Significado
Used to describe two identical things.
Contexto cultural
Estonians often use this phrase to compliment parents on their children. It is seen as a positive observation of family continuity. While Finns understand the water idiom, they often prefer 'kuin kaksi marjaa' (like two berries). The Russian equivalent 'как две капли воды' is identical and very common in Estonia due to historical linguistic contact. The idiom is used in the Estonian version of 'Your Face Sounds Familiar' (Su nägu kõlab tuttavalt) to judge celebrity transformations.
Use for Twins
This is the most natural way to comment on twins in Estonia without sounding too clinical.
Partitive Case
Remember 'vett', not 'vesi'. This is the most common mistake for learners.
Significado
Used to describe two identical things.
Use for Twins
This is the most natural way to comment on twins in Estonia without sounding too clinical.
Partitive Case
Remember 'vett', not 'vesi'. This is the most common mistake for learners.
Add 'Lausa'
Add 'lausa' (quite/simply) before 'nagu' to sound more emphatic: 'Nad on lausa nagu kaks tilka vett!'
Teste-se
Täida lüngad õigete sõnadega.
Need kaksikud on nagu kaks ____ ____.
The correct form is 'tilka' (partitive singular after 'kaks') and 'vett' (partitive singular of 'vesi').
Vali lause, mis tähendab 'They look exactly the same'.
Kumb lause on õige?
The idiom specifically uses 'tilka vett' (drops of water).
Ühenda poolikud laused.
Match the start and end of the idiom.
The idiom follows the order: Nagu + kaks + tilka + vett.
Lõpeta dialoog.
A: Kas sa nägid Mari uut kotti? B: Jah, see on minu omaga nagu...
The idiom is used to compare two identical objects.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Banco de exercicios
4 exerciciosNeed kaksikud on nagu kaks ____ ____.
The correct form is 'tilka' (partitive singular after 'kaks') and 'vett' (partitive singular of 'vesi').
Kumb lause on õige?
The idiom specifically uses 'tilka vett' (drops of water).
Combine cada item a esquerda com seu par a direita:
The idiom follows the order: Nagu + kaks + tilka + vett.
A: Kas sa nägid Mari uut kotti? B: Jah, see on minu omaga nagu...
The idiom is used to compare two identical objects.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
10 perguntasTechnically no, the idiom is fixed with 'two'. For three, just say they are all identical ('nad on kõik identsed').
Not at all! It's usually seen as a friendly observation or a compliment.
'Vett' is the partitive singular, which is required here to show what the drops consist of.
No, it is almost exclusively for visual appearance.
Yes, young people might say 'nad on nagu copy-paste'.
Yes, 'nagu' (like) is essential for the comparison to work.
Yes, to describe identical products or brands.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Then don't use this. Use 'nad on veidi sarnased' (they are a bit similar).
Very common in Estonian literature to describe family resemblances.
Frases relacionadas
Ühte nägu
synonymOf one face
Nagu sülitatud
similarAs if spat out
Identsed
specialized formIdentical
Erinevad nagu öö ja päev
contrastDifferent as night and day