patron
patron in 30 Seconds
- Patron means 'boss' or 'owner' in French, never 'customer'.
- The feminine form is 'la patronne' for a female boss.
- It also refers to a 'sewing pattern' used in fashion and tailoring.
- In the news, 'le patronat' refers to the collective body of employers.
The French word patron is a fundamental noun that every learner must master, primarily because it is a classic 'false friend' (faux ami) for English speakers. While in English, a 'patron' is often a customer or a supporter of the arts, in French, the patron is the person in charge. This word specifically denotes the boss, the employer, the owner of a small business, or the head of a workshop. It carries a sense of direct authority and personal ownership that words like 'directeur' might lack. When you walk into a small French bistro and see a man behind the bar managing the staff and greeting regulars, he is the patron. If you work in a garage, the person who owns the tools and pays your salary is your patron.
- Core Meaning
- The individual who holds the highest authority in a workplace or business establishment.
J'ai demandé à voir le patron pour discuter de mon augmentation.
Historically, the word derives from the Latin patronus, meaning protector or defender. In a modern professional context, this 'protection' has evolved into the role of an employer. It is important to note the gender variations: le patron for a male boss and la patronne for a female boss. In informal speech, you might hear people refer to their boss as 'le chef' or 'le boss' (borrowed from English), but patron remains the standard, slightly traditional term for an owner-operator. In larger corporations, the term might feel a bit too personal or 'small-scale,' where PDG (Président-Directeur Général) or cadre might be more common, yet even a CEO can be referred to as 'le grand patron' to emphasize their ultimate power.
- Social Context
- Using 'patron' implies a hierarchical relationship where the person has the final say in operations and finances.
Le patron du café offre une tournée générale pour fêter l'anniversaire de l'établissement.
Furthermore, patron is used in the world of sewing and crafts to mean a 'pattern.' If you are following a template to cut fabric for a dress, that template is a patron de couture. This dual meaning—authority figure and structural template—shares the root concept of a 'model' or 'original' from which others follow or are derived. In religious contexts, a 'saint patron' is a patron saint, the celestial protector of a group or place. Despite these varied uses, in 90% of daily French conversation, you will be talking about your employer. Understanding the nuance of this word helps you navigate French social hierarchies and avoid the embarrassing mistake of calling a customer your 'boss'.
Using patron correctly involves understanding its grammatical gender and the specific professional environments it inhabits. As a countable noun, it takes standard articles: un patron, le patron, des patrons. When referring to a woman, always use la patronne. In modern French, the distinction is strictly maintained. You will often find patron followed by a prepositional phrase to indicate what business they own, such as le patron d'une usine (the boss of a factory) or la patronne du restaurant (the owner of the restaurant).
- Possessive Usage
- It is very common to use possessive adjectives: 'mon patron' (my boss), 'votre patron' (your boss).
Mon patron est très exigeant mais il est juste avec tous ses employés.
In terms of sentence structure, patron often acts as the subject of verbs related to decision-making: décider, ordonner, embaucher (to hire), or licencier (to fire). It can also be used as a direct object when you are looking for the person in charge. For example, 'Chercher le patron' is what you do when there is a problem in a shop. Interestingly, the word is also used in the expression 'sous les ordres du patron' (under the boss's orders), which highlights the hierarchical nature of the term. Unlike 'manager,' which sounds more administrative, patron suggests the person who actually signs the checks.
C'est elle la patronne ici, c'est elle qui prend toutes les décisions importantes.
When discussing sewing or design, the usage changes entirely. 'Suivre un patron' means to follow a pattern. 'Dessiner un patron' means to draw a template. In these cases, the word is always masculine, even if the garment is for a woman. This technical usage is common in fashion and DIY communities. However, for a general learner, the employer/boss meaning is paramount. You will frequently see it in news headlines discussing 'le patronat' (the employers' union/organization), which refers to the collective body of business owners in France. Thus, patron is not just a person, but a symbol of the capital-holding class in French economic discourse.
