At the A1 level, you don't need to use 'Prabhari' often, but you might hear it. Think of it as the word for 'The Boss' in an office. In English, we say 'Who is in charge?' In Hindi, we say 'Prabhari kaun hai?' (Who is the in-charge?). It is a formal word. You use it when you go to a big office or a police station. For beginners, just remember that 'Prabhari' means 'The person in charge.' You can use it like a name. 'Prabhari ji' is a polite way to call the person in charge. If you are at a school, and you need to find the person who looks after the library, that person is the 'Library Prabhari.' It is a useful word to know if you are traveling in India and need help from an official. Just point and ask, 'Prabhari?' and people will understand you are looking for the person with the power to help you. It is a masculine word, so we usually say 'Prabhari achha hai' (The in-charge is good). Even though it is a big word, it is very common in daily life in India because there are many offices and departments. Every department has one 'Prabhari.' So, if you see this word on a door, it means 'This is the office of the person in charge.' Don't worry about the grammar too much yet, just remember the meaning: In-charge.
At the A2 level, you can start using 'Prabhari' in simple sentences. It is a noun that describes a role. You will notice that it often comes after another word. For example, 'School Prabhari' or 'Office Prabhari.' This is how Hindi makes specific titles. You can use it to talk about people's jobs. For example, 'Mera bhai hospital ka prabhari hai' (My brother is the in-charge of the hospital). This sounds very professional. You should also learn the word 'Prabhar' (the charge/responsibility). When someone gets a new job, they 'take the charge' (Prabhar lena). 'Prabhari' is the person who has the 'Prabhar.' In A2, you should also know that this word is formal. If you are talking to your friends about who is leading a game, you wouldn't use 'Prabhari.' You would use 'Captain' or 'Leader.' But if you are writing an application to a teacher or an officer, you must use 'Prabhari.' It shows that you know the correct formal Hindi. Also, remember that in the plural, it stays 'Prabhari' unless you use words like 'ko' or 'ne.' For example, 'Prabhari aae hain' (The in-charges have come). If you can use this word correctly in a sentence about an office, you are doing great at the A2 level.
At the B1 level, you are expected to understand the functional role of 'Prabhari' in administrative and corporate contexts. This word is not just a synonym for 'manager'; it implies a specific appointment or designation. For instance, in an Indian police station, the 'Thana Prabhari' is a specific rank with legal powers. At this level, you should be able to use 'Prabhari' in compound phrases like 'Zila Prabhari' (District In-charge) or 'Vibhag Prabhari' (Department In-charge). You should also be comfortable using it in the oblique plural form: 'Prabhariyon se baat karo' (Talk to the in-charges). A key nuance at B1 is understanding that 'Prabhari' focuses on accountability. If something goes wrong in a department, the 'Prabhari' is the one who has to answer. You might see this word in news articles about politics, where 'State Prabhari' refers to a party official overseeing a state's political affairs. You should also distinguish 'Prabhari' from 'Adhikari' (Officer). An officer is a general rank, but a 'Prabhari' is the person currently holding the responsibility for a specific unit. If the main officer is away, someone else might be the 'Karyavahak Prabhari' (Acting In-charge). Using these terms correctly will make your Hindi sound much more authentic and professional.
At the B2 level, you should master the nuanced usage of 'Prabhari' in complex sentence structures and formal writing. You should understand its etymology—coming from 'Pra' (prefix for intensity) and 'Bhara' (burden/responsibility)—which helps in remembering that it denotes the person carrying the 'weight' of an office. At this level, you should be able to use it in passive constructions and formal reports. For example, 'Prabhari dwara nirdesh diye gaye' (Instructions were given by the in-charge). You should also be aware of its usage in the legal and bureaucratic sphere, where 'Prabhari' identifies the 'Responsible Person' under various acts and regulations. For instance, in a factory, the 'Prabhari' is the person legally responsible for safety compliance. You should also be able to contrast it with 'Sanchalak' (Director) or 'Prabandhak' (Manager). While a 'Prabandhak' manages resources, a 'Prabhari' holds the official 'charge' of a post. In political discourse, 'Prabhari' is a strategic role; a 'Prabhari' is often a high-level mediator between the central leadership and local branches. Your ability to use 'Prabhari' in discussions about governance, corporate structure, and legal responsibility will demonstrate a strong B2 command of the language.
At the C1 level, your understanding of 'Prabhari' should include its socio-political weight and its role in the hierarchy of Indian bureaucracy. You should be able to analyze why 'Prabhari' is chosen over other synonyms in specific texts. For instance, in a government gazette, 'Prabhari' is used to denote the 'Incumbent'—the person currently occupying the office and exercising its powers. You should be comfortable with advanced terms like 'Atirikt Prabhari' (Additional In-charge) or 'Purna-kalik Prabhari' (Full-time In-charge). At this level, you should also recognize the subtle shift in tone when 'Prabhari' is used in literature versus administrative prose. In literature, it might be used to describe someone burdened by their duties, playing on the root 'Bhara'. You should also be able to use the word in sophisticated debates about decentralization and accountability, discussing the 'Prabhari Vyavastha' (The In-charge System) in various sectors. Furthermore, you should be able to handle the word in all its grammatical forms, including its use in complex postpositional phrases and as part of long compound Sanskritized nouns common in high-level Hindi journalism and legal documents. Your usage should reflect an understanding that 'Prabhari' represents the face of authority in the Indian system.
At the C2 level, you possess a near-native grasp of 'Prabhari' and can use it with absolute precision in any context, from high-level legal drafting to nuanced political commentary. You understand the historical evolution of the term from Sanskrit administrative traditions to modern Indian governance. You can distinguish between 'Prabhari' and 'Abhirakshak' (Custodian) or 'Pratyayee' (Trustee) in legal contexts. You are capable of using 'Prabhari' to discuss the intricacies of 'Charge-taking' ceremonies (Padbhar Grahan) and the legal implications of 'Charge-handover' (Prabhar Saunpna). At this level, you can also appreciate and use the word in metaphorical or satirical senses in high-grade literature, perhaps to critique the 'burden' of bureaucracy. You can effortlessly switch between 'Prabhari' and its Urdu-influenced counterparts like 'In-charge' or 'Muntazim' depending on the audience and the desired register. Your command over the word allows you to use it in constructing complex arguments about institutional accountability and the delegation of power. Essentially, for a C2 learner, 'Prabhari' is not just a word for 'in-charge,' but a concept that encapsulates the entire structure of responsibility and administrative delegation in the Hindi-speaking world.

