A1 suffix Informal 1 min read

~아/어요

/a(yo)/ /ʌ(yo)/

This is the most common informal polite ending for Korean sentences, used in statements and questions.

Word in 30 Seconds

  • Informal polite speech ending.
  • Used in statements and questions.
  • Essential for daily conversations.

Overview

아/어요는 한국어의 필수적인 종결 어미로, 일상 대화에서 가장 빈번하게 사용됩니다. 이 어미는 문장의 종류(평서형, 의문형)와 화자의 감정(긍정, 부정, 의문)을 나타내며, 상대방에 대한 존중을 표현하는 비격식적인 높임말입니다. 문법적으로는 동사, 형용사, '이다' 동사 등 다양한 품사에 붙어 활용됩니다. 어미의 형태는 앞 음절의 모음에 따라 '아/어서' 또는 '어/어서'로 결정되며, '하다' 동사에는 '하여/해서'가 줄어든 '해/해서' 형태로 결합됩니다.

  1. 1모음 규칙: 앞 음절의 모음이 'ㅏ, ㅗ'이면 '-아요', 그 외의 모음이면 '-어요'가 붙습니다. (예: 가다 → 가 + -아요 → 가요, 먹다 → 먹 + -어요 → 먹어요). 2. '하다' 동사: '하다' 동사는 '-하여요'가 줄어든 '-해요'로 활용됩니다. (예: 공부하다 → 공부해요, 인사하다 → 인사해요). 3. '아니다', '있다', '없다': '아니다''-아니다'가 줄어든 '아니에요', '있다''-았어요' 또는 '-었어요'로 활용되며, '없다''-았어요' 또는 '-었어요'로 활용됩니다. (예: 아니에요, 있어요, 없어요). 4. 평서문: 사실이나 정보를 전달할 때 사용합니다. (예: 날씨가 좋아요. 저는 학생이에요.) 5. 의문문: 상대방에게 질문할 때 사용합니다. (예: 지금 몇 시예요? 어디 가요?) 6. 명령/요청: 부드러운 명령이나 요청의 의미를 나타내기도 합니다. (예: 앉으세요. 천천히 말하세요.)

주로 친구, 가족, 직장 동료 등 격식을 차리지 않아도 되는 상대방과의 대화에서 사용됩니다. 가게 점원, 식당 종업원 등 일상생활에서 만나는 사람들에게도 흔히 사용됩니다. 또한, 한국어를 배우는 초급 학습자들이 가장 먼저 익히는 문장 종결 방식 중 하나입니다.

아/어요는 비격식적인 높임말을 나타내는 대표적인 어미입니다. 이와 유사한 다른 어미로는 'ㅂ니다/습니다''네/은데' 등이 있습니다. 'ㅂ니다/습니다'는 격식적인 상황에서 사용되는 아주 높은 존댓말이며, '네/은데'는 설명이나 이유를 덧붙일 때 사용되는 어미로, 아/어요와는 용법이 다릅니다. 따라서 아/어요는 'ㅂ니다/습니다'보다는 덜 격식적이고, '네/은데'와는 문장 연결 방식에서 차이가 있습니다.

Examples

1

안녕하세요. 만나서 반가워요.

everyday

Hello. Nice to meet you.

2

이것은 무엇입니까?

formal

What is this?

3

지금 어디 가?

informal

Where are you going now?

4

이 연구 결과는 매우 흥미로워요.

academic

This research finding is very interesting.

Common Collocations

감사합니다 Thank you
죄송합니다 I am sorry
괜찮아요 It's okay / I'm okay

Common Phrases

감사해요

Thank you (informal polite)

괜찮아요

It's okay / I'm okay (informal polite)

미안해요

Sorry (informal polite)

Often Confused With

~아/어요 vs ㅂ니다/습니다

'-ㅂ니다/습니다' is the formal polite declarative ending, used in more formal settings like news broadcasts, official speeches, or when addressing someone of significantly higher status. '-아/어요' is informal polite and suitable for everyday conversations.