The word patron is ubiquitous in French daily life, but the settings where you hear it most often define its nuance. You will hear it in small businesses, local shops, and traditional trades. In a 'boulangerie', the staff might refer to the baker as 'le patron'. In a garage, the mechanics will refer to the owner as 'le patron'. It is a word of the 'terrain' (the field), implying someone who is present and active in the daily operations of the business. You will rarely hear the CEO of a massive global bank called 'le patron' by his secretaries; they would more likely use 'Monsieur le Directeur' or 'le Président'. However, the media might refer to him as a 'grand patron' to signify his status as a captain of industry.
- Common Setting: The Bistro
- In a café or restaurant, the 'patron' is the soul of the place, often found behind the zinc counter.
On reconnaît tout de suite le patron à sa façon de saluer les habitués du quartier.
In French cinema and literature, the 'patron' is a recurring archetype—sometimes the benevolent father figure to his employees, other times the harsh, cigar-smoking capitalist. If you listen to French news (like France Info or BFMTV), the term 'le patronat' is used constantly when discussing strikes, labor laws, or economic reforms. The 'patronat' represents the interests of the bosses against the 'syndicats' (unions) representing the workers. This creates a slightly political or sociological weight to the word. In a more casual setting, friends might ask each other, 'Il est comment, ton patron ?' (What is your boss like?) to discuss work life.
Le patron de la police a fait une déclaration importante ce matin à la radio.
Another place you will hear it is in sports. A commentator might say of a dominant player, 'C'est lui le patron sur le terrain !' (He's the boss on the field!). This metaphorical use implies that the player is controlling the game, showing leadership, and intimidating the opposition. Similarly, in a family, one might jokingly say 'C'est le chat le vrai patron de la maison' (The cat is the real boss of the house). Whether in a professional, political, or metaphorical sense, patron always signals the presence of a central, controlling figure. It is a word that breathes life into the structures of French society, from the smallest village bakery to the largest government ministry.
The most frequent and potentially confusing mistake for English speakers is using patron to mean a customer. In English, we 'patronize' a business, and we are its 'patrons.' In French, if you say 'Je suis un patron de ce café,' you are telling people that you own the café, not that you drink coffee there. This can lead to very confusing interactions! If you want to say you are a customer, you must use client. If you want to say you are a regular customer, use un habitué.
- The False Friend Trap
- English 'Patron' (Customer) = French 'Client'. French 'Patron' (Boss) = English 'Boss/Owner'.
Attention : Ne dites pas 'Le restaurant a beaucoup de
patrons', dites 'Le restaurant a beaucoup de clients'.
Another common error is gender agreement. While many modern French job titles are becoming gender-neutral or using 'e' at the end, patron has a very distinct feminine form: patronne. Calling a female boss 'mon patron' isn't necessarily a huge grammatical crime in casual speech, but it is much more natural and correct to say 'ma patronne'. Furthermore, learners often confuse patron with chef. While they can be synonymous, a 'chef' is a leader or a head of a department (like a 'chef de cuisine'), whereas a 'patron' is typically the person who owns the business or has the ultimate economic authority.
Elle est la patronne de cette agence de publicité depuis dix ans.
Finally, don't confuse patron with mécène. In English, a 'patron of the arts' is someone who financially supports artists. In French, this person is a mécène. If you call someone a 'patron des arts,' a French person might think you mean the 'boss of the arts,' which sounds like a government official rather than a donor. Similarly, the 'patron' of a charity or an event in English is often called a 'parrain' (godfather/sponsor) in French. Keeping these distinctions clear will make your French sound much more authentic and prevent the 'Anglicism' errors that often plague intermediate learners.
While patron is a great all-purpose word, French offers several alternatives depending on the level of formality and the specific job role. If you are in a corporate environment, you might use employeur (employer), which is more formal and legalistic. If you are talking about someone who manages a team but doesn't necessarily own the company, responsable (manager/person in charge) or chef de service (department head) are better choices. In very casual, slangy French, you might hear the word keuf (which actually means police, but sometimes used for authority) or more commonly le boss, which is borrowed directly from English.
