description
description in 30 Seconds
- A feminine noun used to detail the appearance or qualities of something or someone.
- Essential for moving from basic labeling to rich, detailed communication in French.
- Commonly paired with the verb 'faire' and the preposition 'de' to link to the subject.
- Widely used in literature, job postings, police reports, and everyday conversations.
The French word description is a versatile feminine noun that serves as the cornerstone of communication, both in literary contexts and everyday life. At its most fundamental level, it refers to the act of detailing the characteristics, features, or qualities of a person, place, object, or event. When you use this word, you are essentially providing a verbal or written 'map' for someone else to visualize or understand a specific entity. It stems from the Latin descriptio, which implies the act of writing down or sketching out. In modern French, it is used with high frequency across various domains, from the arts to the sciences.
- Artistic Context
- In literature, a description is the passage where the author pauses the action to paint a scene with words. Think of the meticulous detail in the works of Honoré de Balzac or Émile Zola, where a description of a room can reveal the entire social status and psychology of a character.
- Administrative Context
- In a more pragmatic sense, a description is used in job postings (la description de poste) or police reports (la description du suspect). Here, the focus is on accuracy, objectivity, and identifying features that distinguish one entity from another.
L'auteur a fait une description magnifique de la campagne provençale dans son dernier roman.
Beyond just 'listing' things, a description often involves a specific perspective. Whether it is subjective (how something feels to the observer) or objective (how something looks to anyone), the word carries the weight of representation. In a digital world, we often encounter this word in 'meta-descriptions' for websites or 'product descriptions' on e-commerce platforms. The word is essential for B2 learners because it allows for the transition from simple labeling to complex articulation of reality.
La description de l'emploi mentionne une maîtrise parfaite de l'anglais et du français.
- Scientific Precision
- In biology or physics, a description must be repeatable and verifiable. It involves technical vocabulary and precise measurements to ensure that the phenomenon can be studied by others without ambiguity.
Finally, we use 'description' when talking about people's appearances. If someone asks, 'Peux-tu me donner sa description ?', they are looking for identifying markers like height, hair color, and clothing. It is the verbal equivalent of a photograph. In the realm of philosophy, 'description' is often contrasted with 'explanation'; while an explanation tells you *why* something is, a description simply tells you *how* it is. This nuance is vital for advanced learners who wish to discuss abstract concepts or critique literature.
Sa description du voyage était si vivante que j'avais l'impression d'y être.
Veuillez lire attentivement la description du produit avant de confirmer votre achat.
- Legal Weight
- In a contract, the description of services or goods defines the legal obligations of the parties. A vague description can lead to litigation, which is why lawyers spend significant time refining these sections.
To master this word, one must understand that it is not just a noun but a gateway to using descriptive adjectives and adverbs. It invites the speaker to expand their vocabulary beyond simple nouns and verbs to include textures, colors, moods, and spatial relationships. It is the word that transforms a basic statement into a rich narrative experience.
Using the word description correctly in French requires an understanding of its syntax and the common verbs that accompany it. Because it is a feminine noun, any adjectives modifying it must also be feminine. For example, 'une description précise' (a precise description) or 'une description détaillée' (a detailed description). The most common verb used with this noun is 'faire' (to make/do), as in 'faire une description'. However, depending on the context, other verbs like 'donner' (to give), 'fournir' (to provide), or 'rédiger' (to write/draft) are frequently employed to add variety and precision to your speech.
- With the Verb 'Faire'
- This is the most natural way to express the act of describing. Example: 'Il a fait une longue description de son nouvel appartement.' It suggests a process of oral or written communication.
- With the Verb 'Rédiger'
- Used specifically for written contexts, such as in professional or academic settings. Example: 'Le témoin a rédigé une description des faits.' It implies a formal and structured approach.
La description physique de l'individu correspond à celle du suspect recherché.
When you want to specify what is being described, you use the preposition 'de'. If the object is plural, it becomes 'des'. For example, 'la description des paysages' (the description of the landscapes). If you are describing a process, you might use 'sur' in some specific contexts, like 'une description sur le fonctionnement de la machine', though 'de' remains the standard choice. It is also important to note the placement of adjectives. Most descriptive adjectives follow the noun 'description', keeping with standard French grammar rules.
