At the A1 level, you only need to know that 'Single' refers to someone who doesn't have a boyfriend or girlfriend. You will mostly use it in the phrase 'Ich bin Single' (I am single). It is a very easy word for English speakers because it is exactly the same word. Just remember to capitalize it when you write it because it is a noun in German. You might hear it when people introduce themselves or talk about their family. For example, 'Mein Bruder ist Single.' It is a neutral word and very common in basic conversations about hobbies and personal life. You don't need to worry about complex grammar yet; just use it like a label for your relationship status. It is much more common than the word 'ledig' in daily life.
At the A2 level, you should start using 'Single' in more complete sentences and understand how it fits into German sentence structure. You can use it with 'seit' to say how long someone has been single: 'Ich bin seit zwei Jahren Single.' You should also be aware that it can be used for both men and women. In A2, you might encounter the word in simple texts about living in a city or dating. You should also learn that 'Singles' is the plural form. For example, 'In dieser Stadt leben viele Singles.' You can start to distinguish it from 'allein' (alone). Remember: 'Single' is about your heart and relationship, 'allein' is about being by yourself in a room. You can also use it to describe others: 'Ist dein Freund noch Single?'
At the B1 level, you should be comfortable using 'Single' in various contexts, including discussions about lifestyle and social trends. You will see it used in compound nouns like 'Single-Haushalt' (single household) or 'Single-Wohnung.' You should understand the difference between 'Single' and the more formal 'alleinstehend' or the legal 'ledig.' In B1, you might have to write a short text about the pros and cons of being single. You can use phrases like 'das Single-Leben genießen' (to enjoy the single life). You should also be aware of the feminine form 'die Single' when referring to a song, as this is a common source of confusion in B1 listening exams. You can also use 'kein Single mehr sein' to describe starting a relationship.
At the B2 level, you should use 'Single' to discuss more complex sociological topics. You might encounter the term 'Singlegesellschaft' (single society) in articles about demographic changes in Germany. You should understand the nuances of the word—how it suggests independence and modernity compared to the older term 'Junggeselle.' You can use more advanced expressions like 'überzeugter Single' (single by choice) or 'unfreiwilliger Single' (involuntary single). You should also be able to use it in more complex grammatical constructions, such as 'Als Single hat man zwar Freiheiten, aber oft fehlt der Rückhalt.' You should be able to discuss the marketing of 'Single-Produkte' and how the economy adapts to people living alone.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of 'Single' as both a social category and a linguistic loanword. You can analyze how the word has shifted German cultural perceptions of being unattached. You should be able to use it fluently in debates about the 'Individualisierung' of society. You will recognize it in sophisticated literature or high-level journalism (like in 'Die Zeit' or 'FAZ') where it might be used to critique modern dating culture. You should also be familiar with related slang and specific terms like 'Dauersingle' or 'Mingles' (people who are 'more than friends but less than a couple'). Your use of the word should be indistinguishable from a native speaker, knowing exactly when to use the loanword and when to opt for the more formal 'Alleinstehende' to achieve a specific tone.
At the C2 level, you should be able to discuss the word 'Single' from a linguistic and socio-historical perspective. You can explore the 'Anglisierung' (Anglicization) of the German language and why 'Single' was adopted over indigenous terms. You should understand its use in academic contexts, such as sociology or psychology, where 'Single-Forschung' is a legitimate field of study. You can master the subtle play between the noun and its occasional use as a predicative adjective. You should also be able to appreciate and use the word in puns or creative writing, perhaps contrasting 'die Single' (the song) with 'der Single' (the person) in a metaphorical way. Your mastery includes a deep understanding of the cultural 'Single-Mythos' in Germany and its representation in art and media.

Single in 30 Seconds

  • A modern English loanword used in German to describe a person who is not in a romantic relationship or married.
  • Grammatically treated as a noun (der/die Single), requiring capitalization and often used with the verb 'sein' (to be).
  • Commonly found in social contexts, dating apps, and sociological discussions about 'one-person households' in major German cities.
  • Distinct from legal terms like 'ledig' (unmarried) and formal terms like 'alleinstehend' (living alone), carrying a more dynamic, lifestyle-oriented connotation.

In the modern German language, the word Single is a ubiquitous loanword from English that has almost entirely replaced older, more formal terms in everyday conversation. While the German language has indigenous words like Alleinstehende or Ledige, Single carries a specific cultural weight that suggests a lifestyle choice or a temporary status in the dating market rather than a permanent legal state. It is used to describe a person who is not currently in a committed romantic relationship. Interestingly, while it is an English word, German speakers have adapted it into their own grammatical system, assigning it a gender and plural form. Most commonly, it is used as a masculine noun (der Single) when referring to a man or as a generic term for any individual, and a feminine noun (die Single) when specifically referring to a woman, though the masculine form often acts as a generic masculine in sociological contexts.

The Modern Context
In big cities like Berlin, Hamburg, or Munich, the 'Single-Dasein' (being a single) is a recognized demographic. You will see it in marketing ('Single-Reisen' or 'Single-Wohnungen') and in social settings where people are identified by their relationship status.

