that your car?
'dein' is the possessive pronoun for 'du'.
Ich bringe dir ein Glas Wasser.
I'll bring you a glass of water.
'dir' is the indirect object (dative).
Du fährst sehr schnell.
You drive very fast.
'fährst' shows the stem-vowel change (a to ä) for 'du'.
Was liest du da?
What are you reading there?
'liest' shows the stem-vowel change (e to ie) for 'du'.
Ich habe ein Geschenk für dich.
I have a gift for you.
'dich' is accusative because it follows the preposition 'für'.
Wie war dein Wochenende?
How was your weekend?
'dein' is the possessive pronoun.
Ich freue mich, dass du gekommen bist.
I am happy that you came.
'du' is the subject of the subordinate clause.
Wenn du willst, gehen wir ins Kino.
If you want, we'll go to the cinema.
'willst' is the 'du' form of the modal verb 'wollen'.
Glaubst du, dass es morgen regnet?
Do you think it will rain tomorrow?
'glaubst' is the 'du' form of 'glauben'.
Du solltest mehr Sport treiben.
You should do more sports.
'solltest' is the 'du' form of 'sollen' in the subjunctive II.
Ich habe dir doch gesagt, dass ich keine Zeit habe.
I told you that I don't have time.
'dir' is the indirect object of 'sagen'.
Kannst du mir dein Fahrrad leihen?
Can you lend me your bike?
'du' is the subject, 'dein' is the possessive.
Du hast dich sehr verändert.
You have changed a lot.
'dich' is the reflexive pronoun for 'du'.
Was hättest du an meiner Stelle getan?
What would you have done in my place?
'hättest' is the 'du' form of 'haben' in the subjunctive II.
Du wirst sehen, dass alles gut wird.
You will see that everything will be fine.
Future tense: 'wirst' (werden) + 'sehen' (infinitive).
Darf ich dich kurz unterbrechen?
May I interrupt you for a moment?
'dich' is the accusative object of 'unterbrechen'.
Du hättest mich vorher fragen müssen.
You should have asked me beforehand.
Past modal construction with 'du'.
Es liegt an dir, eine Entscheidung zu treffen.
It's up to you to make a decision.
'dir' is dative after the preposition 'an'.
Du scheinst heute sehr gut gelaunt zu sein.
You seem to be in a very good mood today.
'scheinst' is the 'du' form of 'scheinen'.
Ich verlasse mich voll und ganz auf dich.
I rely on you completely.
'dich' is accusative after the preposition 'auf'.
Du bist dir wohl nicht im Klaren darüber.
You are probably not aware of that.
'dir' is a reflexive dative pronoun here.
Wann hast du dich dazu entschlossen?
When did you decide to do that?
'dich' is the reflexive pronoun for 'entschließen'.
Du magst zwar recht haben, aber ich sehe das anders.
You may be right, but I see it differently.
'magst' is the 'du' form of 'mögen', used here to concede a point.
Hättest du doch bloß auf mich gehört!
If only you had listened to me!
Irrealis (wish) using subjunctive II.
Du bist doch derjenige, der immer zu spät kommt.
You are the one who is always late, after all.
'du' used with the particle 'doch' for emphasis.
Wie konntest du mir das nur antun?
How could you do that to me?
'konntest' is the past tense of 'können'.
Du wirst dich doch wohl nicht beschweren wollen?
You're not going to want to complain, are you?
Complex modal and future construction.
Dass du das geschafft hast, bewundere ich sehr.
I really admire that you managed to do that.
Subordinate clause acting as the object.
Du hättest wissen müssen, dass das Konsequenzen hat.
You should have known that this would have consequences.
Double infinitive construction with 'du'.
Wofür hältst du dich eigentlich?
Who do you actually think you are?
Idiomatic expression using 'dich'.
Du bist, was du denkst.
You are what you think.
Philosophical use of 'du' as a general address.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Don't put off until tomorrow what you can do today.
A famous German proverb using 'du'.
Du, der du alles weißt, hilf mir!
You, who know everything, help me!
Archaic/Poetic relative clause structure.
In deinem Angesicht erkenne ich mich selbst.
In your face, I recognize myself.
Literary/Poetic use of 'deinem'.
Du magst gehen oder bleiben, es ist mir gleich.