Cette description est trop vague pour nous aider à identifier le problème technique.
- In Question Forms
- When asking for a description, you can say: 'Quelle est la description de...?' or 'Peux-tu me donner une description de...?' This is common in both casual and professional inquiries.
In literary analysis, you might discuss the 'fonction de la description' (function of the description). Does it serve to slow down the narrative, create atmosphere (ambiance), or provide characterization? Using the word in this way shows a high level of academic French. Furthermore, in the digital age, you will see 'description' used for 'alt-text' on images (description alternative), which is a crucial part of web accessibility. This modern usage highlights the word's ongoing relevance.
Sa description des événements ne concorde pas avec les témoignages des autres passagers.
Nous avons besoin d'une description exhaustive de tous les biens immobiliers de la succession.
- The Negative Form
- If something cannot be described, we use the expression 'au-delà de toute description' (beyond all description) or 'indescriptible' (indescribable). Example: 'Une beauté au-delà de toute description.'
To conclude, mastering 'description' involves knowing its feminine gender, its link with the preposition 'de', and the specific verbs that give it context. Whether you are writing a novel, a technical report, or just telling a friend about a great meal, this word is your primary tool for conveying the 'what' and 'how' of your experience.
The word description is omnipresent in French-speaking environments, spanning from the most formal institutions to the most casual social gatherings. If you are in a French city, you might hear it at a real estate agency (agence immobilière) where an agent provides a 'description du bien' (description of the property) to a potential buyer. This involves details about the number of rooms, the orientation of the windows, and the state of the plumbing. In this context, the word carries financial and legal weight.
- In the Media
- Journalists frequently use 'description' when reporting on news events. A news anchor might say, 'Voici une description de la scène du crime' or 'La description de l'assaillant a été diffusée'. It is a key term in the lexicon of public safety and information dissemination.
- In the Workplace
- Human Resources (RH) is another place where this word is used daily. The 'description de poste' (job description) is the fundamental document that defines a worker's role. Employees often discuss whether a new task 'fait partie de ma description de poste' (is part of my job description).
La description des tâches dans ce contrat est assez floue, je devrais demander des précisions.
In a more cultural setting, such as a museum, you will find 'descriptions des œuvres' (descriptions of the artworks) on the walls or in audio guides. These descriptions help visitors understand the historical context, the techniques used, and the artist's intent. Similarly, in a restaurant, a waiter might provide a 'description du plat du jour' (description of the daily special), detailing the ingredients and the method of preparation to whet the customer's appetite.
J'ai écouté la description audio du film car je suis malvoyant.
- In Education
- Students in France are often asked to perform 'une description d'image' (an image description) as part of their language or art history exams. This exercise teaches them to organize their thoughts logically, moving from the foreground to the background.
Socially, you hear the word when friends are gossiping or telling stories. 'Fais-moi une description de ton nouveau copain !' (Give me a description of your new boyfriend!) is a common request for details about someone's appearance and personality. Even in the digital realm, YouTube creators always remind their viewers to 'lire la description' (read the description) for links and extra information. This shows that while the medium changes, the need for a 'description' remains constant. It is a word that bridges the gap between the seen and the told, making it an indispensable part of the French linguistic landscape.
La description du projet par le maire a convaincu les habitants de voter pour lui.
La description de la météo à la radio annonçait de fortes tempêtes pour la soirée.
- In Science
- Scientists use 'description' to catalog new species (la description d'une nouvelle espèce). This is a formal process that requires specific Latin terminology and detailed anatomical observations.
In summary, whether you are reading a novel, applying for a job, navigating a website, or simply talking with friends, the word 'description' is the tool you use to bring clarity to the world around you. It is a high-frequency word that any B2 learner must not only recognize but also use with confidence in various registers.
