At the A1 level, you don't really need the word 'shukketsu'. Instead, you should focus on the word for blood, which is 'chi' (血). You might learn the phrase 'chi ga demasu' (blood comes out) to tell someone you are bleeding. 'Shukketsu' is too formal for basic conversations. However, if you see the kanji 出 (out) and 血 (blood) together on a sign, just remember it means something about blood leaving the body. In A1, we focus on simple survival Japanese, so 'chi' is your best friend. If you see 'shukketsu' in a store, just know it means a very big sale is happening!
At the A2 level, you begin to see 'shukketsu' in more formal materials, like news headlines or health posters. You should recognize that 'shukketsu' is a noun version of 'bleeding'. You might learn that adding 'suru' makes it a verb: 'shukketsu suru'. While you will still use 'chi ga deru' most of the time, you should start to understand that 'shukketsu' is used when talking to a doctor or reading a newspaper. You might also encounter 'dai-shukketsu sābisu' (big sacrifice sale) and realize that it's a common way stores attract customers by saying their prices are so low it 'hurts' them.
At the B1 level, you are expected to use 'shukketsu' in appropriate contexts. You should know that it is a 'suru-verb' and be able to use it in medical or official settings. For example, if you are describing an accident for a report, you would use 'shukketsu' instead of 'chi ga deru'. You should also understand the metaphorical use in business perfectly. You are at the stage where you distinguish between 'register'—using formal words for formal situations and casual words for casual ones. You should also be familiar with common compounds like 'shukketsu-ryō' (amount of bleeding) and 'shukketsu-dome' (something to stop bleeding).
At the B2 level, you should be comfortable with 'shukketsu' in all its forms, including complex medical compounds like 'nō-shukketsu' (brain hemorrhage) or 'naibu-shukketsu' (internal bleeding). You should be able to read and understand technical explanations of why bleeding occurs. In business contexts, you should understand the nuance of 'shukketsu' as a strategic loss. You might also encounter it in historical literature or more advanced news reports discussing 'ryūketsu' (bloodshed) in a political sense. Your ability to use 'shukketsu' accurately in a written essay about health or the economy is a hallmark of this level.
At the C1 level, 'shukketsu' is a word you use with total precision. You understand its place in the broader vocabulary of bodily fluids and medical conditions. You can discuss the nuances between 'shukketsu', 'ryūketsu', and 'kakketsu' without hesitation. You also understand the cultural history of why 'bleeding' is used for sales—the idea of self-sacrifice (jigai) in Japanese culture. You might use 'shukketsu' in a sophisticated debate about economic policy, describing a country 'bleeding' foreign reserves. Your mastery includes not just the word, but the deep cultural and professional baggage it carries in various fields.
At the C2 level, 'shukketsu' is a tool for nuance. You might use it ironically in a literary piece or with extreme technicality in a medical dissertation. You understand the most obscure idioms and historical references involving the shedding of blood. You can navigate any professional environment in Japan—from a high-stakes surgical room to a corporate boardroom—using 'shukketsu' and its related compounds with the fluency of a native speaker. You are aware of the word's etymological roots and how its usage has evolved from classical Japanese to modern marketing speak. It is no longer just a word to you, but a multi-layered concept.

出血 in 30 Seconds

  • Shukketsu means 'bleeding' or 'hemorrhage' in Japanese.
  • It is a formal 'suru-noun' used in medical, news, and business contexts.
  • Metaphorically, it refers to selling items at a huge loss (sacrifice sale).
  • In daily life, 'chi ga deru' is more common for minor injuries.

The Japanese word 出血 (しゅっけつ - shukketsu) is a versatile noun that primarily refers to the physiological process of bleeding or hemorrhaging. Composed of the kanji (exit/go out) and (blood), its literal meaning is 'the exiting of blood.' While it is a standard medical term used by doctors and nurses to describe everything from a minor scrape to a life-threatening internal hemorrhage, its utility extends far beyond the hospital walls into the realms of daily conversation and even aggressive business marketing strategies. Understanding shukketsu requires a dual-track approach: recognizing its literal biological sense and its metaphorical economic sense.

