opmaken
opmaken in 30 Seconds
- A versatile verb meaning to use up resources like money or food.
- Commonly used for applying makeup (reflexive) and making a bed.
- Used in design and publishing to mean formatting or layouting.
- A key word for 'inferring' or 'concluding' from evidence (opmaken uit).
The Dutch verb opmaken is a fascinatingly versatile word that every B1-level learner must master because it appears in almost every corner of Dutch life. At its core, 'opmaken' is a separable verb (maak op, opgemaakt) that implies bringing something to a state of completion, exhaustion, or specific arrangement. In English, we don't have a single word that covers all its bases; instead, we switch between 'to use up', 'to apply makeup', 'to format', 'to make a bed', and 'to infer'. Understanding which meaning is intended depends entirely on the context of the sentence, particularly the object being acted upon. For instance, if the object is 'geld' (money), you are spending it all. If the object is 'het bed' (the bed), you are tidying the linens. If the object is 'een document', you are designing the layout. This multi-functional nature makes it a 'Swiss Army knife' verb in the Dutch language.
- Financial Context
- When used with money, 'opmaken' means to spend every last cent. It often carries a slight connotation of indulgence or perhaps a lack of budgeting, though not necessarily negative. If you say 'Ik heb mijn hele salaris opgemaakt', you are stating that your bank balance has returned to zero before the next payday.
We hebben al ons spaargeld aan de vakantie opgemaakt.
- Beauty and Grooming
- In the world of cosmetics, 'zich opmaken' is the reflexive way to say 'to put on makeup'. It covers the entire process from foundation to mascara. Interestingly, the noun 'opmaak' can also refer to the result of this process, though 'make-up' is also commonly used as a loanword in Dutch.
- Logical Deduction
- One of the more abstract uses is 'opmaken uit', which means 'to infer from' or 'to conclude from'. This is vital for academic and professional Dutch. You look at facts or a situation and 'make up' a conclusion from them. For example, 'Uit zijn woorden kon ik opmaken dat hij niet blij was' (From his words, I could infer that he wasn't happy).
Wat kun je uit dit rapport opmaken?
Furthermore, 'opmaken' is the standard term in the publishing and design industry for 'layout' or 'formatting'. When a graphic designer finishes a brochure, they are busy with the 'opmaak'. In a domestic setting, 'het bed opmaken' is the daily chore of smoothing the sheets and fluffing the pillows. Finally, it can mean to 'draw up' a formal document, like a 'proces-verbaal' (police report) or a 'testament' (will). Because of these varied uses, 'opmaken' is a high-frequency verb that bridges the gap between basic daily tasks and complex professional communication. Mastering it requires paying close attention to the prepositions (like 'uit') and the nouns it accompanies.
Using 'opmaken' correctly involves understanding its status as a separable verb. This means in a main clause, the 'op' migrates to the end of the sentence or at least after the direct object, while the 'maken' part conjugates normally. For example, 'Ik maak de fles wijn op' (I am finishing the bottle of wine). In the past participle, the 'ge-' is sandwiched between the two parts: 'opgemaakt'. This structural nuance is common in Dutch but requires practice for English speakers who are used to 'finish' or 'infer' being single units. Let's look at the different syntactic environments where 'opmaken' thrives.
- The Separable Structure
- In the present tense: 'Hij maakt zijn huiswerk op' (Wait, this is wrong! For homework, we use 'afmaken'). This is a crucial distinction. 'Opmaken' is for resources or formatting, while 'afmaken' is for completing a task. Correct: 'Hij maakt de pot jam op' (He is finishing the jar of jam).
Zal ik nog even het bed voor je opmaken?
- The Inferential 'Uit'
- When you want to say 'I gather that...', you use 'opmaken uit'. The 'uit' introduces the source of your information. 'Ik maak uit jouw reactie op dat je het er niet mee eens bent.' Here, the 'uit' phrase often comes right after the verb or at the start of the sentence for emphasis.
- Reflexive Usage
- When talking about makeup, always include the reflexive pronoun (me, je, zich, ons, etc.). 'Zij maakt zich elke ochtend uitgebreid op.' This literally translates to 'She makes herself up'. Without the 'zich', she would be formatting or exhausting something else!
De vormgever moet de tekst nog opmaken voor de krant.