Even though the word description looks identical to its English counterpart, learners of French often stumble over its usage, gender, and the subtle differences in meaning. One of the most frequent errors is the gender of the noun. In French, nouns ending in '-tion' are almost always feminine. Many English speakers, accustomed to the gender-neutral 'the description', mistakenly treat it as masculine. Using 'le description' is a classic mistake that marks a speaker as a beginner. Always pair it with 'la' or 'une'.
- Gender Confusion
- Mistake: 'C'est un bon description.' Correct: 'C'est une bonne description.' Remember that the adjective 'bonne' must also agree with the feminine noun.
- Confusion with 'Définition'
- Learners often use 'description' when they mean 'définition'. A definition explains the meaning of a word, while a description details the appearance or nature of a thing. If you want to know what a word means, ask for the 'définition'.
Attention : ne dites pas 'le description', dites toujours 'la description'.
Another common error involves the verb used to introduce a description. English speakers often want to 'give' a description (donner une description). While this is perfectly acceptable in French, the more idiomatic and common verb is 'faire' (to make/do). If you want to sound more like a native, say 'Il a fait une description' rather than 'Il a donné une description', although the latter is not technically wrong. However, using 'avoir' (to have) like 'J'ai une description' only works if you are in possession of a physical document.
Il a fait une description si confuse que personne n'a compris de quoi il parlait.
- Preposition Errors
- Learners sometimes use 'sur' (on) instead of 'de' (of). While 'une description sur Paris' is understandable, 'une description de Paris' is the standard grammatical structure. Use 'de' to link the description to its subject.
Furthermore, avoid overusing 'description' when a more specific word would fit better. In literature, if you are describing a person's character, 'un portrait' or 'une analyse' might be more appropriate. If you are giving a brief overview, 'un aperçu' is better. The word 'description' can sometimes sound a bit clinical or overly detailed. Finally, be careful with the spelling; although it's the same as in English, remember the French pronunciation—the 'tion' at the end is pronounced like 'sy-on', not 'shun'.
Cette description de poste est trop exigeante pour un débutant.
Veuillez fournir une description détaillée des dommages pour l'assurance.
- Spelling Slip-ups
- Make sure not to add an extra 'e' at the end (descriptone) or forget the 'i' (descrption). The spelling is identical to English, which is a blessing and a curse!
In summary, the most common pitfalls are using the wrong gender, picking the wrong verb (faire is best), using the wrong preposition (de is standard), and confusing the noun with its related verb or masculine technical counterpart. Paying attention to these details will significantly elevate the quality of your French.
While description is a perfectly good word, expanding your vocabulary with its synonyms and related terms can make your French sound much more nuanced and sophisticated. Depending on what you are describing and the level of detail you are providing, several other words might be more appropriate. For example, if you are describing a person, you might use 'portrait'. If you are providing a formal summary of a situation, 'compte rendu' might be the better choice.
- Portrait vs. Description
- A 'portrait' is specifically used for people and often includes psychological depth. A 'description' is more general and can be applied to objects or landscapes. You 'draw a portrait' (brosser un portrait) of a character.
- Compte rendu vs. Description
- A 'compte rendu' is a report or an account of an event. While it contains descriptions, its primary goal is to summarize what happened, often in a professional or official capacity.
L'avocat a fait un compte rendu détaillé de l'audience, incluant une description des preuves.
Other useful alternatives include 'évocation', which suggests a more poetic or suggestive way of describing something that brings it to life in the mind. 'Signalement' is the specific term used by the police for the description of a suspect. 'Croquis' (sketch) can be used metaphorically for a brief, rough description. If you are giving technical details, 'spécifications' or 'caractéristiques' are often preferred in professional settings to sound more precise.
Son signalement a été envoyé à toutes les patrouilles de la ville.
- Aperçu vs. Description
- An 'aperçu' is a glimpse or an overview. It is much shorter and less detailed than a full description. Use it when you want to give someone the 'big picture' without the fine details.
In a technical manual, you might see 'nomenclature', which is a systematic description of parts. In a scientific paper, 'taxonomie' is used for the description and classification of organisms. For B2 learners, knowing when to switch from 'description' to one of these more specific terms is a sign of advanced proficiency. It shows that you are not just translating from English but thinking in the specific categories that the French language uses to organize reality.