प्रभारी in 30 Seconds

  • Prabhari means 'In-charge' or 'The person responsible' in a formal Hindi context.
  • It is commonly used in government offices, police stations (Thana Prabhari), and corporate settings.
  • The word implies official accountability and the authority to make decisions for a specific unit.
  • It is a high-register word, distinct from 'Owner' (Malik) or a general 'Officer' (Adhikari).

The Hindi word प्रभारी (Prabhāri) is a quintessential administrative and formal term that translates most accurately to 'In-charge' or 'Incumbent.' It is derived from the Sanskrit root 'Bhāra' (burden or weight), prefixed with 'Pra' (forward or intensive), literally signifying someone who carries the weight of a responsibility or a specific role. In modern Hindi, particularly in government, corporate, and social organizational structures, it refers to the person who has been officially designated to oversee a department, a project, or a physical location like a police station or a regional office.

Administrative Context
It is most commonly seen on nameplates and official documents. For example, a 'Thana Prabhari' is the Station House Officer (SHO) of a police station. In this context, the word implies not just a title, but the legal and operational accountability of the individual.

नये प्रभारी ने आज अपना कार्यभार संभाल लिया। (The new in-charge took over his duties today.)

Understanding 'Prabhari' requires recognizing its nuance compared to 'Adhikari' (Officer). While an Adhikari is anyone with authority, a Prabhari is specifically the person currently 'holding the charge.' If the permanent manager is on leave, the person acting in their stead is the 'Karyavahak Prabhari' (Acting In-charge). It is a word that commands respect and indicates a point of contact for decision-making.

Corporate Usage
In a business setting, you might hear 'Project Prabhari' for a Project Lead or 'Vibhag Prabhari' for a Departmental Head. It sounds more formal and 'official' than the English loanword 'Manager.'

क्या आप इस विभाग के प्रभारी से मेरी बात करा सकते हैं? (Can you put me through to the person in charge of this department?)

The word is versatile. It can function as a noun (The In-charge) or as an adjective (The In-charge Officer). In the plural form, it remains 'प्रभारी' (Prabhari) or can become 'प्रभारियों' (Prabhariyon) when followed by a postposition like 'ne', 'ko', or 'se'. It is rarely used in casual, domestic settings; you wouldn't usually call the person in charge of a kitchen a 'Prabhari' unless you were joking about the formality of the situation.

Legal Nuance
In legal documents, 'Prabhari' identifies the individual who is liable for the actions of an entity. If a factory violates a code, the 'Prabhari' is the one summoned to court.

जांच समिति ने मुख्य प्रभारी को दोषी पाया। (The investigation committee found the main in-charge guilty.)

Culturally, being called a 'Prabhari' suggests a level of seniority. It is a title often sought after in bureaucratic careers because it signifies that you are not just a cog in the wheel, but the one steering it. When using this word, ensure the tone is professional. Using it in a street-side argument might sound overly dramatic or sarcastic.

चुनाव प्रभारी ने सभी बूथों का निरीक्षण किया। (The election in-charge inspected all the booths.)

In summary, 'Prabhari' is your go-to word for 'The Person in Charge' in any formal Hindi context. It bridges the gap between a simple job title and a position of functional responsibility. Whether you are reading a newspaper, dealing with government offices, or working in a Hindi-speaking corporate environment, this word will appear frequently as a marker of authority and accountability.

Using प्रभारी (Prabhāri) correctly involves understanding its role as both a noun and an attributive adjective. It typically follows the name of the department or entity it governs. For instance, 'Education In-charge' becomes 'Shiksha Prabhari'. Unlike English, where 'In-charge' often comes after the person (He is in-charge), in Hindi, the title often precedes the person's name or stands alone as a designation.

Direct Address
In formal letters or speech, you might address someone as 'Prabhari Mahoday' (Respected In-charge). This is a standard way to show respect to an official whose specific name you might not know.

सेवा में, थाना प्रभारी, सदर कोतवाली। (To, The Station In-charge, Sadar Kotwali.)

When constructing sentences, remember that 'Prabhari' is a masculine noun by default in most administrative contexts, but it can refer to a woman as well. However, the grammatical agreement (verbs/adjectives) usually follows the gender of the person. If the in-charge is female, you might say 'Prabhari Mahodaya' in very formal speech, though 'Prabhari' remains the standard term for the post regardless of gender.

Compound Phrases
You will often see it paired with words like 'Mukhya' (Chief), 'Sahayak' (Assistant), or 'Zila' (District). Example: 'Zila Prabhari' (District In-charge).

वह पिछले पांच वर्षों से इस केंद्र के प्रभारी हैं। (He has been the in-charge of this center for the last five years.)

In a sentence where 'Prabhari' is the object, postpositions change the surrounding words but 'Prabhari' itself is quite stable. However, in plural oblique cases, it becomes 'Prabhariyon'. For example: 'Prabhariyon ki baithak' (Meeting of the in-charges). This is a common mistake for learners who forget to apply the plural oblique ending.