Finally, consider the formal 'opmaken' used for legal or administrative documents. When a notary 'maakt een akte op', they are drafting it. This is a very specific professional register. In contrast, 'de balans opmaken' is a common idiom meaning 'to take stock' or 'to assess the situation', literally 'to draw up the balance sheet'. This can be used literally in accounting or figuratively when reflecting on your life or a project. The versatility of 'opmaken' means that as you advance in Dutch, you will find it in increasingly abstract contexts, but the underlying logic of 'preparing', 'completing', or 'summarizing' remains consistent.
If you live in the Netherlands or Flanders, you will hear 'opmaken' in a variety of everyday settings. In a supermarket, you might hear a partner say to another, 'Zullen we deze melk eerst opmaken?' (Shall we finish this milk first?). This refers to the practical Dutch habit of not wasting food and ensuring the fridge is cleared of older items before opening new ones. It’s part of the 'zuinig' (frugal/thrifty) culture that is often associated with the Dutch. You'll also hear it frequently in retail, specifically in drugstores like Kruidvat or Etos, where staff might offer advice on 'hoe je je het beste kunt opmaken' (how best to apply your makeup).
- In the Office
- In a professional white-collar environment, 'opmaken' is the go-to word for document preparation. A manager might ask, 'Kun jij deze rapportage even opmaken?' This doesn't mean writing the content, but rather making it look professional—adding headers, footers, charts, and ensuring the brand identity is correct. It's the 'finishing touch' of document creation.
Ik kan uit de cijfers opmaken dat we winst hebben gemaakt.
- Domestic Life
- In a household or hotel setting, 'het bed opmaken' is a standard phrase. If you are staying at a Dutch friend's house, they might say, 'Ik heb het bed alvast voor je opgemaakt,' meaning they've put on fresh sheets for you. It conveys a sense of hospitality and order.
- News and Media
- Journalists often use 'opmaken uit' when reporting on speeches or government documents. 'Uit de troonrede valt op te maken dat de belastingen omhoog gaan' (From the King's speech, it can be inferred that taxes are going up). It’s a way to signal that the conclusion is a logical deduction from the evidence provided.
Heb je je make-up al opgemaakt?
In social settings, the word is used when finishing drinks or food. At a bar, someone might say, 'Maak je glas maar op, we gaan bijna.' (Finish your glass, we're leaving soon). This is a very common, slightly informal way to encourage someone to hurry up and finish their beverage. Because the word covers such a broad range of human activities—from cleaning and spending to thinking and designing—it is ubiquitous. You will hear it in the kitchen, the bedroom, the bank, the office, and the courthouse. Its frequency makes it a cornerstone of natural-sounding Dutch speech.
The biggest challenge for English speakers with 'opmaken' is its 'false friend' potential and its competition with other 'maken' verbs like 'afmaken', 'klaarmaken', and 'verbruiken'. Because 'op' can mean 'on', 'up', or 'finished', learners often get tangled in the nuances. A common mistake is using 'opmaken' for completing a task or a project. In English, we say 'to finish a book', but in Dutch, you 'lees je een boek uit' or 'maak je een opdracht af'. If you say 'Ik heb het boek opgemaakt', a Dutch person might think you used the pages for a craft project or that you are a book designer who just finished the layout!
- Opmaken vs. Afmaken
- 'Afmaken' is for tasks (homework, a race, a project). 'Opmaken' is for resources (money, food, makeup, materials). If you finish your dinner, you 'eet je bord leeg' or 'maakt het eten op'. If you finish your homework, you 'maakt je huiswerk af'. Mixing these up is the #1 error for intermediate learners.
Fout: Ik moet mijn huiswerk opmaken. (Goed: afmaken)
- Forgetting the Reflexive
- When talking about applying makeup, the sentence must be reflexive. 'Ik maak me op' is 'I put on makeup'. 'Ik maak op' means 'I am finishing something (like a tube of lipstick)'. It's a small word ('me', 'je', 'zich') but it changes the entire meaning from 'spending/finishing' to 'beautifying'.
- Word Order Errors
- As a separable verb, the 'op' often gets lost or misplaced. Remember: 'Hij maakt het geld op' (Present), 'Hij maakte het geld op' (Past), but 'Hij heeft het geld opgemaakt' (Perfect). In a sentence with a modal verb, it stays together: 'Hij wil het geld opmaken'.
Fout: Uit de tekst ik kan opmaken dat... (Goed: Uit de tekst kan ik opmaken dat...)
