Use '〜とされる' to state an objective or socially accepted fact in a formal tone.
Word in 30 Seconds
- Used to express widely accepted facts or official views.
- Commonly found in news reports and academic writing.
- Indicates an objective assessment rather than a personal opinion.
概要
「〜とされる」は、話し手個人の主観ではなく、社会通念や専門的な見地、あるいは客観的な状況に基づいて「〜という状態である」「〜とみなされている」と判断を下す際に使用されます。文語的で硬い響きがあり、ニュースや論文、説明文などで頻繁に登場します。
使用パターン
基本的には名詞や形容詞、動詞の連体形に接続します。「AはBとされる(A is considered to be B)」「〜とされている(It is said that...)」という形式が一般的です。客観性を強調したい場合に非常に有効な表現です。
一般的な文脈
主にニュース報道(事件の背景や原因)、歴史的な評価(人物や出来事の意義)、科学的な事実(実験結果や性質)、または公的な見解を述べる際に使われます。個人の意見を述べる文脈ではあまり使われません。
類語との比較
「〜と言われている」は噂や一般論に近いニュアンスがありますが、「〜とされる」はより公的、あるいは論理的な結論としての響きが強くなります。「〜とみなされる」は、ある基準に基づいて判断されるというニュアンスが強調されます。
Examples
この地域は、日本で最も降水量が多いとされる。
academicThis region is considered to have the highest rainfall in Japan.
彼は次期社長の有力候補とされている。
formalHe is considered a strong candidate for the next president.
この薬は副作用が少ないとされている。
formalThis medicine is considered to have few side effects.
Common Collocations
Common Phrases
原因とされる
is considered the cause
〜とされている
it is said that...
Often Confused With
Refers more to rumors or hearsay from the general public. It sounds less definitive and formal than '〜とされる'.
Focuses on the act of judging or categorizing something based on a specific standard. It implies a stronger sense of evaluation.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This expression is highly formal and is rarely used in casual conversation. It is best suited for written documents, news reports, and academic presentations. It effectively distances the speaker from the claim, shifting the focus to general consensus.
Common Mistakes
Learners often use it to express their own opinions, which contradicts the 'objective' nature of the phrase. Another mistake is using it with clearly subjective adjectives like 'delicious' or 'fun'. Always ensure the content is something that can be verified or is a widely held belief.
Tips
Use for formal objective statements
This phrase is perfect for reports or presentations where you need to sound impartial. It helps remove personal bias from your sentences.
Avoid in casual daily conversation
Using this with friends might make you sound like a textbook or a news anchor. Stick to simpler forms for casual talk.
The Japanese preference for objectivity
Japanese business culture often favors indirect or objective-sounding language to maintain harmony. This phrase is a staple of that linguistic style.
Word Origin
Derived from the verb 'する' (to do/make) in passive form. It literally means 'it is done/made to be [something].'
Cultural Context
In Japanese society, avoiding direct assertions is often seen as polite or professional. '〜とされる' allows the speaker to state a fact without taking personal responsibility for the claim.
Memory Tip
Think of it as 'It is set (as)'. Just as a stone is set in a ring, the fact is 'set' in the public mind.
Frequently Asked Questions
3 questions「〜と言われている」は噂や伝聞のニュアンスが強いですが、「〜とされる」はより客観的な判断や、専門的な評価に基づいているという硬い響きがあります。
日常会話では少し硬すぎる印象を与えます。ビジネスのプレゼンやレポート、あるいはニュースの話題について話すときには適しています。
避けるべきです。この表現は客観性を装うものなので、自分の個人的な考えを述べる場合は「〜だと思う」や「〜と考える」を使うのが適切です。
Test Yourself
この絵は、17世紀の傑作___。
作品の評価や位置付けを客観的に述べる文脈なので「とされる」が最適です。
Score: /1
Summary
Use '〜とされる' to state an objective or socially accepted fact in a formal tone.
- Used to express widely accepted facts or official views.
- Commonly found in news reports and academic writing.
- Indicates an objective assessment rather than a personal opinion.
Use for formal objective statements
This phrase is perfect for reports or presentations where you need to sound impartial. It helps remove personal bias from your sentences.
Avoid in casual daily conversation
Using this with friends might make you sound like a textbook or a news anchor. Stick to simpler forms for casual talk.
The Japanese preference for objectivity
Japanese business culture often favors indirect or objective-sounding language to maintain harmony. This phrase is a staple of that linguistic style.
Examples
3 of 3この地域は、日本で最も降水量が多いとされる。
This region is considered to have the highest rainfall in Japan.
彼は次期社長の有力候補とされている。
He is considered a strong candidate for the next president.
この薬は副作用が少ないとされている。
This medicine is considered to have few side effects.
Related Content
Related Vocabulary
More academic words
絶対的
B2Absolute; not qualified or diminished in any way; total.
絶対的に
B1In a complete, unconditional, or conclusive manner; absolutely.
抽象的だ
B1Abstract; existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
抽象
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence. It refers to generalizing or extracting the essence of something away from specific details.
抽象的に
B1In an abstract or theoretical manner.
学術的な
B1Academic, scholarly; relating to education and scholarship.
学術的だ
B1Academic; relating to education and scholarship.
学術的
B2Academic; relating to education and scholarship.
学術
B1Academia; scholarship; relating to scholarly pursuits.
学力
B1Academic ability; a person's level of knowledge and skill in academic subjects.