Functional Usage
The word is often used to denote temporary responsibility. If a manager is away, someone is 'given the charge' (Prabhar dena). 'Unhe naya prabhar mila hai' (He has received a new charge/responsibility).

क्या आप जानते हैं कि यहाँ का प्रभारी कौन है? (Do you know who the in-charge here is?)

Lastly, 'Prabhari' is frequently used in news reporting. Journalists use it to identify spokespeople or officials responsible for specific zones. 'State Prabhari' is a very common term in Indian political journalism. It indicates the person appointed by a central party to manage affairs in a specific state. Mastery of this word will significantly improve your ability to read Hindi newspapers and watch news broadcasts.

कंपनी ने उन्हें विपणन विभाग का प्रभारी नियुक्त किया है। (The company has appointed him as the in-charge of the marketing department.)

If you are in India or any Hindi-speaking region, you will encounter प्रभारी (Prabhāri) primarily in 'officialdom.' It is the language of the 'Daftar' (Office). Walk into any government building—be it a 'Tehsil' (administrative division), a 'Vidyalay' (School), or a 'Chikitsalay' (Hospital)—and you will see doors labeled with various 'Prabhari' titles. It is the word used to cut through the bureaucracy to find the person who can actually sign a document or make a decision.

The Police Station (Thana)
This is perhaps the most common place to hear the word. People often say, 'Thana Prabhari se milna hai' (I need to meet the Station In-charge). It is a more formal and respectful way than saying 'Police wala'.

थाना प्रभारी ने शांति बनाए रखने की अपील की। (The Station In-charge appealed to maintain peace.)

In the world of politics, which is a daily topic of conversation in India, 'Prabhari' is a high-frequency word. During elections, every major party appoints 'Chunav Prabhari' (Election In-charges) for different districts or states. You will hear TV anchors say, 'BJP ke rajya prabhari ne baithak ki' (The BJP state in-charge held a meeting). Here, it denotes a strategist and a manager of the party's local interests.

Educational Institutions
In schools and universities, different professors are given extra responsibilities. One might be the 'Examination Prabhari' (In-charge of Exams), another the 'Cultural Prabhari'. Students use this word when they need specific tasks done.

परीक्षा प्रभारी ने रोल नंबर जारी कर दिए हैं। (The Exam In-charge has issued the roll numbers.)

You will also hear this word in non-governmental organizations (NGOs) and community groups. If there is a food distribution drive, there will be a 'Ration Vitran Prabhari' (Ration Distribution In-charge). It provides a sense of structure to volunteer efforts. Even in residential societies, you might have a 'Maintenance Prabhari'. It is a word that organizes social hierarchy and responsibility.

Media and Journalism
Newspaper mastheads often list the 'Sampadan Prabhari' (Editorial In-charge). This is the person responsible for the content of that specific edition or section.

आज के मुख्य समाचारों के लिए समाचार प्रभारी से संपर्क करें। (Contact the News In-charge for today's headlines.)

In summary, 'Prabhari' is the word of the 'person who gets things done' or 'the person who is responsible if things go wrong.' It is omnipresent in any structured environment in the Hindi-speaking world, representing the intersection of duty, power, and accountability.

While प्रभारी (Prabhāri) is a straightforward term, English speakers often make mistakes by confusing it with other words for 'Leader' or 'Owner.' Understanding the specific boundaries of this word is key to sounding like a native speaker.

Mistake 1: Confusing with 'Malik' (Owner)
A 'Prabhari' is an employee or an appointee; they do not own the entity. Using 'Prabhari' for a shop owner is incorrect. For a shop, use 'Malik' or 'Dukandar'. Use 'Prabhari' for a manager appointed to run a branch of a store.

Incorrect: वह इस दुकान का प्रभारी है। (He is the in-charge of this shop - if he owns it.)
Correct: वह इस दुकान का मालिक है। (He is the owner of this shop.)

Another common error is related to formality. 'Prabhari' is a high-register word. Using it in a casual setting with friends might sound like you are trying too hard or being ironic. For example, calling the person who organized a picnic the 'Picnic Prabhari' is a joke, not standard usage. In casual settings, use 'Zimmedar' (Responsible person) or 'Dekhrekh karne wala' (The one looking after things).

Mistake 2: Gender Agreement
Learners often struggle with whether to change 'Prabhari' for gender. While the word itself doesn't change to 'Prabharini' (which is technically possible but obsolete), the verbs must match. If a woman is the in-charge, say 'Prabhari aayi hain' (The in-charge has come) rather than 'aaya hai'.

महिला प्रभारी ने फाइल चेक की। (The female in-charge checked the file.)

A third mistake is using 'Prabhari' for people who have general authority but no specific 'charge'. A king or a president is not a 'Prabhari' because their power is inherent to their title, not a 'charge' given for a specific task. Use 'Adhyaksh' (President) or 'Neta' (Leader) for those roles. 'Prabhari' always implies a specific domain of responsibility (e.g., 'Canteen Prabhari').

Mistake 3: Pluralization
In the direct plural, it is 'Prabhari'. In the oblique plural (with postpositions), it is 'Prabhariyon'. Learners often say 'Prabhariyon ne' (correct) but might accidentally say 'Prabhariyon aae' (incorrect - should be 'Prabhari aae').

सभी प्रभारी समय पर पहुँचे। (All the in-charges arrived on time.)

Finally, avoid using 'Prabhari' for abstract things. You can be 'in charge of a project,' but you aren't 'in charge of your emotions' in Hindi using this word. For emotions or life, you would use 'Niyantran' (Control) or 'Vash' (Influence). 'Prabhari' is strictly for roles, tasks, and organizational duties.

