At the A1 level, you don't need to use the big word 'कुटुंब परंपरा' (Kutumb Parampara) yet. Instead, focus on the simple parts. 'Kutumb' means 'family' (like 'Parivar') and 'Parampara' means 'tradition' or 'something we always do.' Think of it as 'family rules' or 'family celebrations.' For example, if your family always eats together on Sundays, that is a simple kind of tradition. At this stage, just remember that Hindi has special words for things that families do together for a long time. You might say 'Hamara parivar' (Our family) and 'Hamara tyohar' (Our festival).
At the A2 level, you can start using the word 'Parampara' for traditions like festivals. You know 'Parivar' for family, and now you can learn that 'Kutumb' is a more formal, old-fashioned way to say family. 'Kutumb Parampara' means the things your family has been doing since your grandparents or great-grandparents were young. You can use it in simple sentences like 'Yeh hamari parampara hai' (This is our tradition). It helps you talk about Diwali, Eid, or weddings. You are learning that Indian families care a lot about doing things the same way their ancestors did.
As a B1 learner, 'कुटुंब परंपरा' is a key vocabulary item for you. You are now moving beyond basic needs to discussing culture and values. You should understand that 'Kutumb' implies a sense of lineage and 'Parampara' implies a sacred or respected continuity. You can use this phrase to explain your background or to ask others about their heritage. You should be able to use it with verbs like 'nibhana' (to follow/maintain) and 'aage badhana' (to carry forward). You can also distinguish it from a simple 'aadat' (habit). This word allows you to have deeper conversations about your identity.
At the B2 level, you should be comfortable using 'कुटुंब परंपरा' in discussions about social changes, literature, or formal settings. You can analyze how these traditions influence modern life or how they might sometimes conflict with individual freedom. You should notice the 'Tatsama' (Sanskrit-derived) nature of the word and use it to add a formal or respectful tone to your speech. You can use complex sentence structures, like 'Kutumb parampara ka nirvah karna har sadasya ka kartavya mana jata hai' (Maintaining family tradition is considered the duty of every member). You understand the emotional and social weight the term carries.
At the C1 level, you use 'कुटुंब परंपरा' with nuance. You understand its place in the broader context of 'Sanatana' values or sociological structures in India. You can use it to discuss the 'continuity and change' in Indian society. You might use it in academic writing or high-level debates about cultural preservation. You are aware of related high-level terms like 'Kul-maryada' (clan dignity) or 'Vanshanugat' (hereditary). You can interpret the word in classical Hindi literature and understand the subtle differences between 'Kutumb,' 'Parivar,' and 'Kunba' in different dialects and registers.
At the C2 level, you have a masterly grasp of 'कुटुंब परंपरा.' You can use it to explore philosophical concepts like the transmission of 'Sanskara' across generations. You can use the term to critique or defend traditional structures in sophisticated essays. You understand the etymological roots deeply—how 'Kutumb' relates to the hearth and 'Parampara' to the 'step-by-step' transfer of wisdom. You can use the term eloquently in public speaking, using it as a rhetorical tool to evoke shared history or collective responsibility. You can also appreciate its usage in ancient texts and how that usage has evolved into the modern day.

कुटुंब परंपरा in 30 Seconds

  • Kutumb Parampara means ancestral family tradition.
  • It combines 'Kutumb' (formal family) and 'Parampara' (tradition).
  • It is a feminine noun phrase used in formal and cultural contexts.
  • It signifies identity, continuity, and respect for ancestors.

The term कुटुंब परंपरा (Kutumb Parampara) is a profound compound noun in Hindi that translates to 'family tradition' or 'ancestral customs.' To understand this word, one must look at its two components. Kutumb refers to the family unit, but in a broader, more classical sense than the common word 'Parivar.' It often implies the entire household, lineage, or even the global family as seen in the Vedic philosophy of 'Vasudhaiva Kutumbakam' (the world is one family). Parampara denotes a continuous succession, a flow of knowledge, values, or practices from one generation to the next. Together, they represent the invisible thread that binds the past to the present within a domestic lineage.

Cultural Weight
In Indian society, these traditions are not just habits; they are considered sacred duties (Dharma). They encompass everything from specific ways of celebrating festivals like Diwali to the specific recipes passed down by a grandmother, or the professional legacy of a family of craftsmen.

हमारी कुटुंब परंपरा के अनुसार, हम हर साल दिवाली पर पैतृक गाँव जाते हैं। (According to our family tradition, we go to our ancestral village every year on Diwali.)

People use this phrase in formal gatherings, during wedding ceremonies when explaining rites, and in literature to evoke nostalgia or moral standing. It is a B1 level term because while the individual words are simple, the compound usage requires an understanding of cultural nuance. It differs from 'Riwaj' (custom) because a 'Riwaj' can be social or local, but a 'Kutumb Parampara' is strictly internal to the lineage. It is the backbone of identity for many Indian households, providing a sense of belonging in a rapidly changing world. When a person says they are following their Kutumb Parampara, they are signaling their loyalty to their ancestors and their commitment to preserving their legacy for future children.

Scope of Use
This term is used in legal contexts regarding inheritance, in religious discourses regarding 'Kul-Devta' (family deity) worship, and in daily conversations about moral values taught at home.

अपनी कुटुंब परंपरा को जीवित रखना हमारी जिम्मेदारी है। (It is our responsibility to keep our family tradition alive.)

Historically, these traditions were oral. In a modern context, they are often documented in 'Vanshavali' (genealogy records). The word 'Kutumb' is derived from Sanskrit, suggesting a group that eats from the same hearth, which adds a layer of intimacy to the 'Parampara' or tradition. It is not just a rule; it is a shared experience of living and eating together over centuries. Whether it is a specific way of tying a turban or a specific prayer sung at dusk, it all falls under this umbrella. Understanding this word helps learners grasp the importance of collective identity in Hindi-speaking cultures, where the individual is often viewed through the lens of their family's history and reputation.