- Patron vs. Chef
- A 'chef' leads a group or a task; a 'patron' owns the enterprise or holds the ultimate rank.
Mon chef d'équipe m'a donné les instructions, mais c'est le patron qui valide mon contrat.
For high-level executives, the acronym PDG (Président-Directeur Général) is the equivalent of CEO. Another term is dirigeant (director/leader), which is used in business news to describe those at the top of the hierarchy. If you are referring to the owner of a small shop, propriétaire is also possible, though patron feels more personal and emphasizes the relationship with the employees. In the world of crafts, synonyms for patron (pattern) include modèle (model) or gabarit (template/stencil), though patron remains the specific term for clothing.
Le directeur gère l'agence, mais le patron possède tout le groupe.
Understanding these synonyms helps you adjust your register. Use patron for daily conversation about your boss or when visiting a local shop. Use directeur or PDG in a formal business meeting or when writing a professional email. Use employeur when dealing with administrative documents or contracts. By choosing the right word, you demonstrate a deeper understanding of French professional culture and the subtle differences between leadership, management, and ownership.
How Formal Is It?
"L'employeur a l'obligation de fournir un contrat de travail."
"Mon patron m'a demandé de finir ce rapport."
"Le boss est de mauvaise humeur aujourd'hui."
"Le patron du magasin de jouets est très gentil."
"C'est lui le patron du quartier."
Fun Fact
The English word 'pattern' actually comes from the French 'patron', because a pattern is like a 'master' or 'protector' of the design.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'n' at the end like the English word 'pattern'.
- Using an English 'r' instead of the French uvular 'r'.
- Making the 'a' sound too long like in 'father'.
Difficulty Rating
Easy to recognize, but watch out for the 'pattern' meaning in specialized texts.
Remember the feminine 'patronne' and avoid the false friend error.
Common word, easy pronunciation if you handle the nasal 'on'.
Clearly audible in workplace or shop contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Gender of Professions
Le patron / La patronne
Nasal Vowels (on)
Patron, maison, garçon
Possessive Adjectives
Mon patron, sa patronne, leurs patrons
Preposition 'de' for ownership
Le patron de l'hôtel
Plural of nouns ending in -on
Un patron -> des patrons
Examples by Level
Mon patron est français.
My boss is French.
Subject + Verb + Adjective.
Où est le patron ?
Where is the boss?
Interrogative sentence with 'où'.
La patronne est là.
The (female) boss is here.
Feminine form 'la patronne'.
Le patron travaille beaucoup.
The boss works a lot.
Present tense of 'travailler'.
C'est un bon patron.
He is a good boss.
Adjective 'bon' comes before the noun.
Je cherche le patron du café.
I am looking for the owner of the café.
Use of 'du' (de + le).
Merci, patron !
Thanks, boss!
Informal address.
Le patron a un chien.
The boss has a dog.
Verb 'avoir' in present tense.
Le patron a décidé de fermer le magasin plus tôt.
The boss decided to close the store earlier.
Passé composé with 'avoir'.
Ma patronne m'a donné une journée de congé.
My boss gave me a day off.
Indirect object pronoun 'm''.
Il veut devenir le patron de sa propre entreprise.
He wants to become the boss of his own company.
Infinitive construction with 'vouloir'.
Le patron n'est pas content des résultats.
The boss is not happy with the results.
Negative construction 'ne... pas'.
Nous avons un nouveau patron depuis lundi.
We have a new boss since Monday.
Adjective 'nouveau' before the noun.
Le patron de ce restaurant cuisine très bien.
The owner of this restaurant cooks very well.
Noun complement with 'de'.
Elle a acheté un patron pour faire une robe.
She bought a pattern to make a dress.
'Patron' here means sewing pattern.
Le patron demande le silence pendant la réunion.
The boss asks for silence during the meeting.
Present tense of 'demander'.
Le grand patron va visiter l'usine demain matin.
The big boss is going to visit the factory tomorrow morning.
Near future with 'aller' + infinitive.
Il agit toujours comme s'il était le patron ici.
He always acts as if he were the boss here.
Conditional context with 'comme si'.