Medical Context
In a clinical setting, shukketsu is used to describe any loss of blood. For example, 脳出血 (nō-shukketsu) refers to a cerebral hemorrhage, a serious medical condition. It is a formal term, often preferred in written reports or professional diagnoses over the more colloquial chi ga deru (blood comes out).
Economic Metaphor
Perhaps surprisingly for learners, shukketsu is frequently used in business to describe financial loss or sacrifice. The phrase 大出血サービス (dai-shukketsu sābisu) literally translates to a 'massive bleeding service,' but it actually means a 'huge sacrifice sale' where the store is selling items at such a low price that they are 'bleeding' money or profits for the benefit of the customer.

転んで膝からかなり出血してしまった。(I fell and bled quite a bit from my knee.)

When using this word, it is important to note that while it is a noun, it can be turned into a verb by adding suru (to do). Thus, shukketsu-suru means 'to bleed.' In everyday life, if you see someone with a cut, you might say chi ga dete imasu yo (you are bleeding), which is softer and more natural. However, if you are filling out an accident report or speaking to a paramedic, shukketsu is the precise term required. The word carries a certain weight and seriousness that chi (blood) on its own does not always convey.

この店は今、大出血サービス中だ。(This shop is currently having a massive sacrifice sale.)

In summary, shukketsu is a bridge between the biological and the metaphorical. It describes the physical reality of injury and the fiscal reality of sacrifice. Whether you are navigating a pharmacy or a department store in Tokyo, this word will appear frequently. It is categorized at the B1 level because while the kanji are relatively simple, the nuance of its metaphorical use and its formal clinical application requires a deeper understanding of Japanese social and professional contexts. By mastering shukketsu, you gain a tool for describing both bodily health and economic activity with precision and cultural fluency.

Using 出血 correctly involves understanding its grammatical role as a suru-noun. This means it functions as a standalone noun but can also act as a verb. The sentence structure often follows a pattern where the source of the bleeding is identified, followed by the particle kara (from) and the word shukketsu. In more formal or medical writing, you will see it paired with verbs like tomonau (to accompany) or shōjiru (to occur/arise).

Common Verb Pairings
1. 出血を止める (Shukketsu o tomeru): To stop the bleeding. This is a common phrase in first aid.
2. 出血がひどい (Shukketsu ga hidoi): The bleeding is severe/heavy.
3. 出血がある (Shukketsu ga aru): There is bleeding (used in medical assessments).

手術中に予期せぬ出血があった。(There was unexpected bleeding during the surgery.)

When discussing the metaphorical 'bleeding' of money, the word is almost always used as a noun or as part of a compound. For instance, shukketsu-kakaku (sacrifice price) refers to a price so low that the seller is losing money. In these cases, it doesn't take the suru verb form. Instead, it modifies other nouns to emphasize the extremity of the price reduction. It's a dramatic way to express value, suggesting that the merchant is suffering for the sake of the buyer.

傷口を圧迫して出血を抑えてください。(Please apply pressure to the wound to suppress the bleeding.)

In advanced Japanese, you might encounter shukketsu in historical or literary contexts describing battles or sacrifices. For example, shukketsu o itowanai means 'not grudging the shedding of blood,' implying a willingness to fight to the death. While B1 learners primarily need the medical and commercial meanings, being aware of this 'noble sacrifice' nuance helps when reading historical fiction or watching samurai dramas. The word consistently carries an air of intensity and significance.

胃からの出血が確認されました。(Bleeding from the stomach was confirmed.)

Finally, consider the compound 止血 (shiketsu), which means 'hemostasis' or the stopping of bleeding. This is the logical counterpart to shukketsu. If shukketsu is the problem, shiketsu is the solution. Learning these two together provides a complete conceptual framework for handling medical emergencies in Japanese. Always remember that shukketsu is the formal, objective term, while chi is the subjective, visceral term for blood itself.

The environment in which you hear 出血 largely determines its meaning. In Japan, there are three main arenas where this word is a staple: the medical facility, the evening news, and the shopping mall. Each has its own set of expectations and associated vocabulary.

1. Hospitals and Clinics
If you visit a doctor for an injury, they will likely use shukketsu. You might hear a nurse say, 'Shukketsu wa tomarimashita ka?' (Has the bleeding stopped?). In this context, it is sterile, professional, and precise. It is also used on medication labels, specifically for blood thinners or treatments for ulcers, warning about potential shukketsu risks.
2. News and Journalism
News anchors reporting on traffic accidents or violent crimes will use shukketsu to describe the severity of injuries. Phrases like 多量出血 (taryō shukketsu)—massive blood loss—are common in reports about critical conditions. It provides a level of journalistic detachment and accuracy that 'lots of blood' lacks.