Emotional Resonance
The term evokes pride, duty, and sometimes the weight of expectation. It is a word of gravity, often used by elders to remind the youth of their roots.

शादी के रीति-रिवाज हमारी कुटुंब परंपरा का अटूट हिस्सा हैं। (Wedding rituals are an inseparable part of our family tradition.)

Using कुटुंब परंपरा correctly involves placing it as the subject or object of actions related to preservation, following, or breaking. It is a feminine noun phrase (because 'Parampara' is feminine), so adjectives and verbs must agree with it. For example, you would say 'Purani Parampara' (old tradition) rather than 'Purana Parampara.' Common verbs used with this term include nibhana (to fulfill/maintain), todna (to break), aage badhana (to carry forward), and apnana (to adopt).

वह अपनी कुटुंब परंपरा को बहुत सम्मान देता है। (He gives a lot of respect to his family tradition.)

In a sentence, you can use it to explain the 'why' behind an action. If someone asks why you don't eat meat on Tuesdays, you might reply, 'Yeh hamari kutumb parampara hai' (This is our family tradition). It serves as a definitive justification that requires no further explanation in an Indian context. It can also be used in the plural—Kutumb Paramparayein—though this is less common as the singular 'Parampara' often encompasses the entire system of customs.

Grammatical Agreement
Adjectives: बड़ी (Big), प्राचीन (Ancient), अनूठी (Unique). Verbs: चली आ रही है (has been coming down/continuing).

यह कुटुंब परंपरा सदियों से चली आ रही है। (This family tradition has been continuing for centuries.)

When discussing the modernization of traditions, you might use verbs like badalna (to change) or vismrit hona (to be forgotten). For instance, 'Aaj kal log apni kutumb parampara ko bhoolte ja rahe hain' (Nowadays people are forgetting their family traditions). This highlights a social shift. The term is also frequently paired with possessive pronouns like 'meri' (my), 'hamari' (our), or 'unka' (their).

क्या आप अपनी कुटुंब परंपरा के बारे में बता सकते हैं? (Can you tell us about your family tradition?)

Sentence Structure Tips
Structure: [Possessive] + कुटुंब परंपरा + [Postposition like 'का', 'को', 'में'] + [Verb]. Example: 'हमारी कुटुंब परंपरा में बड़ों का आशीर्वाद लेना अनिवार्य है।' (In our family tradition, taking blessings from elders is mandatory.)

Finally, remember that 'Kutumb' is a more formal and 'heavy' word than 'Parivar.' If you are talking about a casual Sunday brunch habit, you might just say 'Parivarik reeti' (family custom). Use 'Kutumb Parampara' when the tradition has historical or spiritual significance, such as a specific way of performing a puja or a long-standing commitment to a particular trade or social service.

The phrase कुटुंब परंपरा is not something you would typically hear in a fast-paced Bollywood action movie or a casual street-side conversation among teenagers. Instead, it thrives in spaces where depth, history, and values are discussed. You will hear it most frequently in Indian television dramas (soaps), where family conflicts often revolve around upholding or defying these traditions. Characters might argue about whether a daughter-in-law is following the 'Kutumb Parampara' of the household she has joined.

Media & Literature
In Hindi literature, especially in the works of writers like Premchand or modern novelists exploring rural-urban shifts, this term is used to describe the cultural anchor of the characters. It also appears in newspaper editorials discussing the loss of traditional values in the modern age.

समाचार: "आधुनिकता के दौर में भी कई भारतीय परिवार अपनी कुटुंब परंपरा को सहेजे हुए हैं।" (News: "Even in the era of modernity, many Indian families are cherishing their family traditions.")

Another common venue is religious or spiritual discourses (Pravachan). Gurus often emphasize the importance of 'Sanskar' (values) and 'Kutumb Parampara' as a way to maintain social order and personal peace. During wedding speeches or formal family introductions, elders might use the term to highlight the prestige of their lineage. For example, a father might say, 'It is our Kutumb Parampara to help the needy.' This is a way of stating the family's 'brand' or moral identity.

दादी माँ: "बेटा, हमारे यहाँ बड़ों के पैर छूना कुटुंब परंपरा है।" (Grandmother: "Son, touching the feet of elders is a family tradition here.")

In the corporate world, specifically in family-owned businesses (which are very common in India), the term might be used to describe the business ethics or the succession plan. A CEO might talk about the 'Kutumb Parampara' of honesty and hard work that their grandfather started. Lastly, you'll find it in legal documents or discussions related to Hindu Law, specifically concerning 'HUF' (Hindu Undivided Family) practices, though it's more of a descriptive term there than a technical legal one. It signifies a way of life that is inherited rather than chosen.

Social Settings
Community meetings, caste-based gatherings, and inter-generational dialogues are primary spots to hear this term being used to justify or encourage specific behaviors.

फिल्म संवाद: "मैं अपनी कुटुंब परंपरा के खिलाफ नहीं जा सकता।" (Movie Dialogue: "I cannot go against my family tradition.")

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 'Parampara' with 'Riwaj' (custom) or 'Aadat' (habit). While they are related, 'Aadat' is personal and temporary, 'Riwaj' is often social or local, but 'Parampara' is historical and lineage-based. Calling a simple weekly movie night a 'Kutumb Parampara' might sound a bit too dramatic or formal to a native speaker. It's better to use 'parivarik aadat' for casual things.

Gender Agreement Error
Mistake: 'यह हमारा कुटुंब परंपरा है' (Yeh hamara kutumb parampara hai). Correct: 'यह हमारी कुटुंब परंपरा है' (Yeh hamari kutumb parampara hai). 'Parampara' is feminine, so the possessive pronoun must be 'hamari'.