Er genießt sein Leben als Single in vollen Zügen.

The word is particularly prevalent among younger generations (Gen Z and Millennials) and the urban middle class. When someone says 'Ich bin Single,' they are communicating more than just a lack of a partner; they are often signaling their availability or their independence. It is a neutral-to-positive term, whereas older terms like Junggeselle (bachelor) can sometimes feel dusty or gender-specific. In sociological discussions, researchers often talk about the Singlegesellschaft (single society), referring to the increasing number of one-person households in Germany. This shift has massive implications for the housing market, the food industry (single-sized portions), and social policy.

Dating Culture
On dating apps like Tinder or Bumble in Germany, the status 'Single' is the default expectation. It implies a readiness to mingle, which is why you'll find the common phrase 'Single und bereit, sich zu verlieben' (Single and ready to fall in love).

Viele Singles nutzen Apps, um neue Leute kennenzulernen.

One must distinguish between being 'single' and being 'allein' (alone). A German might say, 'Ich bin Single, aber ich bin nicht allein,' meaning they don't have a partner but have a rich social life. The word 'Single' specifically targets the romantic status. In tax forms, however, you won't find 'Single'; instead, you will see 'ledig' (unmarried) or 'geschieden' (divorced). This illustrates the divide between colloquial, vibrant language and the rigid language of the state. To master this word, one must understand that it is a 'cool' word, a 'Denglisch' term that has found its permanent home in the German vocabulary.

Grammatical Nuance
While 'Single' is a noun, it can function predicatively like an adjective: 'Ich bin single.' In this specific case, it is often written with a lowercase 's' in modern orthography, though the noun usage remains dominant.

Sie ist seit drei Jahren Single.

Using the word Single correctly in German involves understanding its role as a noun and its flexible use in various sentence structures. Because it is a masculine noun by default (der Single), it follows standard German declension patterns, although as an English loanword, it is relatively stable. The plural is die Singles. When you want to say 'I am single,' you have two main options: 'Ich bin Single' (using it as a noun/category) or 'Ich bin single' (using it as an adjective). Both are acceptable, but the capitalized noun version is very frequent in writing.

Predicative Use
This is the most common way to state your status. You use the verb 'sein' (to be) followed by the word. Example: 'Mein Bruder ist wieder Single.' (My brother is single again.)

Sind Sie Single oder leben Sie in einer Partnerschaft?

When describing a group of people, the plural Singles is used. This is often seen in newspaper headlines or advertisements. For instance, 'Immer mehr Singles in Großstädten' (More and more singles in large cities). It is important to note that you do not usually use 'Single' as an attributive adjective before another noun. You wouldn't say 'der single Mann.' Instead, you would use a compound noun like 'der Single-Mann' or use the indigenous adjective 'alleinstehend' (the single/standing-alone man). This is a common pitfall for English speakers who expect the word to behave exactly as it does in English.

Compound Words
German loves compounds. You'll see words like 'Single-Haushalt' (single household), 'Single-Küche' (a small kitchen for one), or 'Single-Party' (a party for singles). These are always written with a hyphen or as one word.

In Berlin gibt es eine extrem hohe Anzahl an Single-Haushalten.

Another way to use the word is with the preposition 'als' (as). 'Als Single hat man viel Freiheit' (As a single person, one has a lot of freedom). Here, 'Single' acts as a role or a status. You can also use it with 'bleiben' (to stay/remain): 'Sie möchte vorerst Single bleiben' (She wants to remain single for the time being). This phrase is very common when someone is focusing on their career or personal growth. In more formal writing, you might see the term 'Alleinstehende', but 'Single' is the word you will hear in 90% of social interactions when discussing dating or living arrangements.

Negation
To say someone is NOT single, you simply use 'kein': 'Er ist kein Single mehr.' (He is no longer a single/He is no longer single.) This implies he has found a partner.

Seit sie Markus getroffen hat, ist sie kein Single mehr.

The word Single is inescapable in German-speaking countries, particularly in urban environments and media. If you turn on a German talk show (like 'NDR Talk Show' or 'Late Night Berlin'), you will likely hear guests discussing their 'Single-Leben' or the difficulties of being a 'Single in der Großstadt.' It has become the standard term in the media to describe the demographic of people living alone. It sounds modern, dynamic, and avoids the potentially negative connotations of 'allein' (lonely) or 'übriggeblieben' (left over).

At the Supermarket
German supermarkets like REWE or EDEKA often have sections for 'Single-Portionen' (single portions). These are smaller packages of meat, vegetables, or ready-meals designed for someone who doesn't want to cook for a whole family. This reflects the reality of the German 'Singlegesellschaft.'

Diese Fertiggerichte sind ideal für Singles, die wenig Zeit haben.

In the travel industry, 'Single-Reisen' (trips for singles) are a massive market. Travel agencies like 'Aldiana' or 'Robinson Club' offer specific weeks for singles to meet. Here, the word is used as a marketing tool to promise social interaction and potential romance. You will hear phrases like 'Urlaub für Singles' or 'Single-Events' in advertisements on the radio or in magazines like 'Der Spiegel' or 'Focus' when they report on social trends.