彼は頭部からの出血により意識を失った。(He lost consciousness due to bleeding from the head.)

The third arena, and perhaps the most surprising for newcomers, is the commercial world. Japan has a long tradition of using dramatic language in advertising. When a store has a 'closing down sale' or a 'New Year's sale,' they often use the term 大出血 (dai-shukketsu). You will see this written in giant red kanji on banners outside electronics stores or supermarkets. It is meant to evoke the image of the store owner 'cutting' their own prices so deeply that they are bleeding, all for the customer's benefit. It is a hyperbolic, yet standard, marketing cliché.

赤字覚悟の大出血セールを開催します!(We are holding a massive sacrifice sale, prepared for a deficit!)

In everyday speech, you might also hear it in sports. A commentator might mention shukketsu if a boxer gets a cut or a soccer player has a bloody nose. In these cases, it sits somewhere between the medical and the journalistic. It is a word that signals an 'event' involving blood, rather than just the substance itself. Whether it's a doctor's office or a discount flyer, shukketsu is a word that demands attention because it usually indicates that something significant—health-wise or financially—is happening.

For English speakers, the most common mistake when using 出血 is over-using it in casual situations. While in English we might say 'I'm bleeding' regardless of whether we're talking to a friend or a doctor, Japanese has a clear distinction between formal/medical terms and everyday expressions. Using shukketsu-suru when you have a tiny papercut can sound unnaturally dramatic or like you're reading from a textbook.

Mistake 1: Register Mismatch
Saying 'Yubi kara shukketsu shite imasu' to a friend is technically correct but sounds very stiff.
Instead, use: 'Yubi kara chi ga dete imasu' (Blood is coming out of my finger).
Mistake 2: Confusing 'Chi' and 'Shukketsu'
Remember that shukketsu is the *act* or *condition* of bleeding. You cannot 'wipe away shukketsu' (you wipe away chi). You cannot 'have shukketsu on your shirt' (you have chi on your shirt). Shukketsu is the process; chi is the fluid.

❌ シャツに出血がついている。
✅ シャツに血がついている。(There is blood on the shirt.)

Another error involves the metaphorical use. Learners sometimes try to apply the 'bleeding' metaphor to personal emotional pain, as we might in English (e.g., 'my heart is bleeding'). In Japanese, shukketsu is not used for emotional states. If you want to say your heart is bleeding for someone, you would use expressions related to mune ga itamu (my chest hurts) or kawaisō (pitiful). Shukketsu remains strictly physical or financial.

内臓からの出血の疑いがあります。(There is a suspicion of internal bleeding.)

Lastly, be careful with the word hanaji (nosebleed). While a nosebleed is technically shukketsu, nobody calls it that unless they are a doctor discussing a chronic condition. If your nose starts bleeding, just say 'hanaji ga deta!' Using shukketsu here would make it sound like you've suffered a major trauma rather than just a dry nose or a small bump. Precision in register is the key to moving from B1 to B2/C1 levels.

Japanese has several ways to describe bleeding and related injuries. Choosing the right one depends on the severity, the location, and the context. Comparing 出血 with its synonyms helps clarify its specific 'medical/formal' niche.

1. 血が出る (Chi ga deru)
The most common way to say 'bleeding.' It is a verb phrase, not a noun. Use this for papercuts, scraped knees, and everyday accidents. It is the 'human' way to describe the experience.
2. 流血 (Ryūketsu)
Literally 'flowing blood.' This is more dramatic and often used in the context of violence, riots, or serious accidents where blood is literally flowing or being shed. It has a gritty, cinematic feel.
3. 負傷 (Fushō)
Means 'injury' or 'wound.' While shukketsu focuses on the blood, fushō focuses on the damage to the body. A fushō might involve shukketsu, but not necessarily (e.g., a broken bone).

デモ隊と警察が衝突し、流血の事態となった。(Protesters and police clashed, resulting in a bloody situation.)

In the business world, shukketsu (sacrifice) can be compared with akaji (deficit/in the red). While akaji is a dry, accounting term, shukketsu is an emotional, marketing term. A company might report an akaji in their annual report, but they will advertise a dai-shukketsu sābisu to their customers. One is a financial fact; the other is a sales performance.

鼻をぶつけて、鼻血が出た。(I hit my nose and got a nosebleed.)