गलत: वह पुराना कुटुंब परंपरा निभा रहा है। (He is following an old tradition - Incorrect gender)
सही: वह पुरानी कुटुंब परंपरा निभा रहा है। (Correct gender)

Another mistake is the misuse of 'Kutumb' vs. 'Parivar'. While 'Parivarik Parampara' is perfectly fine and very common, using 'Kutumb' in a very casual or slang-heavy sentence can feel mismatched. 'Kutumb' is a 'Tatsama' word (derived directly from Sanskrit), so it carries a certain linguistic 'highness.' If you are speaking very informal 'Hinglish,' stick to 'family traditions.' Use 'Kutumb Parampara' when you want to sound respectful, traditional, or literary.

सावधानी: 'परंपरा' (Tradition) vs 'प्रथा' (Pratha/System). 'Pratha' can sometimes have a negative connotation (like 'Sati Pratha'), whereas 'Parampara' is almost always positive or neutral.

Lastly, learners often forget the pluralization rules. If you want to talk about multiple traditions, the word becomes 'Paramparayein.' However, in many contexts, the singular 'Parampara' is used collectively to mean 'the traditional way of life.' Don't feel forced to pluralize it unless you are listing distinct, separate customs. Over-relying on 'Kutumb' in every sentence about family can also sound repetitive; mix it up with 'Kul' (lineage) or 'Vansh' (dynasty) if appropriate for the context.

Pronunciation Pitfall
The 'm' in 'Kutumb' and 'Parampara' is a nasal sound (Anusvara). Ensure you don't over-pronounce the 'b' at the end of 'Kutumb'; it should be soft. In 'Parampara,' the rhythm is balanced: Pa-ram-pa-ra.

While कुटुंब परंपरा is a specific and powerful term, Hindi offers several synonyms and related phrases depending on the level of formality and the specific aspect of tradition you want to emphasize. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation.

पारिवारिक परंपरा (Parivarik Parampara)
This is the most direct and common alternative. 'Parivarik' is the adjectival form of 'Parivar' (family). It is slightly less formal than 'Kutumb' and is used in everyday standard Hindi. Use this for general family traditions like a yearly vacation or a specific way of celebrating birthdays.
कुल-रीति (Kul-Reeti)
'Kul' means clan or lineage, and 'Reeti' means custom or method. This term is very formal and often used in religious or historical contexts. It refers specifically to the rituals unique to one's clan (like specific wedding rites). It carries more 'ancestral' weight than 'Kutumb Parampara.'
रीति-रिवाज (Reeti-Riwaj)
This is a compound word meaning 'customs and traditions.' It is very common and can refer to family, social, or religious customs. It is more about the *actions* (the rituals) than the *concept* of continuity. Example: 'Shaadi ke reeti-riwaj' (Wedding customs).

तुलना:
1. कुटुंब परंपरा: Deep, ancestral, values-oriented.
2. रीति-रिवाज: Ritualistic, action-oriented, social.
3. खानदानी आदत: Family habit (can be casual or even negative).

If you want to talk about inheritance or legacy in a broader sense, you might use Virasat (Heritage/Legacy). For example, 'Yeh hamari sanskritik virasat hai' (This is our cultural heritage). While 'Parampara' is about the *flow*, 'Virasat' is about the *asset* or the value left behind. Another related word is Sanskar, which refers to the values or 'polishing' one receives through family upbringing. Often, 'Kutumb Parampara' is the vehicle through which 'Sanskar' are passed down.

Regional Variations
In some regions, you might hear 'Gharana' (especially in music or arts) to signify a family tradition of a specific style. For example, 'Lucknow Gharana' implies a specific tradition of Kathak dance or music passed down through a lineage.

वाक्य: "यह हमारे कुल की मर्यादा और कुटुंब परंपरा है।" (This is the dignity of our clan and our family tradition.)

How Formal Is It?

Fun Fact

The phrase 'Vasudhaiva Kutumbakam' (The world is one family) is one of the most famous Sanskrit verses and uses the word 'Kutumb' to include all of humanity.

Pronunciation Guide

UK /kʊ.ʈʊmb pə.ɾəm.pə.ɾɑː/
US /kʊ.tʊmb pə.rəm.pə.rɑː/
Stress is balanced across syllables, but a slight emphasis falls on the first syllable of 'Kutumb' and the second syllable of 'Parampara'.
Rhymes With
कुंभ (Kumbh - for Kutumb) स्तंभ (Stambh - for Kutumb) प्रारंभ (Prarambh - for Kutumb) विचारा (Vichara - for Parampara) सहारा (Sahara - for Parampara) सितारा (Sitara - for Parampara) किनारा (Kinara - for Parampara) नज़ारा (Nazara - for Parampara)
Common Errors
  • Pronouncing 'Kutumb' as 'Kutumbha' (adding an extra 'h').
  • Making the 't' in 'Kutumb' dental (like 'thin') instead of retroflex.
  • Pronouncing 'Parampara' as 'Parampay-ra'.
  • Missing the nasal 'm' sound in both words.
  • Using a hard English 'r' instead of the Hindi tapped 'r'.

Difficulty Rating

Reading 4/5

Requires knowledge of compound Sanskrit words.

Writing 5/5

Spelling 'Parampara' and 'Kutumb' correctly requires practice with nasals.

Speaking 4/5

Retroflex 't' and tapped 'r' are tricky for English speakers.

Listening 3/5

Easily recognizable in formal contexts due to distinct sounds.