Le patronat refuse de négocier les salaires pour l'instant.
The employers' association refuses to negotiate salaries for now.
Collective noun 'le patronat'.
J'ai trouvé un patron très simple pour coudre ce sac.
I found a very simple pattern to sew this bag.
Adjective 'simple' after the noun.
Le patron a félicité toute l'équipe pour le projet.
The boss congratulated the whole team for the project.
Passé composé of 'féliciter'.
Elle ne supporte pas son patron car il est trop autoritaire.
She can't stand her boss because he is too authoritarian.
Reasoning with 'car'.
Le patron de la police a ordonné une enquête immédiate.
The head of the police ordered an immediate investigation.
Formal title use.
C'est le patron qui régale ce soir !
It's the boss's treat tonight!
Idiomatic expression 'régaler'.
Le dialogue entre le patronat et les syndicats est rompu.
The dialogue between the employers and the unions is broken.
Passive voice with 'être'.
Sur le terrain, Mbappé s'est imposé comme le vrai patron.
On the field, Mbappé established himself as the real boss.
Reflexive verb 's'imposer'.
Le patron d'un journal doit garantir l'indépendance des journalistes.
The owner of a newspaper must guarantee the independence of the journalists.
Modal verb 'devoir'.
Bien que le patron soit absent, le travail continue normalement.
Although the boss is absent, work continues normally.
Subjunctive mood after 'bien que'.
Il a été convoqué dans le bureau du patron pour une mise au point.
He was called into the boss's office for a clarification/reprimand.
Passive construction 'a été convoqué'.
Le patron de cette PME connaît le nom de tous ses salariés.
The boss of this SME knows the names of all his employees.
Acronym 'PME' (Petite et Moyenne Entreprise).
Saint Nicolas est le saint patron des écoliers.
Saint Nicholas is the patron saint of schoolchildren.
Religious context of 'patron'.
Elle a dessiné elle-même le patron de sa robe de mariée.
She drew the pattern for her wedding dress herself.
Intensive pronoun 'elle-même'.
Le grand patron de la chirurgie cardiaque prend sa retraite.
The head of cardiac surgery is retiring.
Medical title usage.
L'influence du patronat sur la politique gouvernementale est souvent critiquée.
The influence of the employer class on government policy is often criticized.
Abstract noun 'influence'.
Elle a géré cette crise de main de maître, en véritable patronne.
She handled this crisis masterfully, like a true boss.
Prepositional phrase 'en véritable'.
Le patron de l'écurie de Formule 1 surveille les réglages de la voiture.
The head of the Formula 1 team monitors the car's settings.
Specific niche context.
Il est difficile de contredire le patron quand il a une idée en tête.
It is difficult to contradict the boss when he has an idea in mind.
Impersonal 'il est difficile de'.
Le patron de la maison de couture a validé la nouvelle collection.
The head of the fashion house approved the new collection.
High-fashion context.
Sous des airs décontractés, c'est lui le patron occulte de l'organisation.
Under a relaxed appearance, he is the hidden boss of the organization.
Adjective 'occulte'.
Le respect envers le patron est une valeur fondamentale dans cette entreprise familiale.
Respect for the boss is a fundamental value in this family business.
Noun 'respect' with preposition 'envers'.
L'archétype du patron paternaliste du XIXe siècle a largement disparu.
The archetype of the 19th-century paternalistic boss has largely disappeared.
Historical/Sociological analysis.
Le patron de la Direction Générale de la Sécurité Extérieure reste anonyme.
The head of the General Directorate for External Security remains anonymous.
Intelligence community context.
Il s'érige en patron de la morale, ce qui agace ses contemporains.
He sets himself up as a master of morality, which annoys his contemporaries.
Metaphorical/Philosophical use.
La structure de ce roman suit le patron classique de la tragédie grecque.
The structure of this novel follows the classic pattern of Greek tragedy.
Literary analysis meaning 'template'.
Le patronat, par le biais de ses lobbies, exerce une pression constante sur Bruxelles.
The employer organizations, through their lobbies, exert constant pressure on Brussels.