Hindi has several words that overlap with प्रभारी (Prabhāri). Choosing the right one depends on the level of formality and the specific nature of the 'charge' or 'authority' being described.

Comparison: Prabhari vs. Adhikari
Prabhari: Focuses on the specific responsibility or 'charge' held at the moment. It is functional.
Adhikari: Focuses on the 'Adhikar' (Right/Authority) or rank. It is a status-based word. An Adhikari might not be the Prabhari of a specific task.

वह एक वरिष्ठ अधिकारी हैं, लेकिन इस प्रोजेक्ट के प्रभारी नहीं हैं। (He is a senior officer, but not the in-charge of this project.)

Another close synonym is उत्तरदायी (Uttardāyi), which means 'Responsible'. While a Prabhari is always Uttardayi, the word Uttardayi focuses on the moral or legal accountability rather than the job title. You would say 'Who is responsible for this mess?' using 'Uttardayi', but 'Who is the boss of this department?' using 'Prabhari'.

Comparison: Prabhari vs. Prabandhak
Prabhari: Often used in government/official settings. Sounds like 'The person holding the post'.
Prabandhak: Means 'Manager'. Used more in business and commercial settings. A Bank Manager is a 'Prabandhak'.

बैंक प्रबंधक ने मेरा ऋण स्वीकृत कर दिया। (The bank manager approved my loan.)

For a more casual alternative, you can use the English word 'In-charge' directly, as it is very common in Hinglish. Alternatively, 'Dekh-rekh karne wala' (The one who looks after) is used for informal roles like a house-sitter or someone managing a small event. If you want to emphasize leadership, use 'Mukhya' (Head/Main).

Summary of Alternatives
1. Mukhya: Head (e.g., Mukhya Adhyapak - Headmaster).
2. Nirdeshak: Director (Technical or Creative).
3. Karyakarta: Worker/Coordinator (Lower level responsibility).
4. Adhyaksh: Chairperson/President (Formal head of a committee).

समिति के अध्यक्ष ने निर्णय लिया। (The chairperson of the committee took the decision.)

In conclusion, 'Prabhari' is specific to 'holding a charge.' If the role is about ownership, use 'Malik'. If it's about general authority, use 'Adhikari'. If it's about managing a business, use 'Prabandhak'. If it's a temporary or functional administrative role, 'Prabhari' is your best choice.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'Bhara' is also found in the word 'Bharat' (India), which traditionally means 'The land of those who seek knowledge' or 'The land of the descendants of King Bharata' (The Supporter).

Pronunciation Guide

UK /pɾə.bʱaː.ɾiː/
US /pɾə.bʱɑː.ɾi/
The stress is on the second syllable 'bha'.
Rhymes With
भारी (Bhari - Heavy) जारी (Jari - Continued) सरकारी (Sarkari - Government) तैयारी (Taiyari - Preparation) सवारी (Sawari - Ride) बारी (Bari - Turn) नारी (Nari - Woman) पारी (Paari - Inning)
Common Errors
  • Pronouncing 'bh' as a simple 'b' (sounds like 'Prabari').
  • Confusing with 'Prabhavi' (Effective).
  • Making the first 'a' too long (should be a short schwa).
  • Not rolling/tapping the 'r' slightly.
  • Pronouncing the final 'i' too short.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Common in newspapers and signs, easy to recognize once learned.

Writing 4/5

Requires correct spelling of the conjunct 'pra' and the aspirated 'bha'.

Speaking 4/5

Aspiration of 'bha' can be tricky for English natives.

Listening 3/5

Distinctive sound, though can be confused with 'Prabhavi'.

What to Learn Next

Prerequisites

काम अधिकारी नाम ऑफिस जिम्मेदारी

Learn Next

नियुक्ति प्रशासन जवाबदेही कार्यभार अनुमति

Advanced

पदेन कार्यवाहक अधिष्ठाता कुलाधिपति निरीक्षक

Grammar to Know

Aspirated Consonants

The 'bh' in Prabhari must be pronounced with a puff of air.

Compound Nouns

Placing the domain before the title: 'Khel' (Sports) + 'Prabhari' = Sports In-charge.

Oblique Case Plural

Prabhari -> Prabhariyon (when followed by postpositions like 'ne', 'ko').

Honorifics

Adding 'Ji' after 'Prabhari' to show respect (Prabhari Ji).

Gender Concord

Verbs must match the gender of the person who is the Prabhari.

Examples by Level

1

प्रभारी कहाँ है?

Where is the in-charge?

Simple question structure.

2

वह प्रभारी है।

He is the in-charge.

Subject + Noun + Verb.

3

प्रभारी जी, नमस्ते।

Hello, Mr. In-charge.

Use of 'Ji' for respect.

4

यह प्रभारी का कमरा है।

This is the in-charge's room.

Possessive 'ka'.

5

प्रभारी आज नहीं आए।

The in-charge did not come today.

Negative past tense.

6

क्या आप प्रभारी हैं?

Are you the in-charge?

Interrogative 'Kya'.

7

नया प्रभारी अच्छा है।

The new in-charge is good.

Adjective + Noun.

8

प्रभारी को बुलाओ।

Call the in-charge.

Imperative with 'ko'.

1

मैं इस क्लास का प्रभारी हूँ।

I am the in-charge of this class.

Identifying a role.

2

प्रभारी ने हमें काम दिया।

The in-charge gave us work.

Ergative 'ne' with past tense.

3

क्या प्रभारी ऑफिस में हैं?

Is the in-charge in the office?

Locative 'mein'.

4

हमें प्रभारी से बात करनी चाहिए।

We should talk to the in-charge.

Use of 'chahiye' (should).

5

प्रभारी बहुत व्यस्त हैं।

The in-charge is very busy.

Adverb 'bahut' modifying adjective.

