Sunburn or tanning caused by exposure to ultraviolet rays.
Word in 30 Seconds
- Skin darkening caused by exposure to sunlight.
- Commonly used to discuss outdoor activities and skincare.
- Can refer to both healthy tanning and painful sunburn.
概要
「日焼け」は、長時間日光(紫外線)に当たることで肌の色が変化する状態を指します。健康的なイメージとして好まれることもあれば、肌のダメージとして避けられることもあります。2) 使用パターン: 名詞として「日焼け止め」や「日焼け跡」のように複合語を作るほか、動詞「日焼けする」として「昨日海に行って日焼けした」のように使います。3) 一般的な文脈: 夏のビーチやスポーツ、アウトドア活動に関連して使われることがほとんどです。また、美容の文脈では「日焼け対策」という言葉が非常によく使われます。4) 類語との比較: 「焦げる(burn)」は火で焼けることを指しますが、「日焼け」はあくまで日光による変化に限定されます。「小麦色」は日焼けして健康的に黒くなった状態を指すポジティブな表現です。
Examples
海で日焼けしすぎた。
everydayI got too much of a sunburn at the beach.
日焼け対策は万全です。
formalMy sun protection measures are perfect.
Common Collocations
Common Phrases
日焼けが痛い
My sunburn hurts
日焼けしやすい体質
Skin that tans easily
Often Confused With
Refers to the sunlight or rays themselves, not the effect on the skin.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use '日焼け' as a noun or part of the verb '日焼けする'. It is a neutral term that describes the physical state of the skin. It is frequently used in both casual and formal beauty/health discussions.
Common Mistakes
Don't confuse '日焼け' with '火傷' (burn from fire). Keep in mind that '日焼け' is specifically for sunlight. Beginners often forget the 'する' particle when using it as a verb.
Tips
Use with sunscreen
When talking about sun protection, always use the word '日焼け止め' (sunscreen). It is an essential vocabulary item for summer.
Distinguish tanning from burning
Be careful that '日焼け' covers both tanning and burning. If you specifically mean the painful red skin, specify '赤くなった' (became red).
Japanese beauty standards
In Japan, many people prefer to avoid tanning to keep skin fair. Therefore, '日焼け対策' is a major topic in beauty.
Word Origin
Derived from the kanji for 'Sun' (日) and 'Burning/Baking' (焼け), describing the process of skin being baked by the sun.
Cultural Context
In Japan, avoiding the sun is a significant aspect of skincare culture. Many people use parasols and sleeves to prevent tanning, making '日焼け' a very common concern.
Memory Tip
Think of 'Sun' (日) + 'Burning' (焼け). It literally means 'Sun-burning'.
Frequently Asked Questions
4 questions「日焼け」は日光による肌の変化全般を指しますが、「サンバーン」は特に紫外線で肌が赤く炎症を起こした状態を指すことが多いです。
はい、「日焼けする」という形で動詞として使います。過去形は「日焼けした」となります。
日焼け止めを塗ったり、帽子や長袖の服を着用したりするのが一般的です。これを「日焼け対策」と言います。
夏が最も一般的ですが、紫外線は一年中降り注いでいるため、冬や曇りの日でも日焼けすることはあります。
Test Yourself
夏に海へ行ったので、背中が___した。
文脈的に「日焼けした」という動詞の形になるため、日焼けが適切です。
Score: /1
Summary
Sunburn or tanning caused by exposure to ultraviolet rays.
- Skin darkening caused by exposure to sunlight.
- Commonly used to discuss outdoor activities and skincare.
- Can refer to both healthy tanning and painful sunburn.
Use with sunscreen
When talking about sun protection, always use the word '日焼け止め' (sunscreen). It is an essential vocabulary item for summer.
Distinguish tanning from burning
Be careful that '日焼け' covers both tanning and burning. If you specifically mean the painful red skin, specify '赤くなった' (became red).
Japanese beauty standards
In Japan, many people prefer to avoid tanning to keep skin fair. Therefore, '日焼け対策' is a major topic in beauty.
Examples
2 of 2海で日焼けしすぎた。
I got too much of a sunburn at the beach.
日焼け対策は万全です。
My sun protection measures are perfect.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More health words
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute
急性の
B1Acute; sudden and severe.