L'écrivain excelle dans l'évocation des odeurs de la cuisine de son enfance.
Veuillez consulter les caractéristiques du produit dans le manuel d'utilisation.
- Définition vs. Description
- As mentioned before, a 'définition' explains the concept (the 'what it is'), whereas a 'description' explains the appearance or characteristics (the 'how it looks/feels').
By integrating these alternatives into your speech, you avoid repetition and achieve greater precision. Whether you are aiming for poetic evocation or scientific accuracy, the French language provides a rich palette of words beyond just 'description' to help you convey your message effectively.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
In the Middle Ages, 'description' was often used in a legal sense to mean the listing of property in a will or a contract, a usage that still exists today in 'description de poste'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'tion' as 'shun' like in English.
- Forgetting to nasalize the final 'on'.
- Pronouncing the 'p' too strongly (it should be light).
- Misplacing the stress on the first syllable.
- Failing to use the guttural French 'r'.
Difficulty Rating
Very easy because it is identical to the English spelling.
Slightly harder due to the feminine gender and adjective agreement.
Requires mastering the French nasal 'on' sound.
Easy to recognize but can be confused with words like 'définition'.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nouns ending in -tion are feminine.
La description, la nation, la station.
Adjectives must agree in gender and number with the noun.
Une description précise (feminine singular).
The preposition 'de' is used to link a noun to its object.
La description de l'objet.
Verbs like 'faire' are used for the act of describing.
Il fait une description.
Placement of adjectives usually follows the noun.
Une description détaillée.
Examples by Level
Voici la description de ma maison.
Here is the description of my house.
Uses the feminine article 'la'.
La description est courte.
The description is short.
Adjective 'courte' agrees with the feminine noun.
Donnez une description de l'homme.
Give a description of the man.
Uses the indefinite article 'une'.
Lisez la description du livre.
Read the book description.
Uses 'du' (de + le) for the object.
C'est une bonne description.
It is a good description.
Adjective 'bonne' is feminine.
Où est la description ?
Where is the description?
Simple question structure.
Je n'aime pas cette description.
I don't like this description.
Uses the demonstrative adjective 'cette'.
La description est sur la table.
The description is on the table.
Standard subject-verb-preposition-object order.
Il a fait une description de son voyage.
He made a description of his trip.
Uses the common verb 'faire'.
La description du produit est claire.
The product description is clear.
Adjective 'claire' agrees with 'description'.
Pouvez-vous écrire une description ?
Can you write a description?
Modal verb 'pouvez-vous' with infinitive 'écrire'.
J'ai besoin d'une description précise.
I need a precise description.
Uses 'besoin de' followed by the noun.
La description de la ville est belle.
The description of the city is beautiful.
Feminine adjective 'belle'.
Regardez la description sous l'image.
Look at the description under the image.
Imperative form 'regardez'.
Sa description était très longue.
Her description was very long.
Possessive adjective 'sa' (feminine).
Il manque une description ici.
A description is missing here.
Uses the verb 'manquer'.
Le témoin a fourni une description détaillée.
The witness provided a detailed description.
Uses the formal verb 'fournir'.
La description de poste ne me convient pas.
The job description does not suit me.
Common professional term 'description de poste'.
Elle a rédigé une description de son projet.
She wrote a description of her project.
Uses the verb 'rédiger' for formal writing.
Cette description est pleine de détails.
This description is full of details.
Expression 'pleine de'.
La description du paysage était magnifique.
The description of the landscape was magnificent.
Agreement with feminine noun 'description'.
Il faut améliorer la description du site.
The website description needs to be improved.
Impersonal 'il faut' with infinitive.
Sa description des faits est très précise.
His description of the facts is very precise.
Plural object 'des faits'.
Je ne trouve pas la description du menu.
I can't find the menu description.
Negative structure 'ne... pas'.
L'auteur excelle dans la description des émotions.
The author excels in the description of emotions.
Verb 'exceller dans'.