6

वह स्कूल के प्रभारी बने।

He became the in-charge of the school.

Verb 'banna' (to become).

7

प्रभारी की मेज साफ़ है।

The in-charge's desk is clean.

Feminine 'ki' matching 'mez'.

8

प्रभारी कल छुट्टी पर थे।

The in-charge was on leave yesterday.

Past tense of 'to be'.

1

थाना प्रभारी ने चोर को पकड़ा।

The station in-charge caught the thief.

Compound noun: Thana Prabhari.

2

कंपनी ने उन्हें नया प्रभारी नियुक्त किया।

The company appointed him as the new in-charge.

Verb 'niyukt karna' (to appoint).

3

प्रभारी ने सभी फाइलों की जांच की।

The in-charge inspected all the files.

Transitive verb in past tense.

4

बिना प्रभारी की अनुमति के अंदर मत जाओ।

Do not go inside without the in-charge's permission.

Use of 'bina' (without) and 'anumati' (permission).

5

वह चुनाव प्रभारी के रूप में काम कर रहे हैं।

He is working as the election in-charge.

'Ke roop mein' (as/in the form of).

6

प्रभारी ने मीटिंग में महत्वपूर्ण निर्देश दिए।

The in-charge gave important instructions in the meeting.

Plural object 'nirdesh'.

7

क्या आप प्रभारी से समय ले सकते हैं?

Can you take an appointment from the in-charge?

Modal 'sakte hain' (can).

8

प्रभारी ने योजना में कुछ बदलाव किए।

The in-charge made some changes in the plan.

Noun 'badlav' (changes).

1

प्रभारी की अनुपस्थिति में सहायक निर्णय लेगा।

In the absence of the in-charge, the assistant will take the decision.

Abstract noun 'anupasthiti'.

2

जांच समिति ने प्रभारी को नोटिस भेजा है।

The investigation committee has sent a notice to the in-charge.

Perfect tense with 'hai'.

3

प्रभारी ने अपनी जिम्मेदारी बखूबी निभाई।

The in-charge fulfilled his responsibility excellently.

Adverb 'bakhoobi'.

4

वह इस विभाग के कार्यवाहक प्रभारी हैं।

He is the acting in-charge of this department.

'Karyavahak' (Acting/Temporary).

5

प्रभारी ने भ्रष्टाचार के आरोपों को खारिज कर दिया।

The in-charge dismissed the allegations of corruption.

Verb 'kharij karna' (to dismiss/reject).

6

नवनियुक्त प्रभारी ने कार्यभार संभाल लिया है।

The newly appointed in-charge has taken over the duties.

'Nav-niyukt' (Newly appointed).

7

प्रभारी ने कर्मचारियों की शिकायतों पर ध्यान दिया।

The in-charge paid attention to the employees' complaints.

Compound verb 'dhyan dena'.

8

क्या प्रभारी को इस घटना की जानकारी थी?

Was the in-charge aware of this incident?

Dative subject construction with 'ko'.

1

प्रभारी के विवेकाधीन अधिकारों का दुरुपयोग हुआ।

The discretionary powers of the in-charge were misused.

Sanskritized term 'vivekadheen' (discretionary).

2

प्रभारी ने स्पष्ट किया कि सुरक्षा में कोई चूक नहीं होगी।

The in-charge clarified that there will be no lapse in security.

Noun 'chook' (lapse/error).

3

प्रशासन ने प्रभारी के विरुद्ध दंडात्मक कार्रवाई की।

The administration took punitive action against the in-charge.

'Viruddh' (against) + 'dandatmak' (punitive).

4

प्रभारी की कार्यशैली पर सवाल उठाए जा रहे हैं।

Questions are being raised about the in-charge's style of working.

Passive voice 'uthaye ja rahe hain'.

5

उन्होंने प्रभारी पद से इस्तीफा दे दिया है।

He has resigned from the post of in-charge.

Noun 'isteefa' (resignation).

6

प्रभारी को नीतिगत निर्णय लेने का अधिकार नहीं है।

The in-charge does not have the authority to take policy decisions.

'Neetigat' (Policy-related).

7

प्रभारी ने आपदा प्रबंधन में सराहनीय भूमिका निभाई।

The in-charge played a commendable role in disaster management.

'Sarahniya' (Commendable).

8

प्रभारी की रिपोर्ट के आधार पर जांच शुरू हुई।

The investigation started based on the in-charge's report.

'Ke aadhar par' (on the basis of).

1

प्रभारी की जवाबदेही सुनिश्चित करना अनिवार्य है।

It is mandatory to ensure the accountability of the in-charge.

'Jawabdehi' (Accountability) + 'Anivarya' (Mandatory).

2

प्रभारी ने अपने वक्तव्य में अंतर्विरोधों को स्वीकार किया।

The in-charge admitted contradictions in his statement.

'Antarvirodh' (Contradictions).

3

संस्थान के सुचारू संचालन का दायित्व प्रभारी पर है।

The responsibility for the smooth operation of the institution lies with the in-charge.

'Sucharu' (Smooth) + 'Dayitva' (Responsibility).

4

प्रभारी ने वैधानिक प्रक्रियाओं का अक्षरशः पालन किया।

The in-charge followed the statutory procedures to the letter.

'Vaidhanik' (Statutory) + 'Aksharshah' (Literally/Verbatim).

5

प्रभारी की नियुक्ति प्रक्रिया में पारदर्शिता का अभाव था।

There was a lack of transparency in the in-charge's appointment process.

'Pardarshtas' (Transparency) + 'Abhav' (Lack).

6

प्रभारी ने संकट काल में अदम्य साहस का परिचय दिया।

The in-charge showed indomitable courage during the crisis.

'Adamya' (Indomitable) + 'Sahash' (Courage).