Another subtle mistake is with 'het bed opmaken'. English speakers sometimes say 'het bed maken', which is understandable but sounds like you are building the bed from wood in a workshop. To 'make the bed' in the sense of tidying sheets, you must include the 'op'. Finally, be careful with 'opmaken uit'. Some learners use 'van' instead of 'uit'. Remember: you conclude *out of* the evidence (uit), not *from* it in the English sense of 'from'. Keeping these distinctions in mind will help you avoid the most common pitfalls and sound much more like a native speaker.
Dutch has many verbs that overlap with 'opmaken'. Depending on which meaning of 'opmaken' you intend, there are more specific or formal alternatives you can use to enrich your vocabulary. Understanding these nuances will help you move from B1 to B2 and C1 levels. For the 'spending' meaning, 'opmaken' is quite common, but you could also use 'spenderen' or 'uitgeven'. However, 'opmaken' specifically implies that the resource is now gone.
- Opmaken vs. Verbruiken
- 'Verbruiken' means 'to consume' or 'to use up' (like energy, gas, or raw materials). While 'opmaken' is used for a bottle of shampoo or a budget, 'verbruiken' is more technical. You 'verbruikt' 500 kWh of electricity, but you 'maakt' your last bit of shampoo 'op'.
- Opmaken vs. Concluderen
- For the meaning 'to infer', 'concluderen' is a more formal and academic synonym. While you can 'opmaken uit' a conversation, you 'concludeert' in a scientific paper. 'Afleiden' is another excellent B2/C1 alternative which means 'to derive' or 'to deduce'.
In plaats van 'opmaken', kun je ook concluderen gebruiken in een formele tekst.
- Opmaken vs. Vormgeven
- When talking about design and layout, 'vormgeven' (to give shape/design) is a broader term. 'Opmaken' is specifically about the final arrangement of text and images on a page. A 'vormgever' (designer) does the 'opmaak' (layout).
- Opmaken vs. Opstellen
- For legal documents, 'opstellen' (to draft/set up) is a very close synonym to 'opmaken'. You can 'een contract opstellen' or 'een contract opmaken'. 'Opstellen' feels slightly more focused on the writing process, while 'opmaken' feels more about the formal creation and finalization.
Laten we de balans opmaken na dit project.
By learning these alternatives, you can choose the word that fits the register. Use 'opmaken' for everyday finishing or inferring, 'concluderen' for school or work reports, and 'uitgeven' for general spending. This nuance is what makes a speaker sound sophisticated and precise in their Dutch communication.
How Formal Is It?
"De notaris zal de akte van levering opmaken."
"Ik moet de melk nog even opmaken."
"Maak je glas op, we gaan weg!"
"Kijk, ik heb mijn bedje helemaal zelf opgemaakt!"
"Hij heeft al zijn doekoe opgemaakt."
Fun Fact
While German 'aufmachen' means 'to open', Dutch 'opmaken' means 'to finish' or 'to close out' a resource. This is a common point of confusion for students of both languages!
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'op' like the English 'up'.
- Making the 'aa' in 'maken' too short.
- Forgetting to drop the final 'n' in casual speech.
Difficulty Rating
Easy to recognize but requires context to know which meaning applies.
Separable verb rules and multiple meanings make it tricky to use correctly.
Requires quick thinking to place 'op' at the end of the sentence.
Commonly used, so you will hear it often.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Separable Verbs
Ik maak op / Ik heb opgemaakt.
Reflexive Verbs
Ik maak me op.
Infinitive with 'te'
Het is tijd om de balans op te maken.
Subordinate Clause Word Order
...omdat hij zijn geld wilde opmaken.
Past Participle Formation
Prefix 'op' + 'ge' + 'maakt'.
Examples by Level
Ik maak het bed op.
I am making the bed.
Separable verb: 'op' goes to the end.
Maak je sap op!
Finish your juice!
Imperative mood.
Zij maakt zich op.
She is putting on makeup.
Reflexive: 'zich' is required.
Wij maken de soep op.
We are finishing the soup.
Present tense, plural.
Maak jij het bed op?
Are you making the bed?
Question form: verb comes first.
Het geld is opgemaakt.
The money is spent/finished.
Past participle: 'opgemaakt'.
Ik moet me nog opmaken.
I still have to put on my makeup.
Infinitive stays together with a modal verb.
Maak de melk maar op.
Go ahead and finish the milk.
Use of 'maar' to make the command softer.
Hij heeft al zijn geld opgemaakt aan games.