Complex preposition 'par le biais de'.
Le 'grand patron' hospitalier incarne à la fois le savoir et le pouvoir.
The hospital 'grand patron' embodies both knowledge and power.
Dual abstract nouns.
C'est dans les vieux patrons qu'on fait les meilleures soupes, dirait-il avec ironie.
It's from old patterns that one makes the best soups, he would say with irony (play on words).
Wordplay/Irony.
La démission du patron de la banque centrale a provoqué un séisme financier.
The resignation of the central bank head caused a financial earthquake.
Economic terminology.
Common Collocations
Common Phrases
— The boss is paying for everyone.
Après le succès du projet, c'est le patron qui régale !
— To follow the template or the leader.
Il faut suivre le patron pour ne pas se tromper.
— To look for a boss/employer or a pattern.
Il cherche un patron pour son apprentissage.
— The person who actually has the power.
Dans cette maison, c'est le bébé le vrai patron.
— The head of the employers' federation.
Le patron des patrons a été reçu à l'Élysée.
Often Confused With
English speakers think 'patron' means 'client'. It doesn't.
A 'patron of the arts' is a 'mécène' in French.
A 'chef' is a leader/head, a 'patron' is an owner/highest boss.
Idioms & Expressions
— To be the one in charge or the best at something.
Sur ce circuit, c'est lui le patron.
Neutral— To create one's own template or path.
Il a décidé de faire son propre patron dans la vie.
Literary— Expression used to praise someone's dominance or skill.
Regarde ce but, c'est le patron !
Informal— To behave with authority, sometimes excessively.
Il agit en patron dès qu'il arrive quelque part.
Neutral— The protector of a specific group.
C'est le saint patron des causes perdues.
Religious— A highly respected specialist (often in medicine).
Il a été opéré par un grand patron de la chirurgie.
Formal— Aggressive or highly active employer leadership.
On assiste au retour d'un patronat de combat.
Political— Under the auspices or protection of (archaic).
Cet événement est placé sous le patronat du maire.
Formal— To find one's master or someone stronger.
Le champion a enfin trouvé son patron ce soir.
Sports— The person who controls a specific neighborhood (often slang).
Il se prend pour le patron de la zone.
SlangEasily Confused
False friend with English 'patron'.
In French, it means boss. In English, it means customer.
The patron (boss) hired me. / The client (customer) bought a coffee.
Both can mean a template.
'Patron' is specifically for sewing/cutting. 'Modèle' is more general.
Le patron de ma veste. / Le modèle de ma voiture.
Both can mean a sponsor.
'Parrain' is a godfather or event sponsor. 'Patron' is a boss or saint.
Le parrain du festival. / Le patron de l'entreprise.
Both refer to people in charge.
'Directeur' is an administrative title. 'Patron' implies ownership/ultimate power.
Le directeur de l'école. / Le patron du garage.
English 'patron' (supporter) is 'mécène'.
A 'mécène' gives money to arts. A 'patron' pays employees.
Le mécène a financé l'exposition.
Sentence Patterns
Mon patron est [adjective].
Mon patron est sympa.
C'est le patron de [place].
C'est le patron de la boulangerie.
Je travaille pour un patron qui [verb].
Je travaille pour un patron qui voyage beaucoup.
Utiliser un patron pour [verb].
Utiliser un patron pour coudre une chemise.
Agir comme si on était le patron.
Il agit comme s'il était le patron de la ville.
Le conflit entre le patronat et [noun].
Le conflit entre le patronat et les ouvriers.
S'ériger en patron de [abstract noun].
S'ériger en patron de la vertu.
Le patron de la structure [verb].
Le patron de la structure narrative se répète.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely common in everyday French.
-
Je suis un patron de ce café.
→
Je suis un client de ce café.
You said you own the café instead of being a customer.
-
Ma patron est gentille.
→
Ma patronne est gentille.
The feminine noun 'patronne' must be used with the feminine adjective.
-
Il est le patron des arts.
→
Il est le mécène des arts.