In the Office
Colleagues might ask about your weekend, and if you're unattached, you might say, 'Als Single hat man am Wochenende immer viel vor.' It's a way to explain why you might be traveling or going out more than married colleagues.

Bist du eigentlich noch Single, oder hast du jemanden kennengelernt?

Furthermore, the word is used in a more abstract way in statistics. The 'Statistisches Bundesamt' (Federal Statistical Office) frequently publishes data on 'Einpersonenhaushalte,' but the media usually translates this as 'Singles.' When you hear news reports about the 'Einsamkeit unter Singles' (loneliness among singles) during the holidays, the word is being used to categorize a large portion of the population. It is also common in pop music lyrics—not just as the song format, but as a lifestyle. German pop songs often deal with the themes of 'Single-Sein' and the search for love.

Nightlife
Clubs often host 'Single-Partys' where guests receive colored wristbands (e.g., green for single, red for taken) to facilitate flirting. In this context, the word is synonymous with being 'open for contact.'

Heute Abend ist im Club eine große Single-Nacht.

While Single is an English loanword, English speakers often make the mistake of using it exactly as they would in English, ignoring German grammar rules. The most common mistake is failing to treat it as a noun. In German, nouns require articles and capitalization. You cannot just say 'Er ist single Mann'—that's a direct translation of 'He is a single man' that fails in German. You must say 'Er ist ein Single' or 'Er ist ein alleinstehender Mann.'

Mistake 1: Capitalization and Articles
English speakers often write 'single' with a lowercase 's' in German when it should be capitalized as a noun. Also, they forget the article. ❌ 'Ich bin ein single.' ✅ 'Ich bin ein Single.' (Though 'Ich bin Single' without the 'ein' is also very common and correct as a status indicator).

Falsch: Er ist ein single. Richtig: Er ist ein Single.

Another frequent error is confusing 'Single' with 'allein' or 'einsam.' 'Allein' means 'alone' (physically by oneself), and 'einsam' means 'lonely' (an emotional state). A person can be 'Single' (relationship status) but not 'einsam' (they have friends). Conversely, a married person can be 'einsam.' Learners often say 'Ich bin Single' when they actually mean 'I am alone right now' (Ich bin allein). Make sure you are referring to your relationship status when you use 'Single.'

Mistake 2: Using it as an Adjective
In English, 'single' is primarily an adjective. In German, using it attributively (before a noun) is rare. ❌ 'Meine single Schwester.' ✅ 'Meine Schwester, die Single ist' or 'Meine alleinstehende Schwester.'

Falsch: Das ist ein singler Freund. Richtig: Das ist ein Freund, der Single ist.

There is also the confusion with the word 'einzeln.' 'Einzeln' means 'individual' or 'single' in the sense of 'one at a time' (e.g., 'einzelne Socken' - single socks). If you say 'Ich bin eine einzelne Frau,' it sounds like you are one woman standing apart from a group, not necessarily that you are unmarried. Use 'Single' for the dating context and 'einzeln' for counting or separating items. Finally, be careful with the plural. It's 'Singles' (with an 's'), following the English pluralization which German often adopts for loanwords, rather than a German-style plural like 'Singlen' or 'Single'.

Mistake 3: The Music Confusion
Remember the gender! If you use 'der Single' when talking about a song, Germans will think you're talking about a person. Always use 'die Single' for the record.

Falsch: Hast du den Single gehört? Richtig: Hast du die Single gehört?

While Single is the most common colloquial term, German has a rich variety of alternatives that offer different shades of meaning, ranging from formal and legal to old-fashioned or slangy. Knowing these will help you navigate different social registers and understand more complex texts. The most direct formal equivalent is alleinstehend. This is an adjective that literally means 'standing alone.' It is the preferred term in news reports or formal descriptions of a person's life situation.

Single vs. Alleinstehend
'Single' sounds active, modern, and potentially temporary. 'Alleinstehend' sounds more like a permanent state of living. You would say 'Ich bin Single' at a bar, but 'Ich bin alleinstehend' in a mortgage application.

Das Angebot gilt nur für alleinstehende Personen.

Another important word is ledig. This is the legal term for 'unmarried.' On every official German document, from tax forms to marriage licenses, you will see 'Familienstand: ledig.' It simply means you have never been married. It does not account for whether you have a partner or not. You could be in a 20-year relationship but still be 'ledig.' Therefore, 'Single' is a social status, while 'ledig' is a legal one. Other legal statuses include verheiratet (married), geschieden (divorced), and verwitwet (widowed).

Solo vs. Single
Sometimes Germans use 'solo' as an adjective. 'Ich bin gerade solo unterwegs' means 'I am currently single/on my own.' It's slightly more casual and often used in the context of going to an event without a date.

Bist du mit Freunden hier oder solo?