Lastly, consider kakketsu (hemoptysis) and toke-tsu (hematemesis). These are highly specific medical terms for coughing up blood and vomiting blood, respectively. While they are types of shukketsu, doctors use these specialized terms to pinpoint the source. As a B1 learner, you don't need to produce these, but recognizing them as 'types of bleeding' will help you understand medical dramas or health documents. Shukketsu remains the umbrella term for all of them.

How Formal Is It?

Fun Fact

The character for blood (血) depicts a drop of blood in a sacrificial bowl used in ancient rituals.

Pronunciation Guide

UK ʃʊk̚.ke.tsɯ
US ʃʊk̚.ke.tsu
Heiban (Flat) style. The pitch stays relatively consistent without a significant drop.
Rhymes With
Ketsu (End) Setsu (Theory) Netsu (Heat) Tetsu (Iron) Betsu (Separate) Zetsu (Tongue) Metsu (Destroy) Retsu (Row)
Common Errors
  • Pronouncing it as 'shuketsu' with a single 'k'. It must be a double 'k'.
  • Over-emphasizing the final 'u'. In standard Japanese, the 'u' in 'tsu' is often devoiced.
  • Confusing the pitch with 'shukkyō' (leaving home).
  • Failing to pause for the small 'tsu' (っ) which creates the double consonant.
  • Pronouncing 'shu' as 'shew' instead of a short 'shoo'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

The kanji are common but the double consonant reading needs care.

Writing 3/5

Both kanji are taught in elementary school but must be written accurately.

Speaking 2/5

Easy to say once the double 'k' is mastered.

Listening 3/5

Can be confused with other 'shu' words if not paying attention to context.

What to Learn Next

Prerequisites

血 (Blood) 出る (To exit) 止まる (To stop) サービス (Service/Sale) 病院 (Hospital)

Learn Next

輸血 (Blood transfusion) 献血 (Blood donation) 血管 (Blood vessel) 赤字 (Deficit) 負傷 (Injury)

Advanced

止血剤 (Hemostatic agent) 凝固 (Coagulation) 血小板 (Platelets) 凄惨 (Gruesome) 厭わない (Not grudging)

Grammar to Know

Suru-verbs

出血する (To bleed)

Compound Nouns (Kango)

脳出血 (Brain hemorrhage)

Causality with 'de'

出血で意識を失う (Lose consciousness due to bleeding)

Purpose with 'tame ni'

止血のために押さえる (Press for the purpose of hemostasis)

Formal conditionals with 'baai'

出血した場合は連絡してください (Please contact us in case of bleeding)

Examples by Level

1

血が出ました。

Blood came out. (A1 alternative to shukketsu)

Verb phrase: chi (blood) + ga (particle) + demasu (comes out).

2

ここは血です。

Here is blood.

Simple noun sentence.

3

痛いです。血です。

It hurts. It's blood.

Two simple sentences.

4

血が止まりません。

The blood won't stop.

Negative form of tomaru (to stop).

5

あそこに血があります。

There is blood over there.

Existence verb arimasu.

6

病院に行きます。血です。

I'm going to the hospital. It's blood.

Direct statement.

7

先生、血です!

Teacher, blood!

Exclamation.

8

これは大出血サービスです。

This is a big sale (sacrifice).

Noun compound used as a fixed phrase.

1

鼻から出血しました。

I bled from my nose.

Noun + suru verb in past tense.

2

出血を止めてください。

Please stop the bleeding.

Object marker 'o' + kudasai.

3

ひどい出血ではありません。

It is not severe bleeding.

Negative of 'desu'.

4

怪我で出血しました。

I bled because of an injury.

De particle indicating cause.

5

出血が多いです。

The bleeding is a lot.

Adjective 'ooi' modifying the amount.

6

どこから出血していますか?

Where are you bleeding from?

Question with 'kara'.

7

出血はすぐに止まりました。

The bleeding stopped immediately.

Adverb 'sugu ni'.

8

大出血サービスで安いです。

It's cheap because of the sacrifice sale.

Reasoning with 'de'.

1

出血が止まらないので、病院へ行きます。

Since the bleeding won't stop, I'm going to the hospital.

Reasoning with 'node'.

2

胃からの出血が心配です。

I'm worried about bleeding from the stomach.

Noun + kara no + Noun.

3

傷口から少し出血しています。

It is bleeding a little from the wound.

Continuous state 'te iru'.

4

彼は多量の出血で倒れた。

He collapsed due to a large amount of bleeding.

Amount compound 'taryō'.

5

出血を抑えるために、強く押さえてください。

In order to suppress the bleeding, please press firmly.

