- Grammatical Gender
- As a feminine noun, it requires feminine verb conjugations and adjectives, such as 'कड़ी चेतावनी' (strict warning) rather than 'कड़ा चेतावनी'.
- Formality Level
- It is highly versatile, used in casual settings (a mother warning her child) and highly formal settings (a meteorological department issuing a cyclone warning).
- Emotional Tone
- The tone is usually serious, urgent, or authoritative. It is rarely used in a lighthearted manner unless used sarcastically.
अध्यापक ने छात्र को चेतावनी दी कि वह दोबारा देर से न आए। (The teacher gave a warning to the student not to come late again.)
मौसम विभाग ने भारी बारिश की चेतावनी जारी की है। (The weather department has issued a warning for heavy rain.)
यह आपके लिए मेरी अंतिम चेतावनी है। (This is my final warning to you.)
डॉक्टर की चेतावनी को गंभीरता से लें। (Take the doctor's warning seriously.)
बिना किसी चेतावनी के हमला हो गया। (The attack happened without any warning.)
- Verb Pairing: देना (to give)
- This is the most common verb used with the word. It requires the subject to take the postposition 'ने' (ne) if the sentence is in the past perfective tense, because 'देना' is a transitive verb.
- Verb Pairing: मिलना (to receive/get)
- When you want to say someone received a warning, you use 'मिलना'. The person receiving the warning takes the postposition 'को' (ko).
- Verb Pairing: जारी करना (to issue)
- This is a formal verb pairing used primarily by institutions, governments, or the media to announce an official warning to the public.
पुलिस ने चोर को चेतावनी दी। (The police gave a warning to the thief.)
मुझे बॉस से कड़ी चेतावनी मिली है। (I have received a strict warning from the boss.)
सरकार ने नई स्वास्थ्य चेतावनी जारी की है। (The government has issued a new health warning.)
भूकंप बिना किसी चेतावनी के आता है। (An earthquake comes without any warning.)
उसे नौकरी से निकाले जाने की चेतावनी दी गई थी। (He was given a warning of being fired from the job.)
- Public Transportation
- At railway stations and airports, automated announcements frequently use this word to alert passengers about unattended baggage, delays, or safety protocols.
- News and Media
- News anchors use it daily when reporting on weather forecasts, government advisories, or international conflicts.
- Everyday Life
- Parents use it to discipline children, teachers use it in classrooms, and bosses use it in workplaces to enforce rules.
सिगरेट के पैकेट पर वैधानिक चेतावनी लिखी होती है। (A statutory warning is written on the cigarette packet.)
मछुआरों के लिए समुद्र में न जाने की चेतावनी जारी की गई है। (A warning has been issued for fishermen not to go into the sea.)
दीवार पर लिखा था: चेतावनी, कुत्ते से सावधान! (It was written on the wall: Warning, beware of the dog!)
माँ ने बच्चे को आखिरी चेतावनी दी कि वह टीवी बंद कर दे। (The mother gave the child a final warning to turn off the TV.)
कंप्यूटर स्क्रीन पर एक वायरस की चेतावनी दिखाई दी। (A virus warning appeared on the computer screen.)
- Gender Agreement Errors
- Many learners say 'मेरा चेतावनी' (my warning) instead of the correct 'मेरी चेतावनी'. Since the word is feminine, all possessive pronouns and adjectives must end in the 'ई' (ee) sound.
- Ergative Case (ने) Errors
- When using the verb 'देना' (to give) in the past tense, learners often forget the 'ने' postposition for the subject, or they conjugate the verb according to the subject rather than the object (चेतावनी).
- Vocabulary Confusion
- Learners frequently confuse this word with 'सलाह' (advice) or 'धमकी' (threat), using them interchangeably when they carry very different emotional and social weights.
गलत (Incorrect): उसने मुझे कड़ा चेतावनी दिया।
सही (Correct): उसने मुझे कड़ी चेतावनी दी। (He gave me a strict warning.)
गलत (Incorrect): मैं उसको चेतावनी दिया।
सही (Correct): मैंने उसको चेतावनी दी। (I gave him a warning.)