For older terms, you might encounter Hagestolz (an old, confirmed bachelor) or alte Jungfer (old maid/spinster). However, these are highly derogatory and archaic; you should never use them unless you are reading 19th-century literature. In modern slang, you might hear Dauersingle, which refers to someone who has been single for a very long time, often implying they are struggling to find a partner or have given up. There is also Überzeugter Single (convinced single), which describes someone who is single by choice and happy about it. Understanding these nuances allows you to express your relationship status (or lack thereof) with precision.

Comparison Table
  • Single: Modern, colloquial, social status.
  • Alleinstehend: Formal, descriptive, living situation.
  • Ledig: Legal, official, marital status.
  • Solo: Casual, often temporary.

Er ist ein überzeugter Single und vermisst nichts.

How Formal Is It?

Formal

"Die Anzahl der alleinstehenden Personen (Singles) nimmt zu."

Neutral

"Sind Sie Single oder verheiratet?"

Informal

"Er ist ein totaler Dauersingle."

Child friendly

"Onkel Tom hat keine Frau, er ist Single."

Slang

"Ich bin gerade solo am Start."

Fun Fact

The word 'Single' in German was originally used for music records (45 rpm) before it became the standard term for people in the 1970s.

Pronunciation Guide

UK /ˈsɪŋɡl̩/
US /ˈsɪŋɡəl/
The stress is on the first syllable: SIN-gle.
Rhymes With
Klingel Plingel Zingel Schlingel Dschungel (slant) Bündel (slant) Spindel (slant) Winkel (slant)
Common Errors
  • Pronouncing it like 'Sing-le' with a silent 'g'. The 'g' must be audible.
  • Using an 'e' sound at the end like 'Singlee'.
  • Failing to use the German 'l' which is more dental than the English 'dark l'.
  • Pronouncing the plural 'Singles' like 'Sing-less'.
  • Mixing up the music 'Single' and the person 'Single' in terms of gendered articles.

Difficulty Rating

Reading 1/5

The word is identical to English, making it very easy to recognize in text.

Writing 2/5

Requires remembering capitalization and the plural 's'.

Speaking 1/5

Pronunciation is very close to English.

Listening 2/5

Must distinguish between the person and the music record based on context/article.

What to Learn Next

Prerequisites

sein allein Mann Frau leben

Learn Next

ledig verheiratet geschieden Beziehung Partner

Advanced

Alleinstehende Junggeselle Singlegesellschaft Individualisierung

Grammar to Know

Nouns in German are always capitalized.

Ich bin ein **S**ingle.

Loanwords from English often take an 's' for the plural.

Die **Singles** tanzen.

Predicative adjectives/nouns don't always need an article.

Er ist Single. (No 'ein' needed, though possible).

Compound nouns are written as one word or with a hyphen.

Die **Single-Wohnung** ist teuer.

Gender of loanwords is often determined by a German equivalent.

**Der** Single (because of 'der Mann' or 'der Mensch').

Examples by Level

1

Ich bin Single.

I am single.

Simple predicative use of the noun.

2

Mein Bruder ist auch Single.

My brother is also single.

Using 'auch' to extend the status to others.

3

Bist du Single?

Are you single?

A common question in social settings.

4

Sie ist kein Single mehr.

She is no longer single.

Negation using 'kein' because Single is a noun.

5

Er sucht einen Single-Kurs.

He is looking for a singles course.

Compound noun: Single + Kurs.

6

Wir sind alle Singles.

We are all singles.

Plural form 'Singles'.

7

Ist das ein Single-Bett?

Is that a single bed?

Note: 'Einzelbett' is more common, but 'Single-Bett' is used in marketing.

8

Sie lebt als Single in Berlin.

She lives as a single in Berlin.

Using 'als' to define a role.

1

Er ist seit drei Jahren Single.

He has been single for three years.

'Seit' + time period + status.

2

Viele Singles gehen heute Abend aus.

Many singles are going out tonight.

Plural noun as the subject.

3

Ich möchte nicht mehr Single sein.

I don't want to be single anymore.

Infinitive construction with 'sein'.

4

Ist sie wieder Single?

Is she single again?

'Wieder' indicates a return to the status.

5

Das ist eine Party für Singles.

This is a party for singles.

Preposition 'für' takes the accusative.

6

Er ist ein glücklicher Single.

He is a happy single.

Noun with an adjective and indefinite article.

7

Singles haben oft mehr Zeit für Hobbys.

Singles often have more time for hobbies.

Generalizing about a group.

8

Kennst du einen netten Single?

Do you know a nice single?

Accusative case 'einen netten Single'.

1

In Großstädten gibt es immer mehr Single-Haushalte.

In large cities, there are more and more single households.

Compound noun 'Single-Haushalt'.

2

Sie genießt ihr Leben als Single in vollen Zügen.

She enjoys her life as a single to the fullest.

Idiom 'in vollen Zügen genießen'.

3

Viele Singles nutzen Online-Dating, um Partner zu finden.

Many singles use online dating to find partners.

Purpose clause with 'um...zu'.