7

प्रभारी के स्थानांतरण से विभाग में असंतोष व्याप्त है।

There is widespread dissatisfaction in the department due to the in-charge's transfer.

'Sthanantaran' (Transfer) + 'Vyapt' (Pervasive/Widespread).

8

प्रभारी ने अपनी शक्तियों का प्रयोग लोकहित में किया।

The in-charge used his powers for the public good.

'Lokhit' (Public interest).

Common Collocations

थाना प्रभारी
चुनाव प्रभारी
विभाग प्रभारी
मुख्य प्रभारी
कार्यवाहक प्रभारी
जिला प्रभारी
परीक्षा प्रभारी
केंद्र प्रभारी
प्रभारी नियुक्त करना
प्रभारी अधिकारी

Common Phrases

प्रभार संभालना

— To take over the charge of a post.

उन्होंने आज अपना प्रभार संभाल लिया।

प्रभार देना

— To give the responsibility/charge to someone.

मैनेजर ने उसे नया प्रभार दिया।

प्रभारी के नाते

— In the capacity of an in-charge.

प्रभारी के नाते, यह मेरा कर्तव्य है।

अतिरिक्त प्रभार

— Additional charge (holding two roles).

उन्हें वित्त विभाग का अतिरिक्त प्रभार मिला है।

प्रभारी पद

— The post/position of the in-charge.

वह प्रभारी पद के लिए योग्य है।

प्रभारी की अनुमति

— Permission of the in-charge.

बिना प्रभारी की अनुमति के कुछ न करें।

प्रभारी का निर्णय

— The decision of the in-charge.

प्रभारी का निर्णय अंतिम होगा।

प्रभारी से संपर्क करें

— Contact the in-charge.

अधिक जानकारी के लिए प्रभारी से संपर्क करें।

प्रभारी की रिपोर्ट

— The in-charge's report.

प्रभारी की रिपोर्ट सकारात्मक थी।

प्रभारी की जवाबदेही

— The accountability of the in-charge.

यह पूरी तरह से प्रभारी की जवाबदेही है।

Often Confused With

प्रभारी vs प्रभावी (Prabhavi)

Means 'Effective' or 'Influential'. Sounds similar but used for impacts, not people in charge.

प्रभारी vs प्रभारी (Prabhari) vs. मालिक (Malik)

Malik is the owner; Prabhari is an appointed official/manager.

प्रभारी vs प्रभारी (Prabhari) vs. अधिकारी (Adhikari)

Adhikari is a general officer; Prabhari is the specific person holding the charge.

Idioms & Expressions

"कंधों पर प्रभार होना"

— To carry a heavy responsibility.

उनके कंधों पर पूरे जिले का प्रभार है।

Formal/Metaphorical
"प्रभार का बोझ"

— The 'burden' of responsibility.

वह प्रभार का बोझ नहीं उठा पा रहे हैं।

Neutral
"कुर्सी का प्रभारी"

— Someone who only cares about the power of the post.

वह काम नहीं करते, बस कुर्सी के प्रभारी हैं।

Sarcastic
"नाम का प्रभारी"

— In-charge only in name (no real power).

वह तो बस नाम के प्रभारी हैं, असली काम कोई और करता है।

Informal
"प्रभार सौंपना"

— To hand over the responsibility.

रिटायरमेंट के बाद उन्होंने अपना प्रभार सौंप दिया।

Formal
"प्रभार से मुक्त होना"

— To be relieved of duties.

जांच पूरी होने तक उन्हें प्रभार से मुक्त कर दिया गया है।

Formal
"प्रभारी की लाठी"

— The 'stick' or authority of the person in charge.

प्रभारी की लाठी जब चलती है, तो सब ठीक हो जाता है।

Colloquial
"प्रभार ग्रहण करना"

— To formally accept the charge/office.

मंत्री जी ने आज प्रभार ग्रहण किया।

Very Formal
"प्रभार बदलना"

— To change the person in charge.

मैनेजमेंट ने अचानक प्रभार बदल दिया।

Neutral
"प्रभारी की नज़र"

— The watchful eye of the boss.

सब कुछ प्रभारी की नज़र में है।

Neutral

Easily Confused

प्रभारी vs प्रभावी

Phonetic similarity.

'Prabhari' is a person in charge; 'Prabhavi' is an adjective meaning effective.

प्रभारी ने एक प्रभावी भाषण दिया। (The in-charge gave an effective speech.)

प्रभारी vs प्रबंधक

Functional similarity.

'Prabandhak' is a manager (corporate/bank); 'Prabhari' is more administrative/official.

बैंक प्रबंधक और थाना प्रभारी की बैठक हुई।

प्रभारी vs अध्यक्ष

Both are 'heads'.

'Adhyaksh' is a President/Chairperson; 'Prabhari' is an In-charge (operational).

अध्यक्ष ने प्रभारी को निर्देश दिए।

प्रभारी vs संचालक

Both run things.

'Sanchalak' is a Director/Operator (often of a school/NGO); 'Prabhari' is a functional in-charge.

संस्थान के संचालक ने नया प्रभारी नियुक्त किया।

प्रभारी vs उत्तरदायी

Both imply responsibility.

'Uttardayi' is an adjective (responsible); 'Prabhari' is a title/noun (In-charge).

प्रभारी ही इस नुकसान के लिए उत्तरदायी है।

Sentence Patterns

A1

यह [Place] का प्रभारी है।

यह स्कूल का प्रभारी है।

A2

[Name] को प्रभारी बनाया गया।

राज को प्रभारी बनाया गया।

B1

प्रभारी ने [Action] का आदेश दिया।

प्रभारी ने जांच का आदेश दिया।

B1

बिना प्रभारी की [Noun] के...

बिना प्रभारी की अनुमति के...