La description technique est trop complexe.
The technical description is too complex.
Adjective 'technique' is both masc/fem.
Cette description ne correspond pas au suspect.
This description does not match the suspect.
Verb 'correspondre à'.
La description de la scène était saisissante.
The description of the scene was striking.
Strong adjective 'saisissante'.
Il a fait une description exhaustive de ses biens.
He made an exhaustive description of his assets.
Advanced adjective 'exhaustive'.
La description du climat social est inquiétante.
The description of the social climate is worrying.
Abstract use of 'climat social'.
Veuillez lire le descriptif de la formation.
Please read the training description.
Uses masculine 'descriptif' for a document.
Sa description manque d'objectivité.
His description lacks objectivity.
Verb 'manquer de'.
La description littéraire ralentit souvent le récit.
Literary description often slows down the narrative.
Analysis of literary structure.
C'est une beauté qui défie toute description.
It is a beauty that defies all description.
Idiomatic expression 'défier toute description'.
La description phénoménologique de l'expérience est ardue.
The phenomenological description of the experience is arduous.
Academic/Philosophical context.
Le rapport contient une description succincte.
The report contains a succinct description.
Formal adjective 'succincte'.
Sa description des lieux est empreinte de nostalgie.
His description of the places is imbued with nostalgia.
Elegant expression 'empreinte de'.
La description de l'incident diverge selon les sources.
The description of the incident differs according to the sources.
Verb 'diverger' (to differ).
Une description minutieuse est nécessaire pour l'expertise.
A meticulous description is necessary for the appraisal.
Adjective 'minutieuse' (meticulous).
L'auteur use de la description comme d'une arme politique.
The author uses description as a political weapon.
Literary analysis of intent.
La description balzacienne s'attache au moindre détail matériel.
Balzacian description focuses on the slightest material detail.
Adjective derived from the author 'Balzac'.
La description s'efface ici au profit de l'action pure.
Description fades here in favor of pure action.
Expression 'au profit de'.
L'œuvre propose une description kaléidoscopique de la ville.
The work offers a kaleidoscopic description of the city.
Metaphorical adjective 'kaléidoscopique'.
La description technique occulte parfois l'aspect humain.
Technical description sometimes hides the human aspect.
Verb 'occulter' (to hide/obscure).
Il s'agit d'une description à visée purement taxonomique.
It is a description with a purely taxonomic aim.
Scientific/Academic register.
La description du néant est un paradoxe littéraire.
The description of nothingness is a literary paradox.
Philosophical concept 'le néant'.
Cette description sature l'espace textuel de signes.
This description saturates the textual space with signs.
Literary theory context.
La description de la souffrance est ici d'une pudeur extrême.
The description of suffering is here of extreme restraint.
Noun 'pudeur' (modesty/restraint).
Common Collocations
Common Phrases
— A description that is so beautiful or intense it takes your breath away.
Le poète a fait une description à couper le souffle de la mer.
— To skip over the descriptive part of a text to get to the action.
Certains lecteurs préfèrent passer outre la description pour finir le livre plus vite.
— The description provided does not match the actual person or thing.
La description ne correspond pas à ce que j'ai vu.
— According to the description provided.
Selon la description, la maison devrait être bleue.
— A very basic or superficial description.
Il s'est contenté d'une description sommaire des dégâts.
— Something that is worth checking out specifically because of how it is described.
Ce roman vaut le détour rien que pour sa description de Paris.
— Categorized or labeled as a certain description.
Le produit est vendu sous la description de 'matériel professionnel'.
— A description that uses a lot of metaphors and vivid imagery.
Il utilise une description imagée pour expliquer des concepts difficiles.
— The account given by someone who saw an event.
La description du témoin a été capitale pour l'enquête.
Often Confused With
A definition explains the meaning of a word, while a description details how something looks or is.
An explanation tells you why something happened, while a description tells you how it appears.
The noun 'descriptif' is masculine and usually refers to a technical document or brochure.
Idioms & Expressions
— Something so extreme (good or bad) that it cannot be put into words.
