마음
The inner part of a person where thoughts and feelings live.
Explanation at your level:
마음 is your heart. It is where you feel happy or sad. You can say 'My heart is good' to say you are a kind person. It is a very important word for talking about yourself.
You use 마음 to talk about your feelings. If you are worried, you can say your heart is heavy. If you are happy, you say your heart is light. It is like your internal feeling center.
At this level, you start using 마음 with verbs. 'Making up your mind' (마음을 먹다) is a common phrase. It helps you describe your decisions, your intentions, and your emotional reactions to everyday events.
마음 becomes a tool for expressing nuance. You use it to describe sincerity or the 'warmth' of a person. It is essential for discussing interpersonal relationships and deep personal reflections in a more sophisticated way.
In advanced contexts, 마음 represents the philosophical concept of the self. Writers and speakers use it to discuss internal conflict or moral integrity. It is the bridge between cognitive logic and emotional intelligence in high-level discourse.
At the mastery level, 마음 is analyzed through cultural and literary lenses. It touches on the concept of 'Han' (deep sorrow/resentment) and 'Jeong' (affection/attachment). It is the fundamental unit of the Korean psyche, used in poetry and philosophy to define the human condition.
Word in 30 Seconds
- It means mind/heart.
- It is a native word.
- Used for feelings.
- Very common.
When you hear the word 마음 (ma-eum), think of it as the invisible home for everything you feel and think. It is not just your brain; it is where your kindness, your intentions, and your emotions reside.
In Korean, this word is incredibly versatile. You use it to describe your mood, your decision-making process, or even the way you care about someone. It is the core of your personality and how you connect with the world around you.
The word 마음 is a native Korean word, meaning it existed long before Chinese characters became common in the language. It has deep roots in ancient Korean thought, where the mind and heart were never considered separate entities.
Historically, it reflects a holistic view of humanity. Unlike some Western philosophies that split the mind (logic) from the heart (emotion), 마음 bridges that gap perfectly. It has remained a cornerstone of the Korean language, evolving from simple expressions of internal state to the complex, nuanced term we use today to discuss everything from love to moral resolve.
You will hear 마음 everywhere in daily conversation. It is used to express how you feel (e.g., 'my mind is heavy') or what you intend to do (e.g., 'I made up my mind').
Common collocations include 마음이 좋다 (to have a good heart) or 마음을 먹다 (to make a resolution). Because it is so central to Korean life, it is used in both casual settings with friends and formal settings when talking about someone's character or sincerity.
1. 마음을 먹다: To make up one's mind or set a goal. Example: 'I finally made up my mind to learn Korean.'
2. 마음이 놓이다: To feel relieved. Example: 'I felt relieved after hearing the good news.'
3. 마음을 비우다: To empty one's mind or let go of greed. Example: 'I learned to let go of my expectations.'
4. 마음이 통하다: To click with someone or understand each other. Example: 'We really clicked because our hearts were in sync.'
5. 마음이 아프다: To feel sad or heartbroken. Example: 'It hurts my heart to see you cry.'
마음 is a standard noun. It does not have a plural form in the way English does; context determines if it refers to a single state or multiple feelings. It is often paired with particles like -이 (subject) or -을 (object).
Pronunciation is straightforward: 'ma' (like 'ma' in mama) and 'eum' (a sound similar to the 'um' in 'hum' but with a tighter throat position). It is a two-syllable word with a neutral stress pattern, common in Korean.
Fun Fact
It predates Chinese influence.
Pronunciation Guide
Short, clear syllables.
Consistent with Korean native sound.
Common Errors
- Mispronouncing 'eu'
- Stress on the wrong syllable
- Gliding the vowels
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy
Moderate
Moderate
Easy
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Subject Particles
마음이
Examples by Level
마음이 좋아요.
Heart is good.
Subject marker -이 used.
마음이 아파요.
마음이 편해요.
마음이 급해요.
마음이 예뻐요.
마음을 주세요.
마음이 가벼워요.
마음이 무거워요.
마음이 슬퍼요.
마음을 먹었어요.
마음을 바꿨어요.
마음이 통했어요.
마음을 열었어요.
마음을 다했어요.
마음을 놓았어요.
마음을 비웠어요.
마음이 상했어요.
마음을 가라앉히다.
마음을 사로잡다.
마음을 굳게 먹다.
마음을 터놓다.
마음이 흔들리다.
마음이 내키다.
마음이 찔리다.
마음을 다잡다.
마음의 짐을 덜다.
마음의 평화를 찾다.
마음을 졸이다.
마음이 한결같다.
마음을 쓰다.
마음을 쏟다.
마음이 콩밭에 가 있다.
마음을 비우고 살다.
마음의 빗장을 열다.
마음의 거울을 닦다.
마음의 갈피를 잡다.
마음의 상처를 치유하다.
마음의 문을 닫다.
마음의 소리에 귀 기울이다.
마음의 여유를 가지다.
마음의 빚을 지다.
Common Collocations
Idioms & Expressions
"마음이 콩밭에 가 있다"
To be distracted
공부하는데 마음이 콩밭에 가 있다.
casual""
""
""
""
""
Easily Confused
Thought vs Heart
Logic vs Emotion
생각이 많다 vs 마음이 아프다
Sentence Patterns
Subject + 마음 + Verb
마음이 편해요.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
10
Formality Scale
Common Mistakes
마음 is a noun, not a verb.
Tips
Memory Palace
Visualize your heart.
Native Speakers
Used daily.
Jeong
Cultural depth.
Particles
Use -이/-가.
Clear vowels
Practice 'eu'.
Noun check
Not a verb.
Native origin
Pure Korean.
Flashcards
Use idioms.
Context
Flexible.
Subject
Essential.
Memorize It
Mnemonic
Ma (Mom) + Eum (Um..)
Visual Association
A heart shape
Word Web
Challenge
Describe your mood today.
Word Origin
Native Korean
Original meaning: The center of the self
Cultural Context
Deeply personal
Roughly equivalent to 'mind' or 'heart'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Relationships
- 마음이 통하다
- 마음을 열다
- 마음을 주다
Conversation Starters
"How is your heart today?"
"What is on your mind?"
Journal Prompts
Write about a time your heart felt heavy.
Frequently Asked Questions
8 questionsBoth!
Test Yourself
나는 ___이 좋아요.
마음 is the subject.
What does 마음 mean?
It is the seat of feelings.
마음 is a verb.
It is a noun.
Word
Meaning
Common idiom.
Subject-Adverb-Verb.
Score: /5
Summary
마음 is the center of your emotional world.
- It means mind/heart.
- It is a native word.
- Used for feelings.
- Very common.
Memory Palace
Visualize your heart.
Native Speakers
Used daily.
Jeong
Cultural depth.
Particles
Use -이/-가.
Example
고마운 마음에 선물을 준비했어요.
Related Content
More emotions words
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.