B2

[Noun] का प्रभार [Name] के पास है।

वित्त का प्रभार मंत्री के पास है।

B2

प्रभारी होने के नाते, मेरा कर्तव्य है कि...

प्रभारी होने के नाते, मेरा कर्तव्य है कि मैं मदद करूँ।

C1

प्रभारी की कार्यप्रणाली [Adjective] है।

प्रभारी की कार्यप्रणाली संदेहास्पद है।

C2

प्रभारी की जवाबदेही का प्रश्न [Verb]...

प्रभारी की जवाबदेही का प्रश्न खड़ा होता है।

Word Family

Nouns

प्रभार (Prabhar - Charge/Burden)
प्रभारिता (Prabharita - Responsibility/Incumbency)

Verbs

प्रभारित करना (Prabharit karna - To charge/entrust)

Adjectives

प्रभारी (Prabhari - In-charge)
अप्रभारित (Aprabharit - Uncharged)

Related

अधिकारी
उत्तरदायित्व
कार्यभार
नियोजन
पदभार

How to Use It

frequency

Highly frequent in news, government, and corporate communication.

Common Mistakes
  • Using 'Prabhari' for a shop owner. Malik

    Prabhari is an appointed position, not an ownership title.

  • Pronouncing it as 'Prabari'. Prabhari

    The 'bh' is aspirated; missing it changes the sound of the word significantly.

  • Using 'Prabhari' for 'Effective'. Prabhavi

    These are two different words. 'Prabhavi' means effective; 'Prabhari' means in-charge.

  • Forgetting 'Ji' in direct address. Prabhari Ji

    In Indian culture, addressing an official without 'Ji' can be seen as disrespectful.

  • Using 'Prabhari' in very casual talk. Zimmedar / In-charge

    It's a high-register word; using it with friends can sound sarcastic or overly formal.

Tips

Oblique Case

Always remember to change 'Prabhari' to 'Prabhariyon' when using postpositions like 'ne' or 'ko' in plural sentences. For example: 'Prabhariyon ne meeting ki' (The in-charges held a meeting).

Using 'Ji'

When addressing an official, always say 'Prabhari Ji'. It is culturally expected and ensures a better response from the official.

Compound Titles

You can create many titles by adding a department name before 'Prabhari'. 'Canteen Prabhari', 'Hostel Prabhari', 'Store Prabhari' are all valid and common.

The 'Bh' Sound

Practice the voiced aspirated 'bh'. It's like saying 'b' while exhaling. This is crucial for being understood correctly.

Office Signs

When looking for someone in an Indian office, look for the word 'प्रभारी' on the doors. It will help you find the decision-maker quickly.

Formal Letters

In the 'To' section of a formal letter, 'Seva mein, [Title] Prabhari' is the standard opening.

News Watching

Watch Hindi news during election season. You will hear 'Prabhari' dozens of times, which will help you understand its political context.

Don't use for 'Owner'

Never use 'Prabhari' for the owner of a small business or house. It sounds weird. Use 'Malik' instead.

Acting Charge

Use 'Karyavahak' as a prefix if you want to specify that the person is only temporarily in charge.

Sanskrit Root

Remember the root 'Bhara' (weight). The Prabhari is the one who carries the weight of the office.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'PRO-BAR-EE'. A 'PRO' (professional) who carries the 'BAR' (burden/weight) of the office is the 'Prabhari'.

Visual Association

Imagine a person wearing a heavy sash that says 'IN CHARGE' while standing in front of a police station or a big office desk.

Word Web

Office Authority Responsibility Police Accountability Manager Charge Duty

Challenge

Try to find the name of the 'Thana Prabhari' of your local area or a famous 'Chunav Prabhari' in the news and write a sentence about them.

Word Origin

Derived from Sanskrit 'प्रभार' (Prabhāra). The prefix 'प्र' (Pra) denotes excellence or forward movement, and the root 'भार' (Bhāra) means weight, load, or burden. In ancient administrative Sanskrit, it referred to someone who carries the 'weight' of an office.

Original meaning: One who carries a great weight or burden.

Indo-Aryan (Sanskrit)

Cultural Context

Always use with 'Ji' (Prabhari Ji) when speaking to the person directly to avoid sounding rude or overly demanding.

The closest equivalent is 'In-charge' or 'Officer-in-Charge' (OIC). However, 'Prabhari' sounds more like a permanent title in Hindi than 'In-charge' does in English.

Used frequently in 'Crime Patrol' or 'Savdhaan India' (TV shows) to refer to police officers. Common in Hindi political thrillers. Found in Premchand's stories describing village officials.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At a Police Station

  • थाना प्रभारी से मिलना है।
  • प्रभारी जी कहाँ हैं?
  • क्या प्रभारी ने रिपोर्ट देखी?
  • प्रभारी के हस्ताक्षर चाहिए।

In a Corporate Office

  • प्रोजेक्ट प्रभारी कौन है?
  • नया प्रभारी कल आएगा।
  • प्रभारी ने मीटिंग बुलाई है।
  • मैं इस विभाग का प्रभारी हूँ।

During Elections

  • राज्य प्रभारी का दौरा।
  • चुनाव प्रभारी ने निर्देश दिए।
  • बूथ प्रभारी की सूची।
  • प्रभारी ने रणनीति बनाई।

In a School/College

  • सांस्कृतिक प्रभारी से मिलें।
  • खेल प्रभारी ने टीम चुनी।
  • परीक्षा प्रभारी व्यस्त हैं।
  • लाइब्रेरी प्रभारी कौन है?

Government Bureaucracy

  • जिला प्रभारी ने आदेश दिया।
  • प्रभारी को ज्ञापन सौंपा।
  • अतिरिक्त प्रभार मिला है।
  • प्रभारी का तबादला हो गया।

Conversation Starters

"नमस्ते, क्या मैं यहाँ के प्रभारी से बात कर सकता हूँ?"