4

Er ist ein überzeugter Single und will nicht heiraten.

He is a convinced single and does not want to marry.

Adjective 'überzeugter' modifies the noun.

5

Als Single muss man alle Rechnungen allein bezahlen.

As a single, one has to pay all the bills alone.

Modal verb 'muss' in a sentence about responsibilities.

6

Es gibt spezielle Reiseangebote für Singles.

There are special travel offers for singles.

Adjective ending in plural dative/accusative context.

7

Meine Schwester ist seit der Trennung wieder Single.

My sister has been single again since the breakup.

Temporal preposition 'seit' with a noun 'Trennung'.

8

Ist es schwer, als Single in einer Kleinstadt zu leben?

Is it hard to live as a single in a small town?

Question with an infinitive phrase.

1

Die Zahl der Singles in Deutschland steigt kontinuierlich an.

The number of singles in Germany is continuously increasing.

Genitive plural 'der Singles'.

2

Oft wird das Single-Dasein als Zeichen von Freiheit interpretiert.

Often, being single is interpreted as a sign of freedom.

Passive voice 'wird...interpretiert'.

3

Singles sind eine wichtige Zielgruppe für die Werbeindustrie.

Singles are an important target group for the advertising industry.

Noun as a demographic category.

4

Trotz vieler Vorteile fühlen sich manche Singles einsam.

Despite many advantages, some singles feel lonely.

Preposition 'trotz' with genitive.

5

Die Politik muss die Bedürfnisse von Singles stärker berücksichtigen.

Politics must take the needs of singles more into account.

Direct object 'Bedürfnisse von Singles'.

6

Ein Single-Leben bietet Raum für persönliche Selbstverwirklichung.

A single life offers space for personal self-fulfillment.

Compound 'Single-Leben'.

7

Er ist ein klassischer Dauersingle, der die Hoffnung aufgegeben hat.

He is a classic long-term single who has given up hope.

Relative clause 'der...aufgegeben hat'.

8

Single-Frauen sind oft beruflich sehr erfolgreich.

Single women are often very successful professionally.

Compound noun 'Single-Frauen'.

1

Die Singlegesellschaft stellt neue Anforderungen an die Stadtplanung.

The single society places new demands on urban planning.

Complex compound 'Singlegesellschaft'.

2

Das Phänomen der Singles ist eng mit der Individualisierung verknüpft.

The phenomenon of singles is closely linked to individualization.

Genitive construction and passive link.

3

Viele Singles sträuben sich gegen das Stigma des Alleinseins.

Many singles resist the stigma of being alone.

Reflexive verb 'sich sträuben gegen'.

4

Die Vermarktung von Single-Produkten suggeriert eine heile Welt.

The marketing of single products suggests a perfect world.

Abstract noun 'Vermarktung'.

5

Es ist ein Trugschluss, dass jeder Single auf der Suche ist.

It is a fallacy that every single is searching.

Subordinate clause with 'dass'.

6

Die ökonomischen Auswirkungen des Single-Booms sind beachtlich.

The economic impacts of the single boom are considerable.

Genitive 'des Single-Booms'.

7

Singles fungieren oft als Pioniere neuer urbaner Lebensformen.

Singles often act as pioneers of new urban lifestyles.

Verb 'fungieren als'.

8

Die Differenzierung zwischen freiwilligen und unfreiwilligen Singles ist wichtig.

The differentiation between voluntary and involuntary singles is important.

Nominalization 'Differenzierung'.

1

In der Postmoderne avanciert der Single zum Prototyp des autonomen Subjekts.

In postmodernity, the single becomes the prototype of the autonomous subject.

Elevated verb 'avancieren'.

2

Die soziologische Debatte um den Single-Status ist hochgradig ambivalent.

The sociological debate surrounding single status is highly ambivalent.

Adverb 'hochgradig'.

3

Man muss die existenzielle Dimension des Single-Daseins reflektieren.

One must reflect on the existential dimension of being single.

Infinitive construction with 'reflektieren'.

4

Singles werden oft Opfer einer subtilen gesellschaftlichen Exklusion.

Singles often fall victim to a subtle social exclusion.

Noun phrase 'gesellschaftliche Exklusion'.

5

Die literarische Darstellung des Singles hat sich über die Jahrzehnte gewandelt.

The literary representation of the single has changed over the decades.

Perfect tense 'hat sich gewandelt'.

6

Der Begriff 'Single' kaschiert oft die Prekarität alleinlebender Menschen.

The term 'single' often masks the precariousness of people living alone.

Verb 'kaschieren' (to hide/mask).

7

Die Hyperindividualisierung führt zu einer Erosion traditioneller Single-Konzepte.

Hyper-individualization leads to an erosion of traditional single concepts.

Abstract compound 'Hyperindividualisierung'.

8

Man kann den Single als Symptom einer fragmentierten Gesellschaft begreifen.

One can understand the single as a symptom of a fragmented society.

Modal construction with 'begreifen'.