यह कोई धमकी नहीं, बल्कि एक चेतावनी है। (This is not a threat, but a warning.)
बाढ़ की चेतावनी समय पर मिल गई थी। (The warning of the flood was received on time.)
सड़क पर एक चेतावनी बोर्ड लगा था। (A warning board was placed on the road.)
- धमकी (Dhamki) - Threat
- While a warning is often issued for someone's safety or to enforce a rule, a 'धमकी' is an expression of an intention to inflict pain, injury, damage, or other hostile action. It is inherently negative and malicious.
- सलाह (Salah) - Advice / Counsel
- This is a softer alternative. If you want to guide someone without the implication of negative consequences or punishment, you give them 'सलाह'. It is friendly and supportive.
- आगाह करना (Aagah karna) - To alert / To caution
- This is a verb phrase that functions similarly to giving a warning, but it emphasizes the act of making someone aware of a potential danger in advance. It is often used interchangeably with warning, but sounds slightly more formal or literary.
गुंडे ने दुकानदार को जान से मारने की धमकी दी, चेतावनी नहीं। (The thug gave the shopkeeper a death threat, not a warning.)
यह सार्वजनिक सूचना एक चेतावनी के रूप में भी काम करती है। (This public notice also acts as a warning.)
अधिकारी ने कर्मचारियों को सख्त हिदायत दी, जो एक चेतावनी के समान थी। (The officer gave strict instructions to the employees, which was akin to a warning.)
सुनामी की पूर्व-चेतावनी प्रणाली ने कई जानें बचाईं। (The tsunami early-warning system saved many lives.)
उसने चिल्लाकर कहा, 'सावधान!' यह उसकी आखिरी चेतावनी थी। (He shouted, 'Careful!' This was his last warning.)
Examples by Level
यह एक चेतावनी है।
This is a warning.
Simple present tense with the verb 'hai' (is).
मेरी चेतावनी सुनो।
Listen to my warning.
Imperative form 'suno' (listen) with feminine possessive 'meri' (my).
वह चेतावनी लाल है।
That warning is red.
Using a basic adjective 'laal' (red).
क्या यह चेतावनी है?
Is this a warning?
Simple yes/no question using 'kya'.
यह तुम्हारी चेतावनी है।
This is your warning.
Using feminine possessive 'tumhari' (your).
मुझे चेतावनी चाहिए।
I need a warning.
Using 'chahiye' (need) with the subject in the dative case 'mujhe'.
वहाँ एक चेतावनी है।
There is a warning there.
Using the spatial adverb 'vahan' (there).
चेतावनी अच्छी नहीं है।
The warning is not good.
Using the feminine adjective 'acchi' (good) with a negative 'nahin'.
मैंने उसे चेतावनी दी।
I gave him a warning.
Past tense with 'ne' (मैंने) and feminine verb 'di' (दी).
मुझे एक चेतावनी मिली।
I got a warning.
Using 'mili' (received) with the dative subject 'mujhe'.
उसने बड़ी चेतावनी दी।
He gave a big warning.
Using the feminine adjective 'badi' (big).
हम तुम्हें चेतावनी देते हैं।
We give you a warning.
Present habitual tense 'dete hain' (give).
यह मेरी आखिरी चेतावनी है।
This is my last warning.
Using the adjective 'aakhiri' (last/final).
क्या तुम्हें चेतावनी मिली?
Did you get a warning?
Past tense question with 'mili'.
पुलिस ने चेतावनी दी।
The police gave a warning.
Subject 'police' with 'ne'.
उसने चेतावनी नहीं सुनी।
He did not hear the warning.
Using the verb 'sunna' (to hear) in the past tense with 'ne'.
सरकार ने तूफान के लिए चेतावनी जारी की है।
The government has issued a warning for the storm.
Present perfect tense with 'jaari ki hai' (has issued).
अगर तुम चेतावनी को अनदेखा करोगे, तो पछताओगे।
If you ignore the warning, you will regret it.
Conditional sentence (agar... toh) with future tense.
डॉक्टर की चेतावनी को गंभीरता से लेना चाहिए।
The doctor's warning should be taken seriously.
Using 'chahiye' (should) with an infinitive phrase.
