A1 noun 3 min read

마음

The inner part of a person where thoughts and feelings live.

maeum

Explanation at your level:

마음 is your heart. It is where you feel happy or sad. You can say 'My heart is good' to say you are a kind person. It is a very important word for talking about yourself.

You use 마음 to talk about your feelings. If you are worried, you can say your heart is heavy. If you are happy, you say your heart is light. It is like your internal feeling center.

At this level, you start using 마음 with verbs. 'Making up your mind' (마음을 먹다) is a common phrase. It helps you describe your decisions, your intentions, and your emotional reactions to everyday events.

마음 becomes a tool for expressing nuance. You use it to describe sincerity or the 'warmth' of a person. It is essential for discussing interpersonal relationships and deep personal reflections in a more sophisticated way.

In advanced contexts, 마음 represents the philosophical concept of the self. Writers and speakers use it to discuss internal conflict or moral integrity. It is the bridge between cognitive logic and emotional intelligence in high-level discourse.

At the mastery level, 마음 is analyzed through cultural and literary lenses. It touches on the concept of 'Han' (deep sorrow/resentment) and 'Jeong' (affection/attachment). It is the fundamental unit of the Korean psyche, used in poetry and philosophy to define the human condition.

Word in 30 Seconds

  • It means mind/heart.
  • It is a native word.
  • Used for feelings.
  • Very common.

When you hear the word 마음 (ma-eum), think of it as the invisible home for everything you feel and think. It is not just your brain; it is where your kindness, your intentions, and your emotions reside.

In Korean, this word is incredibly versatile. You use it to describe your mood, your decision-making process, or even the way you care about someone. It is the core of your personality and how you connect with the world around you.

The word 마음 is a native Korean word, meaning it existed long before Chinese characters became common in the language. It has deep roots in ancient Korean thought, where the mind and heart were never considered separate entities.

Historically, it reflects a holistic view of humanity. Unlike some Western philosophies that split the mind (logic) from the heart (emotion), 마음 bridges that gap perfectly. It has remained a cornerstone of the Korean language, evolving from simple expressions of internal state to the complex, nuanced term we use today to discuss everything from love to moral resolve.

You will hear 마음 everywhere in daily conversation. It is used to express how you feel (e.g., 'my mind is heavy') or what you intend to do (e.g., 'I made up my mind').

Common collocations include 마음이 좋다 (to have a good heart) or 마음을 먹다 (to make a resolution). Because it is so central to Korean life, it is used in both casual settings with friends and formal settings when talking about someone's character or sincerity.

1. 마음을 먹다: To make up one's mind or set a goal. Example: 'I finally made up my mind to learn Korean.'
2. 마음이 놓이다: To feel relieved. Example: 'I felt relieved after hearing the good news.'
3. 마음을 비우다: To empty one's mind or let go of greed. Example: 'I learned to let go of my expectations.'
4. 마음이 통하다: To click with someone or understand each other. Example: 'We really clicked because our hearts were in sync.'
5. 마음이 아프다: To feel sad or heartbroken. Example: 'It hurts my heart to see you cry.'

마음 is a standard noun. It does not have a plural form in the way English does; context determines if it refers to a single state or multiple feelings. It is often paired with particles like -이 (subject) or -을 (object).

Pronunciation is straightforward: 'ma' (like 'ma' in mama) and 'eum' (a sound similar to the 'um' in 'hum' but with a tighter throat position). It is a two-syllable word with a neutral stress pattern, common in Korean.

Fun Fact

It predates Chinese influence.

Pronunciation Guide

UK /ma.ɯm/

Short, clear syllables.

US /ma.ɯm/

Consistent with Korean native sound.

Common Errors

  • Mispronouncing 'eu'
  • Stress on the wrong syllable
  • Gliding the vowels

Rhymes With

다움 싸움 걸음 머름 오름

Difficulty Rating

Reading 1/5

Easy

Writing 2/5

Moderate

Speaking 2/5

Moderate

Listening 1/5

Easy

What to Learn Next

Prerequisites

좋다

Learn Next

생각 감정

Advanced

심리 정신

Grammar to Know

Subject Particles

마음이

Examples by Level

1

마음이 좋아요.