Whether you go or stay, it is all the same to me.
Subjunctive/Concessive use.
Wem, wenn nicht dir, sollte ich vertrauen?
Whom, if not you, should I trust?
Rhetorical question with dative 'dir'.
Du bist des Teufels!
You are possessed! (lit. You are of the devil)
Archaic genitive construction.
Sei du selbst die Veränderung, die du dir wünschst.
Be the change you wish for yourself.
Imperative 'sei' and reflexive 'dir'.
Common Collocations
Common Phrases
— Used to ask if someone is certain about something.
Bist du sicher, dass der Zug um zehn kommt?
— Used to tell someone they are not allowed to do something.
Hier ist Rauchverbot. Das darfst du nicht.
— Used to agree to someone else's preference or choice.
Sollen wir Pizza oder Pasta essen? - Wie du willst.
— An exclamation of surprise or shock (My goodness!).
Du meine Güte, was ist denn hier passiert?
— A slang expression meaning 'That's your problem' or 'That's up to you'.
Wenn du nicht lernst, ist das dein Bier.
— Used in games or conversations to say 'It's your turn'.
Ich habe gewürfelt, jetzt bist du dran.
— A sarcastic or surprised 'You don't say!' or 'Really?'.
Er hat im Lotto gewonnen? Was du nicht sagst!
— Used to ask someone to take a look at something.
Mein Computer geht nicht. Schau du mal.
— Used to tell someone to stop doing something or leave it to the speaker.
Ich koche heute. Lass du das mal meine Sorge sein.
— A slightly dismissive way of saying 'If you say so'.
Ich finde den Film toll. - Wie du meinst.
Often Confused With
'Sie' is formal, 'du' is informal. Don't mix them up in the same conversation.
'ihr' is plural 'you', 'du' is singular 'you'.
Sometimes beginners confuse the sound of 'die' and 'du', but they are very different.
Idioms & Expressions
— You are pulling my leg / kidding me.
Du hast im Lotto gewonnen? Du nimmst mich doch auf den Arm!
informal— You must be crazy! (lit. You probably have a bird).
Du willst bei diesem Wetter schwimmen gehen? Du hast wohl einen Vogel!
slang— You are on the wrong track / mistaken.
Wenn du glaubst, dass das einfach wird, bist du auf dem Holzweg.
informal— You are in the lead / ahead of the competition.
Im Rennen hast du momentan die Nase vorn.
informal— You can go jump in a lake! (Very rude way to dismiss someone).
Ich helfe dir nicht mehr. Du kannst mir mal den Buckel runterrutschen!
slang— You are a jack-of-all-trades (often slightly negative, implying lack of focus).
Du machst so viele verschiedene Dinge, du bist ein echter Hansdampf in allen Gassen.
informal— You are blind to something obvious.
Das Buch liegt direkt vor dir! Hast du Tomaten auf den Augen?
informal— You are not quite yourself / not feeling well.
Du siehst blass aus. Du bist wohl nicht ganz auf der Höhe.
informal— You've got the hang of it.
Nach nur zwei Stunden Skifahren hast du den Bogen schon raus!
informal— You are out of the woods / out of trouble.
Die Prüfung ist vorbei, du bist jetzt aus dem Schneider.
informalEasily Confused
Both are 'you' in English.
'du' is for one person, 'ihr' is for two or more people.
Du bist hier. (One person) / Ihr seid hier. (Two people)
Both are 'you' in English.
'du' is informal, 'Sie' is formal.
Du bist mein Freund. / Sie sind mein Chef.
Both can mean 'you' in a general sense.
'du' addresses a specific person, 'man' is impersonal.
Du darfst hier nicht rauchen. (Specific) / Man darf hier nicht rauchen. (General)
Both mean 'you' in English.
'du' is the subject, 'dich' is the object.
Du siehst mich. / Ich sehe dich.
Both mean 'you' in English.
'du' is the subject, 'dir' is the indirect object.
Du hilfst mir. / Ich helfe dir.
Sentence Patterns
Du + verb-st + ...
Du lernst Deutsch.
Verb-st + du + ...?
Lernst du Deutsch?
... + dich + ...
Ich liebe dich.
... + dir + ...
Ich danke dir.
Dein/Deine + noun + ...
Deine Katze ist süß.