Common Collocations

glücklicher Single
überzeugter Single
Single-Haushalt
Single-Börse
Single-Reise
Dauersingle
Single-Leben
Single-Wohnung
Single-Party
als Single leben

Common Phrases

Ich bin Single.

— The standard way to say you are not in a relationship.

Ich bin Single und genieße meine Freiheit.

Bist du noch Single?

— Asking if someone's status has changed recently.

Lange nicht gesehen! Bist du noch Single?

Wieder Single sein.

— To be single again after a breakup or divorce.

Nach zehn Jahren Ehe ist er nun wieder Single.

Single bleiben.

— To remain single by choice or circumstance.

Ich möchte erst einmal Single bleiben.

Für Singles geeignet.

— Something (like a flat or a trip) that is good for one person.

Dieses Apartment ist ideal für Singles geeignet.

Singles in meiner Nähe.

— A common search term for dating apps.

Die App zeigt Singles in meiner Nähe an.

Ein Herz für Singles.

— A phrase suggesting empathy for people without partners.

Das Restaurant hat ein Herz für Singles und bietet Einzeltische an.

Vom Single zum Paar.

— The transition from being alone to being in a relationship.

Ein Ratgeber über den Weg vom Single zum Paar.

Single und stolz darauf.

— Being single and proud of it.

Sie ist Single und stolz darauf.

Suche netten Single.

— A common start for personal advertisements.

Suche netten Single für gemeinsame Wanderungen.

Often Confused With

Single vs einzeln

Means 'individual' or 'one by one'. You use it for items like socks or shoes, not relationship status.

Single vs allein

Means 'alone'. You can be alone in a room without being single, or single without being alone.

Single vs einsam

Means 'lonely'. This is an emotional state, whereas 'Single' is a social status.

Idioms & Expressions

"Das Single-Dasein genießen"

— To fully embrace and enjoy the lifestyle of being unattached.

Nach der Trennung genießt er sein Single-Dasein.

neutral
"Als Single durchs Leben gehen"

— To live one's life as a single person over a long period.

Sie geht schon seit zwanzig Jahren als Single durchs Leben.

neutral
"Sich als Single fühlen"

— To identify with the mindset or lifestyle of a single person.

Obwohl sie verheiratet ist, fühlt sie sich manchmal wie ein Single.

informal
"Single aus Überzeugung"

— Someone who is single because they truly want to be.

Er braucht niemanden; er ist Single aus Überzeugung.

neutral
"Den richtigen Single finden"

— To find a suitable partner among the pool of single people.

Es ist schwer, in dieser Stadt den richtigen Single zu finden.

informal
"Single-Markt"

— Metaphorical reference to the pool of available people for dating.

Auf dem Single-Markt ist momentan viel los.

informal
"Einsamer Single"

— A single person who feels lonely (often used with a touch of pity).

Er möchte kein einsamer Single mehr sein.

neutral
"Single-Schicksal"

— The 'fate' of being single, often used ironically.

Das ist eben das typische Single-Schicksal am Valentinstag.

informal
"Single-Falle"

— A situation that keeps someone single or makes being single difficult.

Die Arbeit wurde für ihn zur Single-Falle.

informal
"Single-Status"

— The official or social standing of being single.

Sie hat ihren Single-Status auf Facebook geändert.

modern

Easily Confused

Single vs die Single (CD)

Same spelling and sound as the person.

Refers to a music record. It is always feminine (die Single).

Die neue Single von Adele ist toll.

Single vs Einzelzimmer

English uses 'single room'.

German uses 'Einzel-' for objects or rooms, not 'Single-'.

Ich hätte gerne ein Einzelzimmer.

Single vs ledig

Both mean not married.

Ledig is a legal status (never married). Single is a social status (no partner).

Er ist zwar ledig, aber er hat eine Freundin.

Single vs alleinstehend

Direct synonyms.

Alleinstehend is more formal and often implies living alone in a household context.

Hilfe für alleinstehende Mütter.

Single vs solo

Both used in dating.

Solo is often used as an adjective or adverb ('Ich bin solo hier'). Single is more often a noun.

Bist du solo?

Sentence Patterns

A1

Ich bin [Status].

Ich bin Single.

A2

Er/Sie ist seit [Zeit] Single.

Sie ist seit einem Jahr Single.

B1

Als Single hat man [Vorteil/Nachteil].

Als Single hat man viel Freiheit.

B1

Ich genieße mein [Nomen].

Ich genieße mein Single-Leben.

B2

Die Zahl der [Plural] steigt/sinkt.

Die Zahl der Singles steigt.

B2

Es ist [Adjektiv], Single zu sein.

Es ist manchmal schwer, Single zu sein.

C1

Das Phänomen der [Plural] lässt sich durch [Konzept] erklären.

Das Phänomen der Singles lässt sich durch Individualisierung erklären.

C2

Der Single fungiert als [Rolle] in der [Gesellschaft].

Der Single fungiert als Prototyp in der modernen Gesellschaft.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely high in spoken and media German.

Common Mistakes
  • Using 'einzeln' for relationship status. Ich bin Single.

