A2 verb Formal|neutral 1 min read

établir

/etablir/

Établir means to set up, create, or establish something with a sense of permanence.

Word in 30 Seconds

  • To set up, create, or establish something.
  • Used for organizations, rules, connections, and facts.
  • Implies stability and a solid foundation.

Overview

Le verbe 'établir' est un verbe d'action fondamental en français, classé au niveau A2 du CECRL. Il exprime l'idée de créer, de mettre en place ou de fixer quelque chose de manière solide et durable. Son sens est assez large et peut s'appliquer à des concepts abstraits comme des relations ou des règles, ainsi qu'à des choses plus concrètes comme une entreprise ou une connexion. C'est un verbe polyvalent qui est essentiel pour exprimer des idées de fondation, de création et de confirmation.

On utilise 'établir' dans divers contextes. Il peut être transitif direct, comme dans 'établir une entreprise' (créer une entreprise) ou 'établir une connexion' (créer un lien). Il peut aussi être utilisé avec des compléments qui indiquent ce qui est fixé ou constaté : 'établir un record' (fixer un nouveau record), 'établir un fait' (constater un fait). Le verbe se conjugue comme un verbe du premier groupe (-er), avec les terminaisons régulières, sauf à certaines formes comme le participe présent 'établissant' et le participe passé 'établi'.

On retrouve 'établir' dans des situations liées à la création et à l'organisation. Par exemple, dans le monde des affaires, on 'établit une société'. Dans les relations, on peut 'établir un contact' ou 'établir une relation de confiance'. Dans le domaine des sciences ou du sport, on 'établit des records'. Il est aussi utilisé pour formaliser des choses : 'établir des règles', 'établir un plan'. Le sens de constater est fréquent dans des contextes factuels : 'établir la vérité'.

Plusieurs verbes peuvent se rapprocher d' 'établir' selon le contexte. 'Créer' est souvent utilisé pour lancer quelque chose de nouveau ('créer une entreprise'), mais 'établir' insiste davantage sur la durabilité et la structure. 'Fonder' est très proche, surtout pour une organisation ou une institution ('fonder une école'). 'Mettre en place' est une expression plus informelle pour dire organiser ou installer. 'Fixer' peut remplacer 'établir' quand il s'agit de déterminer quelque chose de précis ('fixer un prix', 'fixer une date'). 'Constater' est un synonyme quand on parle de reconnaître un fait ou une situation.

Examples

1

Nous allons établir un nouveau planning pour la semaine prochaine.

everyday

We are going to establish a new schedule for next week.

2

Le traité a établi des relations diplomatiques entre les deux pays.

formal

The treaty established diplomatic relations between the two countries.

3

Il a établi un contact avec un ancien camarade de classe.

informal

He established contact with an old classmate.

4

L'étude a permis d'établir un lien entre le gène et la maladie.

academic

The study made it possible to establish a link between the gene and the disease.

Common Collocations

établir un contact to establish contact
établir une relation to establish a relationship
établir des règles to establish rules
établir un record to set a record
établir un plan to draw up a plan

Common Phrases

établir un contact

to establish contact

établir des liens

to establish links/ties

établir la preuve

to establish proof

Often Confused With

établir vs Créer

While 'créer' means to bring something into existence, 'établir' implies setting it up in a structured and lasting way. You create a painting, but you establish a business.

établir vs Fonder

'Fonder' is very similar to 'établir' when talking about institutions or organizations, meaning to lay the groundwork or found something. 'Établir' can also be used for less permanent things like plans or connections.

Grammar Patterns

établir quelque chose (ex: établir un plan) établir une relation avec quelqu'un (ex: établir un contact avec un client) établir que... (ex: établir qu'il y a une erreur)

How to Use It

Usage Notes

The verb 'établir' is commonly used in formal and semi-formal contexts. It's often found in written French, particularly in news, business, and academic writing. While it can be used in everyday conversation, simpler verbs might be preferred for very casual interactions.


Common Mistakes

Learners might confuse 'établir' with verbs related to movement or simple creation. Ensure you use it when the idea is about setting up, structuring, or confirming something, rather than just making or arriving.

Tips

💡

Think Foundation and Structure

When you see 'établir', think about building something solid, like a foundation for a house or the structure of a plan.

⚠️

Avoid Confusion with 'Arriver'

While 'établir' can mean to set up, it does not mean 'to arrive'. Use 'arriver' for movement or reaching a destination.

🌍

Formal vs. Informal Usage

'Établir' is generally used in more formal or neutral contexts, especially when discussing official matters, business, or significant achievements.

Word Origin

The word 'établir' comes from the Latin 'stabilire', meaning 'to make stable'. This root clearly connects to the core meaning of creating something firm and lasting.

Cultural Context

In French culture, the act of 'établir' often signifies a formal process, whether it's establishing a business, setting diplomatic relations, or confirming a scientific fact. It implies a deliberate and often official action.

Memory Tip

Think of 'establishing' a stable, strong base. Like building a stable structure, 'établir' implies creating something solid and lasting.

Frequently Asked Questions

4 questions

'Créer' met l'accent sur l'acte initial de faire exister quelque chose. 'Établir' insiste plus sur la mise en place durable, la structuration et la solidité de ce qui est créé.

Oui, absolument. On peut établir des règles, des lois, des relations, des contacts, des liens, des faits, des vérités, etc. Le verbe convient bien aux concepts qui nécessitent une mise en ordre ou une confirmation.

Il est souvent utilisé dans des phrases où l'on parle de la création d'organisations ('établir une entreprise'), de la mise en place de systèmes ('établir des procédures') ou de la constatation de faits ('établir la preuve').

Il se conjugue comme un verbe régulier du premier groupe (-er). Par exemple, au présent : j'établis, tu établis, il/elle établit, nous établissons, vous établissez, ils/elles établissent. Le participe passé est 'établi'.

Test Yourself

fill blank

Les scientifiques ont réussi à ______ un nouveau record du monde.

Correct! Not quite. Correct answer: établir

On 'établit' un record, c'est-à-dire qu'on le fixe à un nouveau niveau.

multiple choice

Pour lancer son activité, il doit ______ une entreprise.

Correct! Not quite. Correct answer: établir

'Établir une entreprise' signifie la créer et la mettre en place de manière formelle.

sentence building

une relation / Il veut / de confiance / établir

Correct! Not quite. Correct answer: Il veut établir une relation de confiance.

La structure correcte est Sujet + Verbe + Complément d'objet direct (une relation) + Complément de manière (de confiance).

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!