'Patron of the arts' is 'mécène' in French.
-
J'ai acheté un patron de chaussures.
→
J'ai acheté un modèle de chaussures.
'Patron' is mostly for sewing fabric; for other items, 'modèle' is better.
-
Le patronat veut un café.
→
Le patron veut un café.
'Le patronat' refers to the whole class of employers, not one person.
Tips
Avoid the False Friend
Always remember: Patron = Boss. Client = Customer. This is the most common mistake for English speakers.
Gender Matters
Use 'le patron' for men and 'la patronne' for women. It's very common to use the feminine form.
Bistro Culture
When in a small café, the 'patron' is the person you usually pay. It's a sign of respect to acknowledge them.
Sewing Context
If you are in a craft store, 'patron' will always mean a pattern for clothes.
Large vs Small
Use 'patron' for small businesses. For large ones, use 'PDG' or 'Directeur'.
News Context
When you hear 'le patronat', think 'the employers' association' or 'the bosses' side of a strike.
Metaphorical Use
You can call a dominant player 'le patron'. It shows they are leading the game.
Addressing People
Don't call your boss 'Patron' to their face unless you have a very friendly, old-school relationship. Use 'Monsieur' or 'Madame'.
Medical Hierarchy
In a French hospital, the 'Grand Patron' is the top doctor. It carries a lot of prestige.
Memory Hack
The Boss (Patron) follows a Pattern (Patron) to run his business.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'Patron' saint who is also the 'Boss' of a company. He stands over his workers like a protector, but he also holds a 'Pattern' for a dress in his hand.
Visual Association
Picture a man behind a bar (the boss) holding a piece of paper with a dress outline (the pattern).
Word Web
Challenge
Try to use 'patron' and 'client' in the same sentence to reinforce the difference. For example: 'Le patron parle au client.'
Word Origin
From the Latin 'patronus', which means 'protector', 'defender', or 'former master of a freed slave'.
Original meaning: A person who protects and supports another, often in return for loyalty or service.
Romance (Latin root).Cultural Context
Be careful when using 'patron' in very large modern corporations; it can sound a bit old-fashioned compared to 'manager'.
English speakers often confuse this with 'customer'. In the US/UK, 'patron' is formal for customer, but in France, it is the opposite.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
In a Restaurant
- Le patron est en cuisine.
- C'est la patronne qui encaisse.
- Compliments au patron.
- Le patron offre le digestif.
In an Office
- Le patron veut vous voir.
- Mon patron est en réunion.
- C'est un patron compréhensif.
- Le bureau du patron est au fond.
Sewing/Fashion
- Où est le patron de la robe ?
- Il faut épingler le patron.
- Je dessine un nouveau patron.
- Ce patron est trop compliqué.
In the News
- Le patronat s'exprime.
- Le grand patron de Total.
- La colère des petits patrons.
- Le dialogue avec le patronat.
Sports
- Il joue comme un patron.
- Le patron de la défense.
- C'est lui le patron du vestiaire.
- Agir en patron sur le court.
Conversation Starters
"Est-ce que tu t'entends bien avec ton patron ?"
"Préférerais-tu être ton propre patron ou être salarié ?"
"Comment décrirais-tu un bon patron ?"
"As-tu déjà dû parler au patron d'un magasin pour un problème ?"
"Est-ce que ta patronne est plus exigeante que ton ancien patron ?"
Journal Prompts
Décris une journée typique dans la peau d'un patron d'une petite entreprise.
Si tu étais le patron, quelle serait la première règle que tu changerais au travail ?
Raconte une expérience où tu as dû faire face à un patron difficile.
Pourquoi est-il important pour un patron de respecter ses employés ?
Imagine que tu trouves un vieux patron de couture dans un grenier. Que vas-tu créer ?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo. In French, 'patron' means boss or owner. For customer, use 'client'.
Use 'la patronne'. It is the standard feminine form of 'le patron'.
It refers to the group or organization of employers in a country, often used in political news.
Yes, 'le boss' is common in informal French, but 'patron' is more traditional.
It means a 'sewing pattern' used as a template to cut fabric.