L'horreur de la guerre est au-delà de toute description.
Formal/Literary— To be impossible to describe because of its unique or extreme nature.
La beauté de ce paysage défie toute description.
Literary— To match the details previously given.
L'homme arrêté répondait parfaitement à la description du suspect.
Neutral/Legal— To provide a very thorough and formal description according to the rules.
Le notaire a fait une description en règle de tous les biens.
Formal— A description that makes something sound perfect or ideal.
L'agence de voyage nous a fait une description de rêve de cet hôtel.
Informal— To spend too much time on details, losing the main point or action.
L'auteur se perd parfois dans les descriptions et oublie l'intrigue.
Neutral— A description done very quickly and carelessly.
Il a fait une description à la va-vite avant de partir.
Informal— To match a description perfectly.
La réalité ne colle pas toujours à la description du catalogue.
Neutral— A very vivid, colorful, and perhaps exaggerated description.
Il nous a fait une description haute en couleur de ses aventures en Afrique.
Neutral/Literary— To believe a description completely without questioning it.
Il ne faut pas prendre la description du vendeur pour argent comptant.
InformalEasily Confused
Both involve detailing something.
Portrait is specifically for people and often includes character traits, while description is more general.
Il a fait un portrait de son père, mais une description de sa voiture.
Both give information about something.
An aperçu is a brief overview, while a description is usually more detailed.
Donnez-moi un aperçu du projet, pas la description complète.
Both can be written accounts.
A rapport (report) is a formal document that may contain descriptions but also analysis and conclusions.
Le rapport d'activité contient une description des ventes.
Both are used to describe people.
Signalement is a technical police term for physical identification markers.
Le témoin a donné le signalement du suspect.
Both bring something to mind.
Évocation is more poetic and suggestive; description is more factual and precise.
Son évocation de la mer était très poétique.
Sentence Patterns
C'est une description de...
C'est une description de mon chat.
Il fait une description de...
Il fait une description de sa maison.
Voici une description détaillée de...
Voici une description détaillée de l'incident.
La description que vous avez fournie est...
La description que vous avez fournie est incomplète.
L'auteur use de la description pour...
L'auteur use de la description pour instaurer une ambiance.
Une description qui défie...
Une description qui défie toute logique.
S'attacher à la description de...
Il s'attache à la description de l'infime.
La description sature...
La description sature le texte de détails.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
The word is very common, appearing in the top 1000 most used French nouns.
-
Le description est bonne.
→
La description est bonne.
Description is a feminine noun, so it must take the feminine article 'la' and the adjective must agree.
-
Je donne une description.
→
Je fais une description.
While 'donner' is understood, 'faire' is much more idiomatic in French for the act of describing.
-
La description de le livre.
→
La description du livre.
The preposition 'de' and the article 'le' contract to form 'du'.
-
C'est une description précise.
→
C'est une description précise.
Wait, this is correct! A common mistake is forgetting to add the 'e' to 'précis'.
-
Je vais descriptionner mon ami.
→
Je vais décrire mon ami.
Do not turn the noun into a verb. Use the actual verb 'décrire'.
Tips
Gender Rule
Remember that almost all French words ending in -tion are feminine. This will help you with thousands of words!
Use 'Faire'
Native speakers prefer 'faire une description' over 'donner une description' in most casual contexts.
Nasal 'On'
To master the 'on' in 'description', try to make the sound in your nose without letting your tongue touch the roof of your mouth.
Sensory Details
A good description in French often uses the 'cinq sens' (five senses). Don't just say what you see!
Job Descriptions
When reading a 'description de poste', look for keywords like 'atouts' (assets) and 'exigences' (requirements).
Balzac Style
If you want to sound literary, use long descriptions that include the history and state of objects.
Analyze the Function
In exams, always ask yourself: 'Why did the author put this description here? Is it for atmosphere or character?'
Meta Descriptions
In SEO, a 'méta-description' is the short summary that appears under a website link in search results.
Audio-description
This is a great way to practice French listening—watch a movie with 'audio-description' for the blind.