    'Einzeln' means 'individual' or 'one by one'. It's used for things, not people's romantic status.

  • Writing 'single' with a lowercase 's' as a noun. Er ist ein Single.

    In German, all nouns must be capitalized. 'Single' is a noun here.

  • Using 'Single' for a hotel room. Ich möchte ein Einzelzimmer.

    'Single' is for people; 'Einzel-' is the prefix used for single-occupancy objects.

  • Using 'der Single' for a music record. Hast du die neue Single gehört?

    The music record is always feminine: 'die Single'.

  • Saying 'ein singler Mann'. Ein Single-Mann or ein alleinstehender Mann.

    'Single' is rarely used as an attributive adjective with endings in German.

Tips

Capitalization

Always capitalize 'Single' when it's a noun. In German, all nouns start with a capital letter, even if they are borrowed from English.

Status vs. Feeling

Don't confuse 'Single' with 'einsam'. 'Single' is just a fact about your relationship; 'einsam' is how you feel in your heart.

Legal vs. Social

Use 'ledig' for official forms and 'Single' for talking to friends or on dating apps.

Short and Sweet

In a bar, just say 'Ich bin Single'. It's the most natural way to answer. You don't need 'ein' or 'eine'.

No 'Single' for Objects

Remember to use 'Einzel-' for objects like beds or rooms. 'Single' is almost always for people or music.

Big Cities

If you move to Berlin or Hamburg, get used to the word 'Single-Haushalt'. It's a very common topic in the news.

Hard G

Make sure you pronounce the 'g' in 'Single'. It's not silent like in some English dialects.

Single-Portionen

Look for this in supermarkets if you are cooking for one. It's a helpful term for grocery shopping.

Single-Partys

These are common in German clubs. Usually, they have a system to help you see who else is single.

Compound Power

Improve your German by creating compounds like 'Single-Reise' or 'Single-Wohnung'. It sounds very native.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Single' song—it stands alone on the record, just like a 'Single' person stands alone in their household.

Visual Association

Imagine a person sitting on a single chair in a large room, looking happy and independent.

Word Web

Dating Alleinstehend Ledig Wohnung Freiheit Partner Suche Haushalt

Challenge

Try to describe three people you know using the words 'Single', 'verheiratet', and 'vergeben' in German.

Word Origin

Borrowed from English 'single' in the mid-20th century, specifically becoming popular in the 1980s and 90s.

Original meaning: The English word comes from Old French 'sengle', from Latin 'singulus' (one, individual).

Germanic (borrowed from West Germanic English into West Germanic German).

Cultural Context

While generally neutral, calling someone a 'Dauersingle' can be seen as slightly mocking or indicating they have a problem finding a partner.

The word is a direct loan, so the meaning is identical, but the grammatical usage as a capitalized noun is unique to German.

The TV show 'Sex and the City' (popular in Germany) cemented the image of the 'urban Single'. Song: 'Single' by Natasha Bedingfield (well-known in Germany). The 'Singles' section in German newspapers.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Dating

  • Bist du Single?
  • Ich bin auf einer Single-Börse.
  • Er sucht einen netten Single.
  • Single-Party

Housing

  • Single-Wohnung
  • Single-Haushalt
  • Ideal für Singles
  • Wohnen als Single

Lifestyle

  • Das Single-Leben genießen
  • Glücklicher Single
  • Freiheit als Single
  • Single-Dasein

Statistics

  • Zahl der Singles
  • Singles in Deutschland
  • Single-Statistik
  • Singlegesellschaft

Travel

  • Single-Reise
  • Urlaub für Singles
  • Single-Zimmer
  • Single-Rabatt

Conversation Starters

"Bist du eigentlich Single oder in einer Beziehung?"

"Was sind deiner Meinung nach die größten Vorteile, wenn man Single ist?"

"Glaubst du, dass es in der heutigen Zeit schwerer ist, als Single einen Partner zu finden?"

"Kennst du gute Orte in der Stadt, um andere Singles kennenzulernen?"

"Würdest du jemals eine Single-Reise buchen, um neue Leute zu treffen?"

Journal Prompts

Beschreibe dein aktuelles Leben. Bist du Single? Wie fühlst du dich damit?

Denkst du, dass die Gesellschaft in Deutschland zu sehr auf Paare ausgerichtet ist?

Was sind die Vor- und Nachteile eines Single-Haushalts in einer Großstadt?

Stell dir vor, du planst eine Party nur für Singles. Wie würde sie aussehen?

Reflektiere über den Begriff 'Dauersingle'. Ist das ein fairer Begriff?

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, it is a very common loanword (Anglicism) that has been fully integrated into the German language. It is used in newspapers, on TV, and in daily conversations. While it comes from English, it follows German grammar rules like capitalization.

Yes, you can. You can say 'Sie ist Single'. While 'der Single' is the traditional masculine/generic form, 'die Single' is also used when specifically referring to a woman. However, in the phrase 'Ich bin Single', the word acts more like a status label, so the article is often omitted.

