B1 Collocation Formal 3 min read

presque probable

presque probable

In 15 Seconds

  • Used to express a very high likelihood with slight hesitation.
  • Perfect for predictions where you want to avoid being wrong.
  • Common in casual conversation, texting, and office small talk.

Meaning

It describes something that is very likely to happen, but you're still leaving a tiny bit of room for doubt. It's like saying 'it's almost a sure thing' without fully committing to it.

Key Examples

3 of 6
1

Predicting the weather for a picnic

Il est presque probable qu'il pleuve cet après-midi.

It is almost probable that it will rain this afternoon.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Talking about a promotion at work

Ma promotion est presque probable selon mon manager.

My promotion is almost probable according to my manager.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Texting a friend about dinner plans

Je serai là à 19h, c'est presque probable !

I'll be there at 7 PM, it's almost probable!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

In French administration, 'presque probable' is often used to avoid committing to a hard deadline. It's a way of being polite while remaining vague. Quebecers might use 'pas mal probable' in informal settings, which carries a similar weight but feels more local. Belgian French often uses 'sûrement' where a Frenchman might use 'presque probable', leading to slight misunderstandings in the degree of certainty. In many Francophone African countries, probability is often linked to 'Inch'Allah' (God willing), which adds a spiritual layer to 'presque probable'.

🎯

The Subjunctive Secret

Even if your grammar book says 'probable' takes the indicative, use the subjunctive after 'presque probable' to sound like a native speaker who understands nuance.

⚠️

Don't Overuse It

If you use it for everything, you'll sound like you're afraid to make a decision. Save it for when you actually have data or evidence.

In 15 Seconds

  • Used to express a very high likelihood with slight hesitation.
  • Perfect for predictions where you want to avoid being wrong.
  • Common in casual conversation, texting, and office small talk.

What It Means

Presque probable is a way to hedge your bets. In French, probable already means something is likely. By adding presque (almost), you are creating a safety net. You are saying, "I'm pretty sure this will happen, but don't blame me if it doesn't." It sits right between 'maybe' and 'definitely.' It’s the linguistic equivalent of a shrug while nodding your head.

How To Use It

You will mostly use this as an adjective phrase. You can drop it into a sentence using c'est or il est. For example, C'est presque probable qu'il vienne. You don't need fancy grammar here. Just place it where you would put 'likely' in English. It’s a great way to sound more natural and less like a textbook. It shows you understand the nuance of French hesitation.

When To Use It

Use it when you're making predictions about the weather or social plans. It’s perfect for when a friend asks if you'll finish your work on time. Use it in the office when a project is looking good but not finished. It’s a very 'safe' expression for B1 speakers. It makes you sound thoughtful and realistic. It’s great for texting when you don't want to over-promise.

When NOT To Use It

Avoid this in scientific or mathematical contexts. If you tell a math professor something is presque probable, they might cry. Probability is a specific number in science! Also, avoid it in high-stakes legal situations. You wouldn't want a lawyer saying your win is presque probable. It sounds a bit too casual for a courtroom. If you are 100% certain, just say c'est certain instead.

Cultural Background

French culture values intellectual caution and nuance. Being 'too sure' of yourself can sometimes come across as arrogant. Using words like presque or peut-être is a social lubricant. It shows you are considering all possibilities. This phrase reflects the French love for 'le juste milieu'—the middle ground. It’s a way to stay polite while expressing an opinion.

Common Variations

If you want to be even more certain, use plus que probable (more than probable). If you are slightly less sure, you might say assez probable. If you want to sound a bit more formal, try fort probable. For a very casual vibe, some might just say ça se peut. But presque probable remains a solid, versatile choice for daily life.

Usage Notes

This phrase is neutral in register. It is very safe for B1 learners because it doesn't carry heavy slang connotations but sounds much more 'French' than a simple 'oui'.

🎯

The Subjunctive Secret

Even if your grammar book says 'probable' takes the indicative, use the subjunctive after 'presque probable' to sound like a native speaker who understands nuance.

⚠️

Don't Overuse It

If you use it for everything, you'll sound like you're afraid to make a decision. Save it for when you actually have data or evidence.

Examples

6
#1 Predicting the weather for a picnic
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Il est presque probable qu'il pleuve cet après-midi.

It is almost probable that it will rain this afternoon.

Using 'presque' adds a layer of cautious observation.

#2 Talking about a promotion at work
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Ma promotion est presque probable selon mon manager.

My promotion is almost probable according to my manager.

Professional yet realistic about the uncertainty of corporate life.

#3 Texting a friend about dinner plans
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Je serai là à 19h, c'est presque probable !

I'll be there at 7 PM, it's almost probable!

A slightly humorous way to admit you might be late.

#4 Discussing a football match result
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Leur victoire est presque probable après ce but.

Their victory is almost probable after this goal.

Expressing confidence in an outcome that isn't finished yet.

#5 A humorous take on a bad habit
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Que je mange tout le chocolat ? C'est presque probable.

That I eat all the chocolate? It's almost probable.

Using the phrase to joke about one's own predictable behavior.

#6 Expressing doubt about a relationship
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Il est presque probable qu'ils se séparent bientôt.

It is almost probable that they will break up soon.

Used to discuss sensitive topics with a bit of distance.

Test Yourself

Complete the sentence with the correct form of the phrase.

D'après les nuages, il est ________ ________ qu'il pleuve ce soir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: presque probable

'Presque' is the correct adverb to modify 'probable' here.

Which sentence is the most formal?

Choose the best option for a business report.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est presque probable que nous remportions le contrat.

The use of 'Il est... que' and the subjunctive 'remportions' makes this the most formal.

Complete the dialogue.

A: Tu penses qu'il va venir ? B: ________, il a déjà acheté son billet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est presque probable

Buying a ticket makes the event very likely, but not 100% certain until he arrives.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

The Certainty Scale

Low
Impossible Impossible
Peu probable Unlikely
Medium
Possible Possible
Probable Probable
High
Presque probable Almost likely
Certain Certain

Practice Bank

3 exercises
Complete the sentence with the correct form of the phrase. Fill Blank B1

D'après les nuages, il est ________ ________ qu'il pleuve ce soir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: presque probable

'Presque' is the correct adverb to modify 'probable' here.

Which sentence is the most formal? Choose B2

Choose the best option for a business report.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est presque probable que nous remportions le contrat.

The use of 'Il est... que' and the subjunctive 'remportions' makes this the most formal.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Tu penses qu'il va venir ? B: ________, il a déjà acheté son billet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est presque probable

Buying a ticket makes the event very likely, but not 100% certain until he arrives.

🎉 Score: /3

Frequently Asked Questions

3 questions

'Très probable' is more common and direct. 'Presque probable' is more nuanced and sounds slightly more formal/analytical.

Yes, but it might look a bit formal. 'Sûrement' or 'C'est quasi sûr' is better for texting.

Technically no, but in practice, yes. Adding 'presque' increases the feeling of uncertainty, which triggers the subjunctive in the speaker's mind.

Related Phrases

🔗

Fort probable

similar

Very likely

🔄

Vraisemblable

synonym

Plausible/Likely

🔗

Peu probable

contrast

Unlikely

🔗

Quasi certain

builds on

Almost certain

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!