Dass du + ... + verb-st
Ich hoffe, dass du kommst.
Wenn du + ... + verb-st
Wenn du Zeit hast, ruf an.
Du wirst + ... + infinitive
Du wirst das schaffen.
Word Family
Nouns
Verbs
Related
How to Use It
Extremely high; one of the top 20 most used words in German.
-
Using 'du' with a boss or stranger.
→
Using 'Sie'.
Using 'du' prematurely can be seen as disrespectful or overly familiar in German culture.
-
Saying 'du geht' instead of 'du gehst'.
→
'du gehst'
The verb must always have the -st ending when 'du' is the subject.
-
Saying 'Ich liebe dir'.
→
'Ich liebe dich'.
'Lieben' requires the accusative case (dich), not the dative (dir).
-
Using 'du' for a group of people.
→
'ihr'
'du' is strictly singular. Use 'ihr' for the informal plural.
-
Saying 'du fahrst' instead of 'du fährst'.
→
'du fährst'
Many strong verbs undergo a vowel change in the 'du' form.
Tips
The 'Sie' Rule
When meeting an adult for the first time in a professional or formal setting, always use 'Sie'. It shows respect and avoids awkwardness.
The -st Ending
Train your brain to automatically add -st to any verb following 'du'. It's the most consistent rule in German.
The 'Du' Offer
If someone says 'Wir können uns gerne duzen', they are inviting you to be more informal. Always accept this warmly!
Listen for the 'st'
When listening to German, focus on the 'st' sound at the end of verbs. It will help you identify when 'du' is being used.
Informal Letters
In informal letters or emails, using 'du' and its forms (dich, dir, dein) makes your writing feel warm and personal.
The Imperative
Remember that for commands, you drop the 'du' and the '-st'. 'Du gehst' becomes 'Geh!'. This is a common beginner mistake.
Workplace Nuance
In modern startups, 'du' is often the default. Observe your colleagues for a few minutes to see what they use.
Stem Changes
Pay special attention to verbs like 'sehen' (du siehst) and 'geben' (du gibst). These vowel changes are vital for 'du'.
Internet Etiquette
On the German internet, 'du' is king. Using 'Sie' on Reddit or Instagram will make you stand out as very formal.
The 'Thou' Connection
Remember that 'du' is a cousin of the English 'thou'. This might help you remember its singular, informal nature.
Memorize It
Mnemonic
'Du' sounds like 'do'. Think: 'What DO you want?' -> 'Was willst DU?'
Visual Association
Imagine a finger pointing directly at a close friend. The shape of the finger and the friend's face represent the intimacy of 'du'.
Word Web
Challenge
Try to spend a whole day only using 'du' with your pets or imaginary friends, making sure to use the -st ending on every verb.
Word Origin
Derived from the Old High German 'dū', which comes from the Proto-Germanic '*tū'.
Original meaning: Second person singular pronoun.
Indo-European, Germanic branch. Cognate with English 'thou', Latin 'tu', and French 'tu'.Cultural Context
Never use 'du' with a police officer or a judge unless you want to get into trouble. Always use 'Sie' in formal business until invited otherwise.
English speakers often find the 'du/Sie' distinction stressful because English lost its informal 'thou' centuries ago.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At home with family
- Hast du Hunger?
- Wo bist du?
- Kannst du mir helfen?
- Ich liebe dich.
At a party with peers
- Wie heißt du?
- Was trinkst du?
- Kommst du oft hierher?
- Tanzt du gern?
On social media
- Folgst du mir?
- Was meinst du dazu?
- Hast du das Video gesehen?
- Du bist der Beste!
In a sports club
- Spielst du mit?
- Bist du bereit?
- Du bist dran!
- Gut gemacht, du!
Talking to a child
- Wie alt bist du?
- Magst du Eis?
- Wo ist deine Mama?
- Du bist sehr lieb.
Conversation Starters
"Was machst du beruflich?"
"Woher kommst du ursprünglich?"
"Was hast du am Wochenende vor?"
"Hast du schon mal von diesem Film gehört?"
"Wie findest du das Wetter heute?"
Journal Prompts
Was hast du heute Schönes erlebt?
Was möchtest du in der Zukunft lernen?
Welche Ziele hast du für dieses Jahr?
Was bedeutet Freundschaft für dich?