What to Learn Next

Prerequisites

परिवार (Family) रिवाज (Custom) पुराना (Old) मानना (To follow/believe) पीढ़ी (Generation)

Learn Next

संस्कृति (Culture) विरासत (Heritage) आध्यात्मिकता (Spirituality) नैतिकता (Morality) वंश (Lineage)

Advanced

रूढ़िवादिता (Orthodoxy) पुनर्जागरण (Renaissance/Revival) अस्मिता (Identity) हस्तांतरण (Transfer) अक्षुण्ण (Unbroken/Intact)

Grammar to Know

Feminine Noun Agreement

परंपरा (Parampara) is feminine. Hence: अच्छी परंपरा, पुरानी परंपरा.

Compound Noun Formation

Kutumb + Parampara = Family Tradition. The second word usually dictates the gender.

Oblique Case with Postpositions

परंपरा में (In tradition), परंपरा को (To tradition).

Adjective Placement

Adjectives like 'प्राचीन' (Ancient) come before the noun phrase.

Present Continuous for Customs

चली आ रही है (Has been continuing) is used for long-standing traditions.

Examples by Level

1

मेरा कुटुंब छोटा है।

My family is small.

'Kutumb' is used as a synonym for 'Parivar' here.

2

यह हमारी परंपरा है।

This is our tradition.

'Hamari' is feminine to match 'Parampara'.

3

हम साथ खाना खाते हैं।

We eat together.

A simple example of a family custom.

4

नमस्ते करना एक परंपरा है।

Saying Namaste is a tradition.

'Karna' is the verb 'to do'.

5

यह पुराना कुटुंब है।

This is an old family.

'Purana' is masculine to match 'Kutumb'.

6

मेरी दादी परंपरा मानती हैं।

My grandmother follows tradition.

'Maanti' is the feminine verb for 'follows/believes'.

7

त्योहार हमारी परंपरा है।

Festivals are our tradition.

Simple subject-predicate structure.

8

कुटुंब और प्यार।

Family and love.

Basic vocabulary link.

1

हमारे कुटुंब में सब शाकाहारी हैं।

Everyone in our family is vegetarian.

Uses the oblique case 'Kutumb mein'.

2

यह कुटुंब परंपरा बहुत अच्छी है।

This family tradition is very good.

'Acchi' matches the feminine 'Parampara'.

3

हम अपनी परंपरा नहीं भूलते।

We do not forget our tradition.

Present indefinite negative.

4

क्या आपकी कोई कुटुंब परंपरा है?

Do you have any family tradition?

Interrogative sentence.

5

दिवाली पर दीये जलाना हमारी परंपरा है।

Lighting lamps on Diwali is our tradition.

Gerund 'jalana' as the subject.

6

मेरे दादाजी ने यह परंपरा शुरू की।

My grandfather started this tradition.

Past tense 'shuru ki' (feminine for parampara).

7

गाँव में कुटुंब परंपरा आज भी है।

Family tradition still exists in the village today.

'Aaj bhi' means 'even today'.

8

शादी की परंपराएँ अलग होती हैं।

Wedding traditions are different.

Plural form 'Paramparayein'.

1

कुटुंब परंपरा को निभाना आसान नहीं होता।

It is not easy to maintain family tradition.

Uses 'nibhana' (to fulfill/maintain).

2

हमें अपनी कुटुंब परंपरा का सम्मान करना चाहिए।

We should respect our family tradition.

Uses 'chahiye' for 'should'.

3

यह कुटुंब परंपरा पीढ़ियों से चली आ रही है।

This family tradition has been coming down for generations.

'Chali aa rahi hai' indicates continuity.

4

आज की पीढ़ी कुटुंब परंपरा को कम मानती है।

Today's generation follows family tradition less.

'Kam maanti hai' (follows less).

5

हर कुटुंब की अपनी एक अलग परंपरा होती है।

Every family has its own different tradition.

Use of 'apni' for emphasis.

6

उसने अपनी कुटुंब परंपरा के लिए अपनी पसंद छोड़ दी।

He gave up his choice for his family tradition.

Reflects the 'weight' of the term.

7

कुटुंब परंपरा हमें अपनी जड़ों से जोड़ती है।

Family tradition connects us to our roots.

Metaphorical usage.

8

क्या आप इस कुटुंब परंपरा को आगे बढ़ाएंगे?

Will you carry this family tradition forward?

Future tense 'aage badhaenge'.

1

कुटुंब परंपरा का आधुनिकता के साथ तालमेल बिठाना ज़रूरी है।

It is necessary to balance family tradition with modernity.

'Talmel bithana' means to balance/coordinate.

2

कभी-कभी कुटुंब परंपरा व्यक्तिगत स्वतंत्रता में बाधा बनती है।

Sometimes family tradition becomes a barrier to personal freedom.

'Badha banti hai' (becomes an obstacle).

3

लेखक ने अपनी कहानी में कुटुंब परंपरा के महत्व को दर्शाया है।

The author has shown the importance of family tradition in his story.

Perfect tense 'darshaya hai'.

4

कुटुंब परंपरा के नाम पर सामाजिक बुराइयों को बढ़ावा नहीं देना चाहिए।

Social evils should not be promoted in the name of family tradition.

'Ke naam par' (in the name of).

5

वह अपनी कुटुंब परंपरा के प्रति बहुत निष्ठावान है।

He is very loyal to his family tradition.

'Nishthavan' means loyal/devoted.

6

शिक्षा और कुटुंब परंपरा के बीच एक गहरा संबंध है।

There is a deep connection between education and family tradition.

'Sambandh' (connection).

7

प्रवासी भारतीय अपनी कुटुंब परंपरा को विदेश में भी जीवित रखते हैं।

Non-resident Indians keep their family traditions alive even abroad.

'Jeevit rakhna' (to keep alive).

8

कुटुंब परंपरा का उल्लंघन करने पर उसे परिवार से निकाल दिया गया।

He was expelled from the family for violating the family tradition.

'Ullanghan' (violation).

1

कुटुंब परंपरा केवल रीति-रिवाज नहीं, बल्कि एक जीवन दर्शन है।

Family tradition is not just customs, but a philosophy of life.