Purpose 'tame ni'.

6

この薬は出血を引き起こす可能性があります。

This medicine has the possibility of causing bleeding.

Possibility 'kanōsei'.

7

内臓出血の疑いがあります。

There is a suspicion of internal bleeding.

Compound 'naizō-shukketsu'.

8

大出血サービスは明日までです。

The sacrifice sale is until tomorrow.

Time limit 'made'.

1

脳出血の症状について説明します。

I will explain the symptoms of a brain hemorrhage.

Formal explanation structure.

2

手術中に予期せぬ出血が発生した。

Unexpected bleeding occurred during the surgery.

Occurrence verb 'hassei suru'.

3

抗凝固薬を服用している方は出血に注意が必要です。

Those taking anticoagulants need to be careful of bleeding.

Formal requirement 'hitsuyō'.

4

出血箇所を特定するために検査を行います。

We will perform tests to identify the location of the bleeding.

Location compound 'shukketsu-kasho'.

5

そのボクサーは激しい出血にもかかわらず戦い続けた。

The boxer continued to fight despite the heavy bleeding.

Concession 'ni mo kakawarazu'.

6

この大出血サービスは、弊社の創立記念イベントです。

This sacrifice sale is our company's founding anniversary event.

Humble language 'heisha'.

7

出血が続く場合は、直ちに医師に相談してください。

If bleeding continues, please consult a doctor immediately.

Conditional 'baai'.

8

傷が深く、皮下出血が見られます。

The wound is deep, and subcutaneous bleeding (bruising) is visible.

Passive potential 'mi-rareru'.

1

消化管出血の診断には内視鏡検査が不可欠である。

Endoscopy is essential for the diagnosis of gastrointestinal bleeding.

Academic 'fukaketsu' (essential).

2

患者はショック状態にあり、早急な止血処置が求められた。

The patient was in shock, and immediate hemostatic measures were required.

Passive request 'motomerareta'.

3

今回の値下げは、まさに身を削るような大出血サービスだ。

This price cut is truly a 'flesh-carving' sacrifice sale.

Metaphorical 'mi o kezuru'.

4

血管の脆化により、わずかな衝撃でも出血しやすくなっている。

Due to the weakening of blood vessels, it has become easy to bleed even from slight impacts.

Causality 'ni yori'.

5

その歴史的事件は、多大な出血を強いる凄惨なものだった。

That historical event was a gruesome one that forced a great deal of bloodshed.

Forcing 'shiiru'.

6

出血傾向のある患者に対しては、抜歯の際に細心の注意を払う。

For patients with a bleeding tendency, we pay close attention during tooth extraction.

Tendency 'keikō'.

7

網膜出血が視力低下の直接的な原因となっている。

Retinal hemorrhage is the direct cause of the decline in visual acuity.

Direct cause 'chokusetsu-teki'.

8

企業の過度な出血競争は、業界全体の衰退を招きかねない。

Excessive 'bleeding' competition between companies could lead to the decline of the entire industry.

Potential negative result 'kaneyanai'.

1

産後出血は依然として、世界の妊産婦死亡の主要な原因の一つである。

Postpartum hemorrhage remains one of the leading causes of maternal mortality worldwide.

Formal 'izen to shite' (still).

2

止血メカニズムの解明は、血液学における長年の課題であった。

Elucidating the mechanism of hemostasis has been a long-standing challenge in hematology.

Academic 'kaimei' (elucidation).

3

その政治的妥協は、双方に多大な出血を強いる苦渋の選択だった。

That political compromise was a painful choice that forced a great deal of 'bleeding' on both sides.

Abstract sacrifice.

4

微細な毛細血管からのにじみ出るような出血を「点状出血」と呼ぶ。

Bleeding that oozes from fine capillaries is called 'petechiae'.

Technical terminology.

5

価格競争が激化し、各社は出血受注を余儀なくされている。

Price competition has intensified, and companies are being forced to accept orders at a loss (bleeding).

Compulsion 'yogi-naku sarete iru'.

6

脳内出血後のリハビリテーションは、長期的なQOLの維持に寄与する。

Rehabilitation after intracerebral hemorrhage contributes to the long-term maintenance of QOL.

Contribution 'kiyo suru'.

7

出血性ショックの初期対応が生死を分ける決定的な要因となる。

The initial response to hemorrhagic shock is the decisive factor that separates life from death.

Decisive factor 'kettei-teki'.