~아/어요 vs -아/어 (반말)

This is the informal, non-polite ending (banmal). It is used only with close friends, younger people, or in situations where politeness is not required. Using it with strangers or superiors would be rude.

Grammar Patterns

Verb Stem + -아요/어요 Adjective Stem + -아요/어요 '이다' + -에요/-예요

How to Use It

Usage Notes

The '-아/어요' ending is crucial for everyday Korean communication. It strikes a balance between politeness and approachability. While it's considered polite, it's not as formal as the '-ㅂ니다/습니다' ending. Mastering this ending is key to sounding natural in most social interactions.


Common Mistakes

Learners often struggle with the vowel harmony rule (choosing between '-아요' and '-어요') and the contraction of '하여요' to '해요'. Another common error is using '-아/어요' in situations that demand the more formal '-ㅂ니다/습니다' ending.

Tips

💡

Master the vowel harmony rule.

Remember the basic rule: 'ㅏ' or 'ㅗ' takes '-아요', other vowels take '-어요'. Practice with common verbs and adjectives.

⚠️

Avoid in highly formal settings.

While polite, '-아/어요' is informal. In very formal situations like official speeches or presentations, use '-ㅂ니다/습니다'.

🌍

The standard polite speech level.

'-아/어요' represents the standard polite speech level (해요체) in Korean, crucial for everyday interactions and showing respect without stiffness.

Word Origin

The '-아/어요' ending evolved from older Korean speech levels. '-아/어요' comes from '-아/어 + -요', where '-요' was added to indicate politeness or emphasis. This structure became the standard for informal polite speech.

Cultural Context

The use of '-아/어요' reflects the Korean emphasis on politeness and social harmony. It allows speakers to show respect without creating excessive social distance, making interactions smoother and more comfortable.

Memory Tip

Think of '-아/어요' as the 'friendly polite' ending. It's like saying 'hello' with a smile, suitable for most people you meet daily.

Frequently Asked Questions

4 questions

아/어요는 친구, 가족, 동료 등 편한 사이나 가게 점원처럼 격식을 크게 차리지 않아도 되는 상대에게 말할 때 사용합니다. 처음 만나는 사람이나 윗사람에게도 예의를 갖추면서 사용할 수 있는 비격식적인 높임말입니다.

네, 상황에 따라 다른 어미를 사용할 수 있습니다. 아주 격식적인 자리에서는 'ㅂ니다/습니다'를, 반말을 할 경우에는 '-아/어'를 사용합니다. 하지만 '아/어요'는 가장 보편적으로 사용되는 종결 어미입니다.

앞 음절의 마지막 모음에 따라 어미의 형태가 결정됩니다. 모음이 'ㅏ'나 'ㅗ'로 끝나면 '-아요'가, 그 외의 모음으로 끝나면 '-어요'가 붙습니다. '하다' 동사는 '-해요'로 줄어듭니다.

네, 그렇습니다. 문장의 끝을 올리며 말하면 의문문이 되어 질문의 의미를 나타냅니다. 예를 들어 '가요'는 '갑니다'라는 평서문이 될 수도 있고, 끝을 올려 말하면 '가요?'라는 질문이 될 수도 있습니다.

Test Yourself

fill blank

저는 지금 집에 ____.

Correct! Not quite. Correct answer: 가요

동사 '가다'의 어간 '가-' 뒤에 모음 'ㅏ'가 왔으므로 '-아요'가 붙어 '가요'가 됩니다.

multiple choice

오늘 날씨가 참 ____.

Correct! Not quite. Correct answer: 좋아요

형용사 '좋다'의 어간 '좋-' 뒤에 모음 'ㅗ'가 왔으므로 '-아요'가 붙어 '좋아요'가 됩니다.

sentence building

학생 / 이다

Correct! Not quite. Correct answer: 학생이에요

'이다' 동사의 경우, 받침이 있으면 '-이에요', 없으면 '-예요'가 붙습니다. '학생'은 받침이 있으므로 '학생이에요'가 됩니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!