'Jivan darshan' (philosophy of life).

2

वैश्वीकरण के इस युग में कुटुंब परंपरा का स्वरूप बदल रहा है।

In this era of globalization, the form of family tradition is changing.

'Swaroop' (form/nature).

3

कुटुंब परंपरा का संरक्षण आने वाली पीढ़ियों के लिए अनिवार्य है।

The preservation of family tradition is mandatory for future generations.

'Sanrakshan' (preservation).

4

अनेक कुटुंब परंपराएँ पितृसत्तात्मक ढांचे पर आधारित होती हैं।

Many family traditions are based on a patriarchal structure.

'Pitrusattatmak' (patriarchal).

5

कुटुंब परंपरा के माध्यम से सांस्कृतिक मूल्यों का हस्तांतरण होता है।

Cultural values are transferred through family tradition.

'Hastantaran' (transfer/transmission).

6

उसने अपनी कुटुंब परंपरा को नई व्याख्या देने का प्रयास किया है।

He has tried to give a new interpretation to his family tradition.

'Vyakhiya' (interpretation).

7

कुटुंब परंपरा की जड़ें हमारे अवचेतन मन में बहुत गहरी होती हैं।

The roots of family tradition are very deep in our subconscious mind.

'Avchetan man' (subconscious mind).

8

क्या कुटुंब परंपरा का पालन करना अंधविश्वास की श्रेणी में आता है?

Does following family tradition fall into the category of superstition?

'Shreni' (category).

1

कुटुंब परंपरा की अटूट श्रृंखला ही समाज की स्थिरता का आधार है।

The unbreakable chain of family tradition is the basis of social stability.

'Shrinkhla' (chain/sequence).

2

सांस्कृतिक अस्मिता को बनाए रखने में कुटुंब परंपरा की भूमिका अपरिहार्य है।

The role of family tradition in maintaining cultural identity is indispensable.

'Aparihariya' (indispensable/unavoidable).

3

कुटुंब परंपरा का क्षरण सामाजिक विघटन का एक मुख्य कारण हो सकता है।

The erosion of family tradition can be a major cause of social disintegration.

'Ksharan' (erosion).

4

प्राचीन ग्रंथों में कुटुंब परंपरा को 'कुल-धर्म' के रूप में परिभाषित किया गया है।

In ancient texts, family tradition is defined as 'Kul-Dharma'.

'Paribhashit' (defined).

5

कुटुंब परंपरा का निर्वहन अक्सर व्यक्तिगत आकांक्षाओं के दमन की मांग करता है।

Carrying out family tradition often demands the suppression of personal aspirations.

'Nirvahan' (carrying out/execution).

6

हमें कुटुंब परंपरा के रूढ़िवादी और प्रगतिशील पहलुओं के बीच अंतर करना होगा।

We must distinguish between the conservative and progressive aspects of family tradition.

'Rudhivadi' (conservative) vs 'Pragatishil' (progressive).

7

कुटुंब परंपरा एक जीवंत इकाई है जो समय के साथ स्वयं को अनुकूलित करती है।

Family tradition is a living entity that adapts itself over time.

'Anukulit' (adapted/adjusted).

8

कुटुंब परंपरा की सूक्ष्मता को समझना केवल अनुभव से ही संभव है।

Understanding the subtlety of family tradition is possible only through experience.

'Sukshmata' (subtlety/fineness).

Synonyms

पारिवारिक परंपरा कुल-रीति वंश-परंपरा रीति-रिवाज पुरखौती खानदानी रस्म कुल-धर्म विरासत

Antonyms

आधुनिकता नयापन व्यक्तिगत पसंद विद्रोह

Common Collocations

कुटुंब परंपरा निभाना
प्राचीन कुटुंब परंपरा
कुटुंब परंपरा का सम्मान
कुटुंब परंपरा तोड़ना
कुटुंब परंपरा के अनुसार
अनूठी कुटुंब परंपरा
कुटुंब परंपरा का निर्वाह
पुरानी कुटुंब परंपरा
कुटुंब परंपरा को जीवित रखना
कुटुंब परंपरा का हिस्सा

Common Phrases

परंपरा का पालन करना

— To follow a tradition. Used in all contexts.

हम अपनी परंपरा का पालन करते हैं।

पीढ़ियों से चला आ रहा

— Continuing from generations. Describes the age of the tradition.

यह रिवाज पीढ़ियों से चला आ रहा है।

जड़ों से जुड़ना

— To connect with roots. Often associated with following traditions.

परंपरा हमें जड़ों से जोड़ती है।

कुल का नाम रोशन करना

— To bring glory to the family name. A related goal of following tradition.

अच्छे काम करके कुल का नाम रोशन करो।

मर्यादा बनाए रखना

— To maintain dignity/decorum. Often linked to upholding traditions.

हमें अपने परिवार की मर्यादा बनाए रखनी चाहिए।

संस्कारों की धरोहर

— Heritage of values. A poetic way to describe family tradition.

यह परंपरा हमारे संस्कारों की धरोहर है।

दकियानूसी परंपरा

— Orthodox/Outdated tradition. A negative way to describe traditions.

हमें दकियानूसी परंपराओं को छोड़ना होगा।

परंपरागत रूप से

— Traditionally. The adverbial form.

परंपरागत रूप से हम किसान हैं।

विरासत में मिलना

— To receive in inheritance. Used for traditions too.

यह कला हमें विरासत में मिली है।

पुरखों की राह

— Path of the ancestors. Following their traditions.

वह अपने पुरखों की राह पर चल रहा है।

Often Confused With

कुटुंब परंपरा vs रीति-रिवाज

Reeti-Riwaj is more about the specific rituals, while Kutumb Parampara is the overarching concept of family tradition.