Avoid 'Descriptionner'
The verb is 'décrire'. The word 'descriptionner' does not exist in French!
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'DE-SKIRT-ion'—you are taking away the 'skirt' (the covering) to see and describe what's underneath! Or simply remember it's the same as the English word, just add a French accent and make it feminine.
Visual Association
Imagine a detective with a magnifying glass looking at a 'D' (for Description) and writing down every little detail he sees on it.
Word Web
Challenge
Write a three-sentence description of your favorite fruit without naming it, then ask a friend to guess what it is using the word 'description'.
Word Origin
The word 'description' comes from the Old French 'description', which was borrowed from the Latin 'descriptio'. This Latin term is the noun of action from the verb 'describere'.
Original meaning: In Latin, 'describere' literally means 'to write down' or 'to copy'. It is composed of 'de-' (down/from) and 'scribere' (to write).
It belongs to the Romance language family, derived from Latin.Cultural Context
When giving a 'description physique' of a person, be mindful of using neutral terms to avoid being offensive, especially regarding weight or ethnicity.
In English, 'description' is often used more loosely, whereas in French, it can imply a more structured or literary effort.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Professional/Job Search
- Description de poste
- Missions et responsabilités
- Profil recherché
- Compétences requises
Literature/School
- Description de paysage
- Portrait moral
- Fonction descriptive
- Analyse de texte
Online Shopping
- Description du produit
- Fiche technique
- Avis clients
- Caractéristiques principales
Police/Security
- Description du suspect
- Signalement précis
- Témoignage oculaire
- Recherche d'individu
Tourism/Travel
- Description de l'itinéraire
- Guide touristique
- Description de l'hôtel
- Panorama exceptionnel
Conversation Starters
"Peux-tu me faire une description de ta ville natale ?"
"Quelle est la meilleure description que tu aies jamais lue dans un livre ?"
"Est-ce que la description de poste correspond à ce que tu fais vraiment ?"
"Peux-tu me donner une description du suspect que tu as vu ?"
"Comment ferais-tu la description de ton plat préféré à quelqu'un qui ne le connaît pas ?"
Journal Prompts
Écrivez une description détaillée de votre chambre idéale.
Faites la description d'une personne qui a marqué votre vie.
Décrivez un paysage qui vous a coupé le souffle récemment.
Réfléchissez à l'importance d'une bonne description dans une annonce immobilière.
Comment la description de soi sur les réseaux sociaux influence-t-elle notre image ?
Frequently Asked Questions
10 questionsC'est un nom féminin. On dit 'la description' ou 'une description'. C'est une erreur courante chez les débutants de dire 'le description'.
'Description' est le mot général pour l'action de décrire. 'Un descriptif' (masculin) est souvent un document technique ou commercial, comme un 'descriptif de travaux'.
Le verbe le plus courant est 'faire' (faire une description). On peut aussi utiliser 'donner', 'fournir' ou 'rédiger'.
On dit 'une description de poste' ou parfois 'une fiche de poste'.
Oui, on parle de 'description physique'. Cependant, pour un portrait plus complet (caractère, etc.), on utilisera souvent le mot 'portrait'.
Oui, l'orthographe est identique. C'est ce qu'on appelle un 'vrai ami' (cognate).
Il se prononce 'sy-on' avec un 'o' nasal. Ne le prononcez pas comme le 'shun' anglais.
C'est le texte (alt-text) qui décrit une image sur Internet pour les personnes malvoyantes.
Il est préférable de dire 'une description de quelque chose', bien que 'sur' soit parfois entendu dans un contexte informel.
Il n'y a pas de contraire direct, mais on peut parler de 'silence', d' 'omission' ou de quelque chose d' 'indescriptible'.