बिना किसी चेतावनी के मशीन बंद हो गई।
The machine stopped without any warning.
Using the postposition 'ke bina' (without).
यह नियम तोड़ने की स्पष्ट चेतावनी है।
This is a clear warning against breaking the rule.
Using the adjective 'spasht' (clear).
उन्हें नौकरी से निकालने की चेतावनी दी गई थी।
They were given a warning of being fired from the job.
Passive voice in the past perfect tense (di gayi thi).
मौसम विभाग ने भारी बारिश की चेतावनी दी है।
The weather department has given a warning of heavy rain.
Using 'ki' to link the noun 'baarish' (rain) to the warning.
मैंने तुम्हें पहले ही चेतावनी दी थी।
I had already warned you.
Past perfect tense with 'pehle hi' (already).
सिगरेट के पैकेट पर वैधानिक चेतावनी छपी होती है।
A statutory warning is printed on the cigarette packet.
Using formal vocabulary 'vaidhanik' (statutory) and passive state 'chapi hoti hai'.
ग्लोबल वार्मिंग पूरी मानवता के लिए प्रकृति की एक गंभीर चेतावनी है।
Global warming is a serious warning from nature for all humanity.
Abstract usage of the word to represent a global concept.
अधिकारियों ने स्पष्ट किया कि यह कोई सलाह नहीं, बल्कि कड़ी चेतावनी है।
The officials clarified that this is not advice, but a strict warning.
Contrasting 'chetavni' with 'salah' (advice) using 'balki' (but rather).
चेतावनी मिलने के बावजूद, उन्होंने उस खतरनाक इलाके में प्रवेश किया।
Despite receiving a warning, they entered that dangerous area.
Using the complex postposition 'ke bavajood' (despite).
इस घटना को भविष्य के लिए एक पूर्व-चेतावनी के रूप में देखा जाना चाहिए।
This incident should be seen as an early warning for the future.
Using the compound word 'poorv-chetavni' (early warning) and passive infinitive.
कंपनी ने अपने कर्मचारियों को डेटा चोरी के खिलाफ सख्त चेतावनी जारी की।
The company issued a strict warning to its employees against data theft.
Using 'ke khilaf' (against) to show the context of the warning.
लगातार मिल रही चेतावनियों ने जनता में दहशत फैला दी।
The continuously received warnings spread panic among the public.
Using the plural form 'chetavniyon' in the ergative case.
वह चेतावनी केवल कागजों तक ही सीमित रह गई, उस पर कोई अमल नहीं हुआ।
That warning remained limited only to paper; no action was taken on it.
Using advanced idiomatic phrasing 'kaagazon tak seemit' (limited to paper).
अंतरराष्ट्रीय समुदाय ने उस देश को परमाणु परीक्षण रोकने की अंतिम चेतावनी दे दी है।
The international community has given a final warning to that country to stop nuclear testing.
Complex sentence involving international relations and compound verbs (rokne ki).
न्यायालय ने सरकार को फटकार लगाते हुए इसे अपनी अंतिम चेतावनी करार दिया।
Rebuking the government, the court termed this as its final warning.
Using participial phrase 'phatkar lagate hue' (while rebuking) and formal verb 'karaar dena' (to term as).
यह आर्थिक मंदी उन नीतियों के लिए एक चेतावनी है, जो बिना दूरदर्शिता के लागू की गई थीं।
This economic recession is a warning regarding those policies which were implemented without foresight.
Using a relative clause (jo..
Related Content
Related Grammar Rules
Related Phrases
More travel words
आबोहवा
B1Climate, weather conditions prevailing in an area in general or over a long period.
आगे की ओर
A2Towards the front; forwards.
आगमन हॉल
B1Arrival hall, the hall for arriving passengers
आगमन होना
B1To arrive, to reach a destination.
आगमन कक्ष
B1Arrival hall.
आगमन करना
A2To arrive.
आगमन समय
A2Arrival time
आगमन द्वार
B1Arrival gate, the gate where a flight arrives.
आगंतुक
B1A person visiting a place or person, especially socially or as a tourist.
आहार ग्रहण करना
B1To consume food, to eat.