"इस प्रोजेक्ट के प्रभारी के रूप में आपकी क्या जिम्मेदारियां हैं?"

"क्या आपको लगता है कि नया प्रभारी नियमों में बदलाव करेगा?"

"थाना प्रभारी ने कल की घटना के बारे में क्या कहा?"

"आप कितने समय से इस विभाग के प्रभारी हैं?"

Journal Prompts

यदि आपको एक दिन के लिए अपने शहर का प्रभारी बनाया जाए, तो आप क्या तीन बदलाव करेंगे?

एक अच्छे प्रभारी में कौन-कौन से गुण होने चाहिए? विस्तार से लिखें।

अपने कार्यस्थल या स्कूल के प्रभारी के साथ अपने एक अनुभव के बारे में लिखें।

क्या प्रभारी होना केवल शक्ति के बारे में है या जिम्मेदारी के बारे में? अपने विचार व्यक्त करें।

किसी ऐसी स्थिति का वर्णन करें जब आपको किसी कार्य का प्रभारी बनाया गया था और आपने उसे कैसे संभाला।

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, 'Prabhari' is a gender-neutral title for a post. While grammatically masculine, it is used for women as well. In very formal contexts, you might hear 'Prabhari Mahodaya' for a woman.

Close, but not exactly. 'Manager' is usually 'Prabandhak'. 'Prabhari' is more common in government offices and signifies the person 'holding the charge' of a specific duty.

You should say 'Yahan ka prabhari kaun hai?' (Who is the in-charge here?).

It refers to the Station House Officer (SHO) of a police station. It is a very common term in India.

'Prabhar' is the noun meaning 'charge' or 'responsibility'. 'Prabhari' is the person who holds that charge.

It is a formal word. In informal settings, people usually use 'In-charge' (Hinglish) or 'Zimmedar'.

No, that would be incorrect. Use 'Malik' for an owner. Use 'Prabhari' if the owner has appointed someone to run the shop.

It means 'Acting In-charge'—someone who is holding the position temporarily until a permanent person is appointed.

The direct plural is 'Prabhari'. The oblique plural (used with 'ne', 'ko', 'se') is 'Prabhariyon'.

It comes from Sanskrit, where 'Pra' means intensive and 'Bhara' means weight or burden.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using 'Thana Prabhari'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Who is the in-charge of this project?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal request to meet the Prabhari.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'Prabhari' as an adjective in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the duties of a 'School Prabhari' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The new in-charge is very helpful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Karyavahak Prabhari'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am the in-charge of the library.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the plural oblique 'Prabhariyon'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the meaning of 'Prabhari' in your own Hindi words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The in-charge took a tough decision.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a 'Chunav Prabhari'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He resigned from the post of in-charge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Zila Prabhari'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The in-charge is responsible for safety.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short dialogue between a visitor and a Prabhari.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Permission from the in-charge is mandatory.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Atirikt Prabhari'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The in-charge inspected the files.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Prabhari' and 'Adhikari' together.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'प्रभारी' clearly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Who is the in-charge?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I want to meet the station in-charge.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The in-charge is in the office.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He is the project in-charge.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The in-charge is busy right now.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I have taken the charge.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Please ask the in-charge.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He is a very good in-charge.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'All in-charges are here.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The in-charge gave instructions.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Is the in-charge coming today?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wait for the in-charge.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The in-charge signed the paper.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He is the acting in-charge.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Where is the library in-charge?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The in-charge is calling you.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He resigned from the post.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The in-charge is on the second floor.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Talk to the in-charge about this.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the word 'प्रभारी' and identify the aspirated consonant.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the context: 'थाना प्रभारी ने एफआईआर लिखी।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the role: 'वह स्कूल का प्रभारी है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'प्रभारी कल आएंगे।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'Acting In-charge' in Hindi.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'प्रभारी व्यस्त हैं।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the department: 'चुनाव प्रभारी ने मीटिंग की।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify plural: 'प्रभारीयों ने बात की।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'प्रभारी का कमरा।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the word: 'प्रभावी' vs 'प्रभारी'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'प्रभारी से पूछो।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the title: 'मुख्य प्रभारी'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'नया प्रभारी नियुक्त हुआ।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify gender context: 'प्रभारी आई हैं।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'बिना अनुमति के...'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
error correction

वह दुकान का प्रभारी है। (If he owns it)

Correct! Not quite. Correct answer: वह दुकान का मालिक है।
error correction

प्रभारी ने काम किया। (Spelling: प्रबारी)

Correct! Not quite. Correct answer: प्रभारी
error correction

प्रभारीयों आ गए।

Correct! Not quite. Correct answer: प्रभारी आ गए।
error correction

वह एक प्रभावी है।

Correct! Not quite. Correct answer: वह एक प्रभारी है।
error correction

बिना प्रभारी अनुमति के...

Correct! Not quite. Correct answer: बिना प्रभारी की अनुमति के...
error correction

प्रभारी जी ओए!

Correct! Not quite. Correct answer: प्रभारी जी नमस्ते!
error correction

वह स्कूल का इन-प्रभारी है।

Correct! Not quite. Correct answer: वह स्कूल का प्रभारी है।
error correction

प्रभारी ने इस्तीफा दिया है। (Spelling: इस्तेफा)

Correct! Not quite. Correct answer: इस्तीफा
error correction

प्रभारी को बुला।

Correct! Not quite. Correct answer: प्रभारी को बुलाओ।
error correction

प्रभारी की मेज साफ़ था।

Correct! Not quite. Correct answer: प्रभारी की मेज साफ़ थी।

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!