8

この「大出血」という表現には、商人の心意気と悲哀が同居している。

In this expression 'massive bleeding,' the merchant's spirit and sorrow coexist.

Literary analysis.

Common Collocations

出血を止める
出血がひどい
大出血サービス
脳出血
内出血
多量出血
出血量
出血傾向
皮下出血
出血受注

Common Phrases

出血大サービス

— A huge sacrifice sale. Used very commonly in retail.

今日は出血大サービスの日だ!

身を削る出血

— A sacrifice that feels like carving one's own flesh. Used for extreme effort or loss.

身を削るような出血サービスで店を維持している。

出血を伴う

— To involve bleeding. Common in medical descriptions.

この手術は多少の出血を伴います。

出血が止まる

— The bleeding stops. Basic physiological description.

やっと出血が止まった。

出血を抑える

— To suppress or control bleeding.

止血帯で出血を抑える。

内臓からの出血

— Bleeding from internal organs.

内臓からの出血が疑われる。

出血性ショック

— Hemorrhagic shock. A life-threatening medical term.

出血性ショックで意識を失う。

出血を厭わない

— Not grudging the shedding of blood; willing to sacrifice everything.

勝利のためには出血を厭わない。

出血競争

— A price war where companies lose money to beat rivals.

業界内での出血競争が激化している。

異常出血

— Abnormal bleeding. Used in medical consultations.

異常出血があったらすぐに来てください。

Often Confused With

出血 vs 流血 (Ryūketsu)

Ryūketsu implies a more violent or large-scale 'bloodshed' than the clinical 'shukketsu'.

出血 vs 輸血 (Yuketsu)

Yuketsu is receiving blood (transfusion), while Shukketsu is losing blood.

出血 vs 献血 (Kenketsu)

Kenketsu is voluntary blood donation, not accidental bleeding.

Idioms & Expressions

"大出血サービス"

— Selling at a loss as a favor to customers.

この値段は出血大サービスですよ!

Business/Informal
"血の出るような思い"

— A feeling so painful it's like bleeding (not using shukketsu directly, but related).

血の出るような思いで努力した。

Emotional
"身を削る"

— To sacrifice oneself (often used alongside shukketsu).

身を削ってサービスする。

Formal
"赤字覚悟"

— Prepared for a deficit (often paired with shukketsu).

赤字覚悟の出血セール。

Business
"骨身を削る"

— To work oneself to the bone (related sacrifice).

骨身を削って働く。

Idiomatic
"涙を呑む"

— To swallow one's tears (often done during a 'sacrifice' sale).

涙を呑んで値下げする。

Emotional
"身銭を切る"

— To pay out of one's own pocket.

身銭を切って客に尽くす。

Financial
"泥を吐く"

— To confess (unrelated to bleeding but part of the 'exit' kanji family).

ついに泥を吐いた。

Slang
"血眼になる"

— To become bloodshot with effort (to be frantic).

血眼になって探す。

Idiomatic
"血が通う"

— To be human/warm-hearted (opposite of the coldness of shukketsu).

血の通った政治を求める。

Political

Easily Confused

出血 vs 血 (Chi)

Both mean blood.

Chi is the noun for the liquid; Shukketsu is the noun for the act of bleeding.

血を拭く (Wipe blood) vs 出血を止める (Stop bleeding).

出血 vs 負傷 (Fushō)

Both relate to injury.

Fushō is the general term for injury; Shukketsu is specifically about blood loss.

彼は負傷したが、出血はなかった。

出血 vs 赤字 (Akaji)

Both can mean financial loss.

Akaji is an accounting term; Shukketsu is a dramatic/marketing term.

今月は赤字だ vs 大出血サービス。

出血 vs 鼻血 (Hanaji)

Both involve bleeding.

Hanaji is the specific word for nosebleed; Shukketsu is the general/medical term.

子供が鼻血を出した。

出血 vs 止血 (Shiketsu)

Opposite meanings but sound similar.

Shukketsu is bleeding; Shiketsu is stopping the bleeding.