Not exactly. A 'chef' is a head of a department or team. A 'patron' usually owns the business.
It usually refers to a high-level specialist, like a head surgeon or a powerful CEO.
It is neutral to slightly informal. In very formal settings, use 'employeur'.
Because the saint is considered the 'protector' or 'boss' of a specific group.
Yes, it can refer to a master template or model in technical fields.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence in French saying: My boss is very kind.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in French saying: I am looking for the owner of the bar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in French saying: She is the boss of a big company.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'patron' to mean a sewing pattern.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying: The boss is paying for the dinner tonight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: The dialogue between the employers and unions is difficult.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'patron saint'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'grand patron' in a hospital.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'agir en patron'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I want to be my own boss one day.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'petit patron' suffering from the crisis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: The boss of the police announced an investigation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'patron de couture' being simple.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Who is the boss here?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'sous les ordres du patron'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'patron exigeant'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: The boss of the newspaper is very influential.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a boss giving a day off.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: The boss is not happy with the results.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'le patronat' meeting the government.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'patron' focusing on the nasal 'on'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My boss is a woman' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Where is the boss?' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am my own boss' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The boss is paying today' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 'patron' and 'client' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need a sewing pattern' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell your boss 'Thank you, boss' in a casual way.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The big boss is coming' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He acts like a boss' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for the owner of the restaurant in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The boss is in his office' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The employers' union is powerful' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Saint Nicholas is the patron saint' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a strict boss' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is a great boss' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The boss of the police is here' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am looking for a simple pattern' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The boss is happy' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Stop acting like the boss' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: Is the person talking about a boss or a pattern? 'J'ai fini de couper le tissu avec le patron.'
Listen and identify: Is the person talking about a boss or a pattern? 'Le patron m'a demandé de venir plus tôt.'
Listen and identify: 'La patronne est très occupée aujourd'hui.'
Listen and identify: 'Le patronat refuse de signer l'accord.'
Listen and identify: 'Il est le patron sur le terrain.'
Listen and identify: 'Où est le patron du bar ?'
Listen and identify: 'C'est un grand patron de la médecine.'
Listen and identify: 'Le patron de couture est trop petit.'
Listen and identify: 'Mon patron est français.'
Listen and identify: 'Le bureau du patron est fermé.'
Listen and identify: 'Merci, patron !'
Listen and identify: 'Le petit patronat est inquiet.'
Listen and identify: 'C'est le patron qui régale.'
Listen and identify: 'Elle dessine un nouveau patron.'
Listen and identify: 'Le saint patron de l'église.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'patron' is a classic false friend. In French, it always refers to the person in charge (the boss), whereas in English it often refers to the customer (the client). Example: 'Le patron du café' is the owner, not the person drinking coffee.
- Patron means 'boss' or 'owner' in French, never 'customer'.
- The feminine form is 'la patronne' for a female boss.
- It also refers to a 'sewing pattern' used in fashion and tailoring.
- In the news, 'le patronat' refers to the collective body of employers.
Avoid the False Friend
Always remember: Patron = Boss. Client = Customer. This is the most common mistake for English speakers.
Gender Matters
Use 'le patron' for men and 'la patronne' for women. It's very common to use the feminine form.
Bistro Culture
When in a small café, the 'patron' is the person you usually pay. It's a sign of respect to acknowledge them.
Sewing Context
If you are in a craft store, 'patron' will always mean a pattern for clothes.
Related Content
Learn it in Context
This Word in Other Languages
More work words
à distance
A2Remotely, from a distance; not in person or on site.
à durée déterminée
B1For a fixed or definite period; fixed-term.
à durée indéterminée
B1For an indefinite period; permanent (e.g., contract).
à la fin
A2At the end, at the conclusion of something.
à la journée
B1Daily, by the day.
à la semaine
B1Weekly, by the week.
à l'année
B1Annually, by the year.
à l'attention de
B1Directed to; for the attention of.
à l'avance
A2In advance; beforehand.
à l'issue de
A2At the end of, following; upon the conclusion of.