Heart is good.

Subject marker -이 used.

1

마음이 아파요.

2

마음이 편해요.

3

마음이 급해요.

4

마음이 예뻐요.

5

마음을 주세요.

6

마음이 가벼워요.

7

마음이 무거워요.

8

마음이 슬퍼요.

1

마음을 먹었어요.

2

마음을 바꿨어요.

3

마음이 통했어요.

4

마음을 열었어요.

5

마음을 다했어요.

6

마음을 놓았어요.

7

마음을 비웠어요.

8

마음이 상했어요.

1

마음을 가라앉히다.

2

마음을 사로잡다.

3

마음을 굳게 먹다.

4

마음을 터놓다.

5

마음이 흔들리다.

6

마음이 내키다.

7

마음이 찔리다.

8

마음을 다잡다.

1

마음의 짐을 덜다.

2

마음의 평화를 찾다.

3

마음을 졸이다.

4

마음이 한결같다.

5

마음을 쓰다.

6

마음을 쏟다.

7

마음이 콩밭에 가 있다.

8

마음을 비우고 살다.

1

마음의 빗장을 열다.

2

마음의 거울을 닦다.

3

마음의 갈피를 잡다.

4

마음의 상처를 치유하다.

5

마음의 문을 닫다.

6

마음의 소리에 귀 기울이다.

7

마음의 여유를 가지다.

8

마음의 빚을 지다.

Common Collocations

마음이 좋다
마음을 먹다
마음이 아프다
마음을 열다
마음을 비우다
마음이 통하다
마음을 다하다
마음이 편하다
마음을 놓다
마음을 쓰다

Idioms & Expressions

"마음이 콩밭에 가 있다"

To be distracted

공부하는데 마음이 콩밭에 가 있다.

casual

""

""

""

""

""

Easily Confused

마음 vs 생각

Thought vs Heart

Logic vs Emotion

생각이 많다 vs 마음이 아프다

Sentence Patterns

A1

Subject + 마음 + Verb

마음이 편해요.

Word Family

Nouns

마음씨 Heart/Disposition

Verbs

마음먹다 To resolve

Adjectives

마음이 착하다 Kind-hearted

Related

심장 Physical heart

How to Use It

frequency

10

Formality Scale

심리 (Formal) 마음 (Neutral) 속마음 (Casual)

Common Mistakes

Using '마음' as a verb Use with a verb
마음 is a noun, not a verb.
Confusing 마음 with 생각
Misusing particles
Wrong context for 'heart'
Pluralizing the word

Tips

💡

Memory Palace

Visualize your heart.

💡

Native Speakers

Used daily.

🌍

Jeong

Cultural depth.

💡

Particles

Use -이/-가.

💡

Clear vowels

Practice 'eu'.

💡

Noun check

Not a verb.

💡

Native origin

Pure Korean.

💡

Flashcards

Use idioms.

💡

Context

Flexible.

💡

Subject

Essential.

Memorize It

Mnemonic

Ma (Mom) + Eum (Um..)

Visual Association

A heart shape

Word Web

Feelings Decisions Kindness

Challenge

Describe your mood today.

Word Origin

Native Korean

Original meaning: The center of the self

Cultural Context

Deeply personal

Roughly equivalent to 'mind' or 'heart'.

Many K-pop lyrics Korean dramas

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Relationships

  • 마음이 통하다
  • 마음을 열다
  • 마음을 주다

Conversation Starters

"How is your heart today?"

"What is on your mind?"

Journal Prompts

Write about a time your heart felt heavy.

Frequently Asked Questions

8 questions

Both!

Test Yourself

fill blank A1

나는 ___이 좋아요.

Correct! Not quite. Correct answer: 마음

마음 is the subject.

multiple choice A2

What does 마음 mean?

Correct! Not quite. Correct answer: Mind/Heart

It is the seat of feelings.

true false B1

마음 is a verb.

Correct! Not quite. Correct answer: False

It is a noun.

match pairs B1

Word

Meaning

All matched!

Common idiom.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer:

Subject-Adverb-Verb.

Score: /5

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!