出血部位を止血する。

Sentence Patterns

B1

[Body Part]から出血する

鼻から出血する。

B1

出血を[Verb]

出血を止める。

B1

出血が[Adjective]

出血がひどい。

B2

出血を伴う[Noun]

出血を伴う怪我。

B2

出血の疑いがある

内臓出血の疑いがある。

C1

出血を強いる

多大な出血を強いる。

C1

出血傾向にある

患者は出血傾向にある。

C2

出血受注

出血受注を余儀なくされる。

Word Family

Nouns

血 (Chi - Blood)
止血 (Shiketsu - Hemostasis)
流血 (Ryūketsu - Bloodshed)
鼻血 (Hanaji - Nosebleed)

Verbs

出血する (Shukketsu suru - To bleed)
血が出る (Chi ga deru - Blood comes out)

Adjectives

血なまぐさい (Chinimagusai - Bloody/Smelling of blood)

Related

怪我 (Kega - Injury)
傷 (Kizu - Wound)
病院 (Byōin - Hospital)
輸血 (Yuketsu - Blood transfusion)
献血 (Kenketsu - Blood donation)

How to Use It

frequency

High in specific domains (medical, retail, news).

Common Mistakes
  • Using 'shukketsu' for a tiny scratch with friends. Chi ga deta.

    It sounds too formal and dramatic for a small injury in a casual setting.

  • Writing 'shuketsu' without the small 'tsu'. Shukketsu (しゅっけつ).

    The double 'k' is essential for the correct word; 'shuketsu' might mean something else.

  • Saying 'shukketsu o fuku' (wipe the bleeding). Chi o fuku (wipe the blood).

    You wipe the substance (blood), not the process (bleeding).

  • Using 'shukketsu' to mean 'sadness'. Kanashii / Mune ga itamu.

    Japanese doesn't use the 'bleeding heart' metaphor with this word.

  • Confusing 'shukketsu' with 'yuketsu'. Shukketsu (losing blood), Yuketsu (receiving blood).

    Mixing these up in a hospital could be dangerous!

Tips

Medical Accuracy

When describing symptoms to a doctor, use 'shukketsu' to sound precise and clear.

Shopping Context

Don't be alarmed by 'shukketsu' on signs; it's a signal for a great bargain.

Particle Choice

Use the particle 'kara' to indicate where the bleeding is coming from.

Double Consonants

Make sure to pause for the small 'tsu' in 'shukketsu' to ensure you are understood.

Kanji Meaning

Remember: Out + Blood = Bleeding. It's one of the most logical kanji compounds.

The Spirit of Sacrifice

Understand that 'shukketsu' in sales reflects the Japanese value of showing effort for others.

Emergency Phrases

Memorize 'Shukketsu o tomete!' (Stop the bleeding!) for emergency situations.

Register Awareness

Toggle between 'chi' and 'shukketsu' based on who you are talking to.

Compound Power

Learn 'naishukketsu' (internal) and 'nōshukketsu' (brain) to boost your medical vocabulary.

Ketchup Visual

Visualizing ketchup shooting out (Shu-Ketsu) is a foolproof way to remember the word.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'SHU' as 'Shoot out' and 'KETSU' as 'Ketchup'. When you bleed, red ketchup-like blood shoots out of your body.

Visual Association

Imagine a store owner literally cutting a price tag with a knife and red blood (money) dripping out. This links the medical and business meanings.

Word Web

Hospital Discount Red First Aid Sale Hemorrhage Sacrifice Doctor

Challenge

Try to find three '大出血' signs in a Japanese shopping district or on a Japanese e-commerce site like Rakuten.

Word Origin

Derived from Middle Chinese readings of the characters. 'Shu' comes from 'Shutsu' (exit) and 'Ketsu' comes from 'Ketsu' (blood).

Original meaning: The act of blood leaving the vessels.

Sino-Japanese (Kango).

Cultural Context

Be careful using 'shukketsu' around people who are squeamish; even though it's formal, it's very descriptive.

In English, 'bleeding' can mean losing money (bleeding red ink), which is similar to the Japanese metaphorical use, but we don't use it as a positive marketing term like Japan does.

Used in medical dramas like 'Doctor X'. Common in 'Black Friday' style sale advertisements in Japan. Appears in news reports about the 'Great Hanshin Earthquake'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At the Hospital

  • 出血はいつからですか?
  • 出血を止めますね。
  • 内出血があります。
  • 出血量は少ないです。

At a Store

  • 大出血サービス!
  • 出血大サービス価格です。
  • 赤字覚悟の出血セール。
  • これ以上は出血できません。

Reporting an Accident

  • 頭部から出血しています。
  • 多量出血で危険です。
  • 出血箇所を確認してください。
  • 止血処置を行いました。

Discussing Health

  • 出血しやすい体質です。
  • 歯茎から出血があります。
  • 異常な出血がありました。
  • 出血が止まりにくいです。

Sports Commentary

  • 選手が出血しています。
  • 流血の戦いになりました。
  • 出血で一時中断です。
  • 出血を抑えて復帰しました。

Conversation Starters

"最近、どこか怪我をして出血したことはありますか? (Have you recently injured yourself and bled?)"