'Ledig' is your legal marital status (unmarried). 'Single' is your social status (no partner). You can be 'ledig' but in a relationship, or you can be 'geschieden' (divorced) but currently a 'Single'.

The common German term is 'alleinerziehende Mutter'. While you could say 'Single-Mutter', 'alleinerziehend' (raising alone) is the standard and more precise term used in Germany.

The plural is 'Singles'. It takes the English 's' plural ending, which is common for many English loanwords in German (like 'Teams' or 'Jobs').

No. For a hotel room for one person, you use 'Einzelzimmer'. Using 'Single-Zimmer' might be understood, but it's not the correct standard term.

For a person, it is usually 'der Single' (masculine/generic). For a music record, it is always 'die Single' (feminine). If referring specifically to a female person, 'die Single' is also possible.

Yes, but only predicatively (after 'sein'). You can say 'Ich bin single'. You should not use it before a noun like 'ein singler Mann'. Use 'ein alleinstehender Mann' or 'ein Single-Mann' instead.

It refers to someone who has been single for a very long time, often many years. It's a common colloquial term, sometimes used self-deprecatingly or to describe a friend who never seems to have a partner.

Yes, in marketing and sociology. You will hear about 'Single-Haushalte' as a target group for products or 'Single-Wohnungen' in real estate.

Test Yourself 200 questions

writing

Schreibe drei Sätze über dein Leben als Single oder Nicht-Single.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was sind die Vorteile, wenn man Single ist? (Mindestens 30 Wörter)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beschreibe eine ideale Single-Wohnung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Warum gibt es in Großstädten so viele Singles? Diskutiere kurz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Stell dir vor, du planst ein Event für Singles. Was machst du?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie hat sich der Begriff 'Single' in den letzten Jahren verändert?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe eine Anzeige für eine Single-Börse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Ist das Wort 'Single' besser als 'alleinstehend'? Warum?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was bedeutet 'Singlegesellschaft' für die Wirtschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Bist du lieber Single oder in einer Beziehung? Begründe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Erkläre den Unterschied zwischen 'Single' und 'ledig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was hältst du von Single-Reisen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen kurzen Dialog zwischen zwei Freunden über das Single-Leben.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was sind die Nachteile des Single-Daseins?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie wichtig ist Online-Dating für Singles heute?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Diskutiere den Begriff 'Dauersingle'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist eine 'Single-Küche' und wer braucht sie?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe über deine Erfahrungen mit Single-Events.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Sollte der Staat Singles steuerlich entlasten?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Zusammenfassung: Was macht einen 'Single' aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spreche den Satz laut aus: 'Ich bin seit einem Jahr Single.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beantworte die Frage: 'Bist du Single?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Erzähle von einem Freund, der Single ist.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Was sagst du auf einer Single-Party, um jemanden kennenzulernen?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diskutiere kurz: Ist es besser, Single zu sein oder in einer Beziehung?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Erkläre das Wort 'Single-Haushalt'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beschreibe die Vorteile des Single-Lebens.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wie findest du Dating-Apps für Singles?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Was ist ein 'überzeugter Single'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Gibt es in deinem Heimatland viele Singles?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Stell dir vor, du bist Immobilienmakler. Verkaufe eine Single-Wohnung.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Was hältst du von dem Begriff 'Dauersingle'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Warum ist 'Single' ein englisches Wort im Deutschen?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Erzähle eine lustige Geschichte über einen Single.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wie wichtig ist die Freiheit für einen Single?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Was sind typische Single-Probleme?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sollten Singles mehr Steuern zahlen?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wie hat sich das Bild von Singles in den Medien gewandelt?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Was ist eine 'Single-Börse'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wie fühlt es sich an, wieder Single zu sein?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Ich bin seit gestern wieder Single.' Frage: Was ist passiert?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Wir haben heute Abend eine Single-Party im Club.' Frage: Was findet im Club statt?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Meine Schwester ist ein überzeugter Single.' Frage: Will die Schwester eine Beziehung?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'In Deutschland gibt es 17 Millionen Singles.' Frage: Wie viele Singles gibt es?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Hast du die neue Single gehört?' Frage: Geht es um eine Person?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Als Single reise ich am liebsten alleine.' Frage: Wie reist die Person?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Er ist kein Single mehr, er hat geheiratet.' Frage: Ist er noch Single?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Single-Wohnungen sind in München sehr teuer.' Frage: Was ist teuer?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Ich suche einen netten Single für gemeinsame Abende.' Frage: Was sucht die Person?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Die Singlegesellschaft ist ein modernes Phänomen.' Frage: Was ist modern?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Er ist ein Dauersingle und stolz darauf.' Frage: Wie lange ist er schon Single?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Single-Portionen sind perfekt für mich.' Frage: Warum sind sie perfekt?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Bist du noch Single oder schon vergeben?' Frage: Was ist die Frage?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Immer mehr junge Leute bleiben Single.' Frage: Wer bleibt Single?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörbeispiel: 'Ein Single-Leben hat Vor- und Nachteile.' Frage: Was hat das Single-Leben?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!