कुटुंब परंपरा vs प्रथा

Pratha often refers to social systems (sometimes negative), while Parampara is usually positive or neutral.

कुटुंब परंपरा vs आदत

Aadat is a personal habit. Parampara is a collective, historical practice.

Idioms & Expressions

"लकीर का फकीर होना"

— To follow traditions blindly without questioning them.

वह लकीर का फकीर है, कुछ नया नहीं सोचता।

Informal/Critical
"घर की लाज"

— The honor of the house. Often used to motivate following traditions.

यह हमारे घर की लाज का सवाल है।

Formal/Emotional
"खून में होना"

— To be in the blood. Referring to a skill or tradition inherent in the family.

गाना तो उनके खून में है, यह कुटुंब परंपरा है।

Informal
"परंपरा की बेड़ियाँ"

— The chains of tradition. Used when tradition feels restrictive.

वह परंपरा की बेड़ियों को तोड़ना चाहती है।

Literary
"कुल का दीपक"

— The light of the clan. A son who carries forward the family tradition.

वह अपने कुल का दीपक है।

Formal/Traditional
"रीति की बलि चढ़ना"

— To be sacrificed at the altar of custom. Used for negative outcomes of tradition.

कई मासूम खुशियाँ रीति की बलि चढ़ जाती हैं।

Literary/Critical
"बाप-दादा का नाम डुबोना"

— To ruin the reputation of ancestors by not following tradition or values.

गलत काम करके बाप-दादा का नाम मत डुबोओ।

Informal/Harsh
"चली आ रही रीत"

— A custom that has been going on for a long time.

यह तो बरसों से चली आ रही रीत है।

Neutral
"संस्कारों की पूंजी"

— The wealth of values. Referring to the moral tradition of a family.

हमारे पास सिर्फ संस्कारों की पूंजी है।

Formal/Emotional
"परंपरा की मशाल"

— The torch of tradition. Carrying forward the legacy.

अब तुम्हें इस परंपरा की मशाल को थामना है।

Poetic

Easily Confused

कुटुंब परंपरा vs कुटुंब (Kutumb) vs कुनबा (Kunba)

Both mean family.

Kutumb is formal and Sanskritized. Kunba is more colloquial and can sometimes imply a large, messy, or unorganized extended family.

उनका पूरा कुनबा यहाँ आ गया। (Their whole clan/crowd came here.)

कुटुंब परंपरा vs परंपरा (Parampara) vs संस्कृति (Sanskriti)

Both relate to heritage.

Parampara is the *process* of passing things down. Sanskriti is the *entirety* of a culture (art, language, values).

भारतीय संस्कृति बहुत अमीर है। (Indian culture is very rich.)

कुटुंब परंपरा vs पुरानी (Purani) vs प्राचीन (Prachin)

Both mean old.

Purani is used for anything old (clothes, habits). Prachin means 'ancient' and is used for history and very old traditions.

यह एक प्राचीन सभ्यता है। (This is an ancient civilization.)

कुटुंब परंपरा vs मानना (Maanna) vs निभाना (Nibhana)

Both used with traditions.

Maanna means to believe in or follow a rule. Nibhana means to fulfill a duty or carry out a ceremony.

मैं यह परंपरा निभा रहा हूँ। (I am fulfilling/performing this tradition.)

कुटुंब परंपरा vs संस्कार (Sanskar) vs परंपरा (Parampara)

Both relate to family upbringing.

Sanskar are the values or 'polish' a person has. Parampara is the external practice or custom.

उसके संस्कार बहुत अच्छे हैं। (His values/upbringing are very good.)

Sentence Patterns

A1

यह [Possessive] परंपरा है।

यह मेरी परंपरा है।

A2

हमारे कुटुंब में [Tradition] होती है।

हमारे कुटुंब में पूजा होती है।

B1

[Noun] हमारी कुटुंब परंपरा का हिस्सा है।

शाकाहार हमारी कुटुंब परंपरा का हिस्सा है।

B1

मैं अपनी कुटुंब परंपरा को [Verb] हूँ।

मैं अपनी कुटुंब परंपरा को मानता हूँ।

B2

कुटुंब परंपरा के अनुसार, [Sentence].

कुटुंब परंपरा के अनुसार, हमें बड़ों का सम्मान करना चाहिए।

B2

यह कुटुंब परंपरा [Time] से चली आ रही है।

यह कुटुंब परंपरा सदियों से चली आ रही है।

C1

कुटुंब परंपरा का निर्वाह करना [Adjective] है।

कुटुंब परंपरा का निर्वाह करना अत्यंत आवश्यक है।

C2

कुटुंब परंपरा की [Abstract Noun] ही [Noun] है।

कुटुंब परंपरा की जीवंतता ही हमारी पहचान है।

Word Family

Nouns

कुटुंब (Family)
परंपरा (Tradition)
परंपरावादिता (Traditionalism)
कुटुंबी (Family member)

Verbs

परंपरागत करना (To make traditional - rare)
परंपरा मानना (To follow tradition)

Adjectives

परंपरागत (Traditional)
पारंपरिक (Traditional/Conventional)
कुटुंबिक (Related to family - rare, usually 'parivarik')

Related

संस्कार (Values/Sacraments)
विरासत (Heritage)
पीढ़ी (Generation)
पूर्वज (Ancestors)
रीति (Custom)

How to Use It

frequency

Common in formal speech, literature, and television; rare in slang.

Common Mistakes
  • Using 'hamara' (masculine) with Parampara. Hamari कुटुंब परंपरा।

    'Parampara' is feminine. Masculine possessive pronouns are grammatically incorrect here.

  • Using 'Parampara' for personal habits. Meri aadat (My habit).

    Traditions are collective and historical. Personal things you do are just habits.

  • Misspelling 'Kutumb' as 'Kutumbh'. कुटुंब (Kutumb).