"近所のスーパーで「大出血サービス」を見たことがありますか? (Have you seen a 'massive sacrifice sale' at your local supermarket?)"

"出血を止める一番いい方法は何だと思いますか? (What do you think is the best way to stop bleeding?)"

"ドラマで「脳出血」のシーンを見たことがありますか? (Have you seen a 'brain hemorrhage' scene in a drama?)"

"献血(けんけつ)をしたことがありますか? (Have you ever donated blood?)"

Journal Prompts

今日、お店で「大出血サービス」を見つけました。何が安かったですか? (Today I found a 'sacrifice sale'. What was cheap?)

もし道で出血している人を見かけたら、あなたはどうしますか? (If you saw someone bleeding on the street, what would you do?)

健康診断の結果、出血に関する注意はありましたか? (Were there any warnings about bleeding in your health check results?)

「出血」という言葉の、医学的意味とビジネス的意味の違いについて書いてください。 (Write about the difference between the medical and business meanings of 'shukketsu'.)

子供の頃、転んで出血した時の思い出を教えてください。 (Tell me a memory of when you fell and bled as a child.)

Frequently Asked Questions

10 questions

You can, but it sounds overly dramatic. It is better to use 'chi ga deta' for minor injuries. Use 'shukketsu' for more serious or professional contexts.

It means a 'massive sacrifice sale.' The shop is claiming to sell items at such a low price that they are losing money (bleeding) for the customer's sake.

It is a 'suru-noun.' This means it can be a noun ('shukketsu ga aru') or a verb ('shukketsu suru').

It is 'naibu-shukketsu' (内部出血) or 'naishukketsu' (内出血).

Yes, if a player is bleeding, the referee or commentator will use 'shukketsu' to describe the medical state.

No, Japanese doesn't use this word metaphorically for emotions. Use 'mune ga itamu' (my heart/chest hurts) instead.

'Shukketsu' is clinical and neutral. 'Ryūketsu' (bloodshed) is dramatic and usually implies violence or a tragic event.

It is written as 出 (exit) and 血 (blood). Together: 出血.

Yes, it is very common in news, hospitals, and on sale banners in Japan.

Physically, yes. Metaphorically (in business), it involves 'bleeding' profits or money.

Test Yourself 180 questions

writing

Translate to Japanese: 'The bleeding has stopped.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Japanese: 'Please stop the bleeding.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Japanese: 'I am bleeding from my nose.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Japanese: 'There is a risk of internal bleeding.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write the phrase for 'sacrifice sale' using shukketsu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'bleeding' in Kanji.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The bleeding is severe.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Unexpected bleeding occurred.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The patient has a bleeding tendency.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Apply pressure to stop the bleeding.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'shukketsu' in Hiragana.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Brain hemorrhage symptoms.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Immediate hemostasis is required.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Where is the bleeding?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I fell and bled.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The amount of bleeding was small.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Prices are at a sacrifice level.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is the bleeding stopped?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Check for bleeding.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Subcutaneous bleeding was observed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 出血 (しゅっけつ)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am bleeding.' (Formal)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Please stop the bleeding.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The bleeding won't stop.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'It's a massive sacrifice sale!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Is there internal bleeding?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Bleeding from the nose.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The bleeding is severe.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The bleeding has stopped.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Check for bleeding.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He collapsed from blood loss.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Is this a sacrifice sale?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Apply pressure here.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wash the wound first.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am worried about the bleeding.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The blood is coming out.' (Casual)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'It's a brain hemorrhage.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Stop the bleeding immediately.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wait for the bleeding to stop.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A little bleeding.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: しゅっけつ

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: だいしゅっけつさーびす

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: のうしゅっけつ

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: しゅっけつをとめる

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: しゅっけつがひどい

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: ないしゅっけつ

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: はなからしゅっけつ

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: しゅっけつりょう

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: しゅっけつせいしょっく

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: しゅっけつがとまる

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: しゅっけつをともなう

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: しゅっけつをかくにん

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: しゅっけつでおおさわぎ

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: ひかしゅっけつ

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: しゅっけつをささえる

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal sentence about brain hemorrhage prevention.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!