Wie fühlst du dich heute?
Frequently Asked Questions
10 questionsUsually, you wait for the older or more senior person to offer the 'du'. In casual settings like parties or sports, you can often start with 'du' immediately. If in doubt, stay with 'Sie'.
Yes, in modern German 'du' is lowercase. It used to be capitalized in letters (Du), but that is now optional and mostly seen in older correspondence.
It is a mix where you use the person's first name but the formal 'Sie' pronoun. It's common in some modern workplaces.
Yes, in prayers and religious contexts, God is always addressed as 'du' (or 'Du').
In a text message to a friend, 'du' is standard. Some people still capitalize it to be extra polite, but it's not required.
It can be considered an insult ('Beleidigung') and you could potentially be fined. Always use 'Sie' with officials.
Yes, modern German children always use 'du' with their parents and grandparents.
Most irregular verbs still take the -st ending, but the stem vowel might change (e.g., 'du fährst', 'du liest').
The informal plural is 'ihr'. The formal plural is 'Sie'.
Only if you are already on 'du' terms with the recipient. Otherwise, use 'Sie'.
Test Yourself 200 questions
Translate: 'How are you?' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What are you doing?' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I love you.' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is that your book?' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Can you help me?' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Where do you come from?' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'You are very nice.' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Do you have a dog?' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I'll call you.' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Thank you!' (addressing 'du')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'du' and 'lernen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'du' and 'essen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'deine' and 'Mutter'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dich' and 'sehen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dir' and 'geben'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'You drive fast.' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What are you reading?' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Are you coming with us?' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's your turn.' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'You are right.' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'How are you?' to a friend.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend if they have time today.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend 'I love you'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'What are you doing?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'Where do you live?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend 'You are right'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'Can you help me?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'Is that your car?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend 'You look great'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'Are you coming along?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Thank you' to a friend using 'dir'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'What is your name?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'Do you like coffee?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend 'It's your turn'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'Where are you?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'Do you have a hobby?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend 'You drive fast'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'What are you reading?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'Do you follow me?'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend 'You are my friend'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the pronoun: 'Kommst du mit?'
Listen and identify the case: 'Ich sehe dich.'
Listen and identify the case: 'Wie geht es dir?'
Listen and identify the verb ending: 'Was machst du?'
Listen and identify the possessive: 'Ist das dein Hund?'
Listen: 'Du bist sehr nett.' Is this formal or informal?
Listen: 'Ich danke dir.' Who is being thanked?
Listen: 'Wo wohnst du?' What is being asked?
Listen: 'Hast du Zeit?' What is being asked?
Listen: 'Du fährst gut.' Is the person a good driver?
Listen: 'Was liest du?' What is the person doing?
Listen: 'Ich liebe dich.' What emotion is expressed?
Listen: 'Du bist dran.' Whose turn is it?
Listen: 'Wie heißt du?' What is being asked?
Listen: 'Bist du fertig?' What is being asked?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
'du' is the cornerstone of informal communication in German. Always use it with people you know well or when invited to do so, and remember that it changes the verb ending to -st. Example: 'Du bist mein Freund.'
- 'du' is the informal 'you' for one person.
- Used with friends, family, and children.
- Triggers the -st verb ending in the present tense.
- Changes to 'dich' (accusative) and 'dir' (dative).
The 'Sie' Rule
When meeting an adult for the first time in a professional or formal setting, always use 'Sie'. It shows respect and avoids awkwardness.
The -st Ending
Train your brain to automatically add -st to any verb following 'du'. It's the most consistent rule in German.
The 'Du' Offer
If someone says 'Wir können uns gerne duzen', they are inviting you to be more informal. Always accept this warmly!
Listen for the 'st'
When listening to German, focus on the 'st' sound at the end of verbs. It will help you identify when 'du' is being used.
Example
Woher kommst du?
Related Content
Learn it in Context
This Word in Other Languages
Related Phrases
More general words
ab
A1from, off (starting from a point)
abends
A2in the evening
aber
A1But/However (introduces a contrast)
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2to refuse, to decline
abschließen
A2to conclude, to lock
abseits
A2aside, off the beaten track; to one side.
acht
A1Eight (the number 8)
Achte
A1Eighth (ordinal number).
achten
A2to pay attention; to be careful or mindful.