    There is no 'h' sound at the end of Kutumb. It ends with a plain 'b'.

  • Confusing 'Parampara' with 'Pratha' in positive contexts. Parampara.

    'Pratha' can often imply outdated or negative social systems. 'Parampara' is generally positive.

  • Ignoring the nasal sound (Anusvara). Ku-tum-b Pa-ram-pa-ra.

    The nasal sounds are crucial for the correct pronunciation of these Sanskrit-derived words.

Tips

When to use Kutumb

Use 'Kutumb' when you want to sound more formal or when discussing genealogy. In casual settings, 'Parivar' is more natural.

Gender Agreement

Remember that 'Parampara' is feminine. Always use 'hamari' and 'purani' with it. This is a very common mistake for beginners.

Verb Pairing

Pair 'Parampara' with 'Nibhana' (to fulfill/maintain) for a very authentic sound. 'Parampara nibhana' is a very common collocation.

Respect the term

In India, traditions are often tied to identity. Using this word shows you understand the depth of Indian family structures.

Retroflex T

The 'T' in Kutumb is retroflex. Don't make it soft like the 'th' in 'thin'. It should sound more like the 't' in 'time' but with the tongue further back.

The Sanskrit Root

Remember 'Para' means 'beyond/another'. Parampara is passing something to 'another and another' generation.

Anusvara Sound

Pay attention to the dot (Anusvara) above the letters. It creates the 'm' or 'n' nasal sound in Kutumb and Parampara.

Compound Writing

You can write it as two words 'कुटुंब परंपरा' or sometimes with a hyphen in formal texts 'कुटुंब-परंपरा'.

Context Matters

If you are talking about something negative, use 'Pratha' or 'Aadat'. Use 'Parampara' for things that are respected.

Explore Synonyms

Once comfortable, try using 'Kul-reeti' to sound even more like a native speaker who knows classical Hindi.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Kutumb' (Family) as a 'Tomb' of history, and 'Parampara' as the 'Parameter' of how they live. You follow the family parameters.

Visual Association

Imagine a long golden thread (Parampara) connecting a series of houses (Kutumb) across a landscape of time.

Word Web

Family Roots Grandparents Rituals Identity Legacy History Culture

Challenge

Try to describe one thing your family does every year using the phrase 'Yeh hamari kutumb parampara hai'.

Word Origin

Both words are of Sanskrit origin. 'Kutumb' (कुटुम्ब) originally referred to a household or a group of people living together. 'Parampara' (परम्परा) comes from 'para' (another) + 'para' (another), literally meaning 'one after another' or 'succession'.

Original meaning: A household succession or a lineage-based flow of practices.

Indo-Aryan (Sanskrit)

Cultural Context

Be careful when discussing traditions that might be considered regressive (like dowry or gender roles), as 'Parampara' can sometimes be used to shield these practices from criticism.

English speakers might use 'family tradition' more casually (e.g., 'our tradition of watching football'). In Hindi, 'Kutumb Parampara' sounds more solemn.

The Sanskrit verse 'Vasudhaiva Kutumbakam'. Bollywood movie 'Kabhi Khushi Kabhie Gham' (deals with family traditions and values). The TV show 'Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi' (centered on household traditions).

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Weddings

  • शादी की कुटुंब परंपरा
  • रीति-रिवाज निभाना
  • कुल की मर्यादा
  • सात फेरे

Festivals

  • त्योहार मनाने की परंपरा
  • पुरानी रीत
  • घर का माहौल
  • पूजा-पाठ

Family Disputes

  • परंपरा के खिलाफ
  • बंटवारा
  • बाप-दादा की संपत्ति
  • नाम खराब करना

Literature/Art

  • सांस्कृतिक विरासत
  • कलात्मक परंपरा
  • गुरु-शिष्य संबंध
  • शास्त्रीय रूप

Social Ethics

  • अच्छे संस्कार
  • बड़ों का आदर
  • ईमानदारी की परंपरा
  • समाज सेवा

Conversation Starters

"आपके परिवार में कौन सी कुटुंब परंपरा सबसे पुरानी है?"

"क्या आप अपनी कुटुंब परंपरा का पालन करना पसंद करते हैं?"

"क्या आधुनिक युग में कुटुंब परंपरा अपना महत्व खो रही है?"

"आपकी पसंदीदा कुटुंब परंपरा क्या है और क्यों?"

"क्या आपने कभी किसी कुटुंब परंपरा को बदलने की कोशिश की है?"

Journal Prompts

अपनी किसी एक कुटुंब परंपरा के बारे में विस्तार से लिखें जो आपको बहुत प्रिय है।

क्या कुटुंब परंपराएँ समाज को जोड़ती हैं या उसे पीछे ले जाती हैं? अपने विचार लिखें।

अगर आप एक नई कुटुंब परंपरा शुरू करना चाहें, तो वह क्या होगी?

बचपन की किसी ऐसी याद के बारे में लिखें जो आपकी कुटुंब परंपरा से जुड़ी हो।

क्या विदेश में रहने पर कुटुंब परंपरा को निभाना मुश्किल हो जाता है? चर्चा करें।

Frequently Asked Questions

10 questions

Essentially, yes, both mean family. However, 'Kutumb' is more formal and carries a sense of ancestral lineage, while 'Parivar' is the standard word for the immediate or extended family used in daily life.

Technically you can, but it sounds a bit too formal or dramatic. 'Kutumb Parampara' usually implies something with deep cultural or historical roots. For pizza night, 'Parivarik aadat' or 'Hamara riwaj' is better.

It is feminine because the headword 'Parampara' is feminine. You should use feminine adjectives (acchi, purani) and verbs (hoti hai, chali aa rahi hai).

You can say 'Mein apni kutumb parampara tod raha hoon' (masculine) or 'tod rahi hoon' (feminine). The verb 'todna' means to break.