Test Yourself 200 questions
Faites une courte description de votre chambre (3 phrases).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez la description de votre meilleur ami.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez un objet que vous utilisez tous les jours sans dire son nom.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez l'importance d'une description de poste claire.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une description poétique d'un coucher de soleil.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comparez la description et l'explication.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez votre routine matinale.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites la description d'un paysage de montagne.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une description de produit pour un nouveau téléphone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez un moment de votre enfance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez votre ville préférée.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une description de votre plat préféré.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez le suspect d'un vol imaginaire.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quelle est la fonction de la description chez Balzac ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez un film que vous avez aimé sans spoiler.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites la description d'une œuvre d'art célèbre.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez une situation stressante.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une description de votre maison de rêve.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez l'ambiance d'un marché français.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une description technique d'un vélo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dites : 'La description est précise.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Demandez la description d'un objet perdu.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Décrivez oralement votre plat préféré.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Faites une description de votre ville en 30 secondes.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez pourquoi une description peut être subjective.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Racontez une histoire où une mauvaise description a causé un problème.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est une bonne description de poste.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Décrivez le temps qu'il fait aujourd'hui.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Donnez le signalement d'une personne imaginaire.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discutez de l'importance des descriptions dans les romans.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La beauté de ce lieu défie toute description.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Décrivez votre trajet pour aller au travail.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Faites la description d'un animal étrange.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Analysez une description d'image que vous voyez.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Veuillez lire le descriptif technique.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Décrivez une émotion complexe comme la jalousie.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Faites une description humoristique d'un ami.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Sa description était un peu floue.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Décrivez l'intérieur d'un café français.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez ce qu'est une méta-description.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez : 'La description est sur la table.' Où est-elle ?
Écoutez : 'Il a fait une description très longue.' Était-elle courte ?
Écoutez : 'La description de poste a été mise à jour.' Qu'est-ce qui a changé ?
Écoutez : 'Le témoin n'a pas pu donner de description.' Pourquoi ?
Écoutez : 'C'est une description à couper le souffle.' Est-ce positif ?
Écoutez : 'Le descriptif technique est dans le carton.' Où est le document ?
Écoutez : 'Sa description diverge de la réalité.' Dit-il la vérité ?
Écoutez : 'Il s'agit d'une description exhaustive.' Manque-t-il quelque chose ?
Écoutez : 'L'audio-description commence maintenant.' Qui doit écouter ?
Écoutez : 'La description est floue.' Est-ce clair ?
Écoutez : 'Veuillez fournir une description détaillée.' Que faut-il faire ?
Écoutez : 'La description de l'incident est inquiétante.' Comment est la situation ?
Écoutez : 'C'est une description imagée.' Qu'utilise l'auteur ?
Écoutez : 'La description de la ville est belle.' De quoi parle-t-on ?
Écoutez : 'Il a brossé un portrait fidèle.' De qui parle-t-on ?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'description' is a feminine noun (la description) used to provide details about people, places, or things. It is a cognate of the English word, making it easy to learn, but requires careful use of feminine adjectives and the verb 'faire'. Example: 'La description de l'appartement est parfaite.'
- A feminine noun used to detail the appearance or qualities of something or someone.
- Essential for moving from basic labeling to rich, detailed communication in French.
- Commonly paired with the verb 'faire' and the preposition 'de' to link to the subject.
- Widely used in literature, job postings, police reports, and everyday conversations.
Gender Rule
Remember that almost all French words ending in -tion are feminine. This will help you with thousands of words!
Use 'Faire'
Native speakers prefer 'faire une description' over 'donner une description' in most casual contexts.
Nasal 'On'
To master the 'on' in 'description', try to make the sound in your nose without letting your tongue touch the roof of your mouth.
Sensory Details
A good description in French often uses the 'cinq sens' (five senses). Don't just say what you see!
Related Content
Learn it in Context
This Word in Other Languages
More communication words
À bientôt
A1See you soon
accepter
A2To accept.
accord
A2Harmony or concurrence in opinion or feeling.
accueillir
A2To greet someone in a particular way; to welcome.
actualité
A2Current events or news.
adresser
A2To address, to speak or write to someone.
affabulation
B2A fabricated story or statement, often fanciful or exaggerated.
affirmation
B2The action or process of affirming something; a statement of truth.
affirmer
B1To state or assert positively.
allô
A1Hello (on the phone); used to answer a call or start a phone conversation.