Yes, 'Parampara' is a Sanskrit word used in many Indian languages like Marathi, Bengali, and even in some Buddhist contexts in Southeast Asia.

It is a Sanskrit phrase meaning 'The world is one family.' It uses the root word 'Kutumb' to express a vision of global unity and is a key part of Indian philosophy.

Yes, especially in family dramas. It's often used when a character is reminded of their duties or when there is a conflict between love and family expectations.

There is no single word, but 'Adhunikta' (Modernity) or 'Vyaktigat swatantrata' (Personal freedom) are often used as opposing concepts in discussions.

It is spelled as कुटुंब (Ka + small U + Ta + small U + Anusvara + Ba).

Yes, the plural is 'Paramparayein' (परंपराएँ). You use it when talking about several different traditions.

Test Yourself 191 questions

writing

Write a sentence in Hindi using 'कुटुंब परंपरा' to describe a festival you celebrate.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'It is our family tradition to respect elders.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe one tradition from your own family using at least three Hindi words learned here.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph (30-40 words) about the importance of family traditions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'He broke the family tradition by marrying outside his community.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a dialogue between a father and a son about carrying forward a family business.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Traditions are the heritage of our ancestors.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 5 adjectives that can describe 'Parampara'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Create a sentence using 'पीढ़ियों से' (from generations) and 'कुटुंब परंपरा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is it necessary to follow every tradition?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'खिलाफ' (against) and 'कुटुंब परंपरा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The world is one family.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'सम्मान' (respect) and 'परंपरा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Family traditions provide identity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'जीवित रखना' (to keep alive) and 'परंपरा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Our family tradition is very unique.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a food item that is part of your tradition.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Ancestors are the roots of our traditions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'आधुनिकता' (modernity) and 'परंपरा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is proud of his family heritage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce correctly: कुटुंब परंपरा

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'This is our family tradition.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk for 30 seconds about one family tradition you have.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the meaning of 'Kutumb' and 'Parampara' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'We should respect our ancestors.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask someone in Hindi: 'What is your family tradition?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'This tradition is very old.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss: Is tradition more important than modern life? (In Hindi)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I am proud of my family.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: वसुधैव कुटुंबकम

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'We follow our traditions strictly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Traditions connect us to our roots.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Every family is unique.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I want to carry forward my family legacy.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Let's celebrate our tradition.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He is a traditional person.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't break the tradition.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'It has been coming down for years.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Values are important.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I love my family traditions.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'हमारी कुटुंब परंपरा बहुत महान है।' (Listen for Kutumb Parampara)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the sentence: 'क्या आप परंपरा मानते हैं?' What is being asked?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the adjective: 'यह एक प्राचीन परंपरा है।' What kind of tradition?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the verb: 'वह परंपरा निभा रही है।' What is she doing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'परंपरा और आधुनिकता का मेल ज़रूरी है।' What two things need to meet?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'यह हमारे पूर्वजों की रीत है।' Whose custom is it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'शादी की कुटुंब परंपरा अलग होती है।' What event is mentioned?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the negative: 'हमें दकियानूसी परंपराएं छोड़ देनी चाहिए।' Should these traditions be kept?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'वह अपनी जड़ों से जुड़ा है।' What is he connected to?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'कुटुंब का अर्थ परिवार होता है।' What is the meaning of Kutumb?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'यह परंपरा सदियों पुरानी है।' How old is it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the possessive: 'उनकी कुटुंब परंपरा निराली है।' Whose tradition?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'परंपरा हमें अनुशासन सिखाती है।' What does tradition teach?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'उसने परंपरा तोड़ दी।' What did he do?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'यह हमारी विरासत है।' What is it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
error correction

यह हमारा कुटुंब परंपरा है।

Correct! Not quite. Correct answer: यह हमारी कुटुंब परंपरा है।

Parampara is feminine, so use 'hamari'.

error correction

वह पुराना परंपरा निभा रहा है।

Correct! Not quite. Correct answer: वह पुरानी परंपरा निभा रहा है।

Adjective 'purani' must be feminine to match 'parampara'.

error correction

कुटुंब परंपराओं को निभाना ज़रूरी हैं।

Correct! Not quite. Correct answer: कुटुंब परंपराओं को निभाना ज़रूरी है।

The verb should be singular 'hai' because it agrees with the gerund 'nibhana'.

error correction

मैं परंपरा को तोड़ दी।

Correct! Not quite. Correct answer: मैंने परंपरा तोड़ दी।

Use the ergative 'ne' with the subject in past transitive sentences.

error correction

वह परंपरा के अनुसार काम किया।

Correct! Not quite. Correct answer: उसने परंपरा के अनुसार काम किया।

Use 'usne' (ergative) for past tense transitive action.

error correction

हमारी कुटुंब परंपरा बहुत अच्छे है।

Correct! Not quite. Correct answer: हमारी कुटुंब परंपरा बहुत अच्छी है।

Adjective 'acchi' must be feminine.

error correction

परंपराएँ पीढ़ियों से चली आ रहा है।

Correct! Not quite. Correct answer: परंपराएँ पीढ़ियों से चली आ रही हैं।

Verb must be plural feminine 'rahi hain' to match 'paramparayein'.

error correction

वह कुटुंब का सम्मान करती है।

Correct! Not quite. Correct answer: वह कुटुंब का सम्मान करती है। (Correct already, test for understanding)

Correct sentence.

error correction

यह परंपरा बहुत प्राचीनों है।

Correct! Not quite. Correct answer: यह परंपरा बहुत प्राचीन है।

Adjectives do not take plural endings in this position.

error correction

क्या तुम परंपरा मानती हो? (to a male)

Correct! Not quite. Correct answer: क्या तुम परंपरा मानते हो?

Verb ending 'te' for masculine singular.

/ 191 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!