He spent all his money on games.
Perfect tense with 'hebben'.
Ik maak me elke dag op.
I put on makeup every day.
Reflexive 'me' for 'I'.
Kun je de rest van de pasta opmaken?
Can you finish the rest of the pasta?
Modal verb 'kunnen' + infinitive.
Zij maakte het bed heel netjes op.
She made the bed very neatly.
Past tense 'maakte'.
We moeten de oude voorraad opmaken.
We must use up the old stock.
Modal 'moeten' + infinitive.
Maakte jij je gisteren op?
Did you put on makeup yesterday?
Past tense question.
Ik heb de hele fles cola opgemaakt.
I finished the whole bottle of cola.
Perfect tense.
Zij willen hun spaargeld niet opmaken.
They don't want to spend their savings.
Negation with 'niet'.
Wat kun je uit dit verhaal opmaken?
What can you infer from this story?
Idiomatic 'opmaken uit'.
De vormgever gaat de brochure opmaken.
The designer is going to layout the brochure.
Professional context: layout.
Ik kon uit zijn blik opmaken dat hij boos was.
I could tell from his look that he was angry.
Past tense of 'kunnen' + 'opmaken uit'.
Laten we eerst de balans opmaken.
Let's first take stock/assess the situation.
Idiom: 'de balans opmaken'.
De politie moet een proces-verbaal opmaken.
The police must draw up an official report.
Formal/Legal context.
Hij heeft de tekst heel mooi opgemaakt.
He formatted the text very beautifully.
Focus on aesthetics of layout.
Uit de cijfers valt op te maken dat we groeien.
From the figures, it can be inferred that we are growing.
Passive-like construction with 'valt ... te'.
Zij is zich uitgebreid aan het opmaken voor het feest.
She is extensively applying makeup for the party.
Continuous 'aan het ...' construction.
Uit het onderzoek valt op te maken dat jongeren minder lezen.
It can be inferred from the research that young people read less.
Formal academic style.
Na tien jaar in dit bedrijf is het tijd om de balans op te maken.
After ten years in this company, it is time to take stock.
Figurative idiom usage.
De notaris zal het testament morgen opmaken.
The notary will draw up the will tomorrow.
Specific legal register.
Het is belangrijk om je budget niet in één keer op te maken.
It is important not to spend your entire budget all at once.
Infinitive with 'te' and 'niet'.
De grafisch ontwerper is gespecialiseerd in het opmaken van tijdschriften.
The graphic designer specializes in formatting magazines.
Gerund-like use: 'het opmaken van'.
Wat maak jij op uit deze vage instructies?
What do you make of these vague instructions?
Questioning interpretation.
Zij heeft al haar energie opgemaakt aan dat project.
She used up all her energy on that project.
Metaphorical use of 'opmaken'.
De krant wordt elke nacht rond twee uur opgemaakt.
The newspaper is formatted every night around two o'clock.
Passive voice.
Uit de context van de brief valt een dreigende toon op te maken.
A threatening tone can be inferred from the context of the letter.
Sophisticated literary analysis.
Men dient een proces-verbaal van bevindingen op te maken.
One must draw up a report of findings.
Formal 'men' and 'dienen'.
De typografische opmaak van dit boek is werkelijk subliem.
The typographic layout of this book is truly sublime.
Using the noun 'opmaak'.
Hij heeft zijn volledige erfenis in een mum van tijd opgemaakt.
He spent his entire inheritance in no time at all.
Idiomatic 'in een mum van tijd'.
Valt uit deze stilte op te maken dat u akkoord gaat?
Can it be inferred from this silence that you agree?
Rhetorical use of inference.
Het opmaken van de jaarrekening vergt veel nauwkeurigheid.
Drawing up the annual accounts requires a lot of accuracy.
Professional financial terminology.
Zij wist uit de kleine details een heel verhaal op te maken.
She managed to construct a whole story from the small details.
Creative use of 'opmaken uit'.
De balans opmaken na de crisis bleek een pijnlijke opgave.
Taking stock after the crisis proved to be a painful task.
Abstract figurative usage.
De fijnzinnige opmaak van het poëziealbum getuigt van groot vakmanschap.
The delicate layout of the poetry album testifies to great craftsmanship.
High-level aesthetic description.
Men kan uit de vigerende wetgeving opmaken dat dit verboden is.
One can infer from the current legislation that this is prohibited.
Advanced legal vocabulary ('vigerende').
Zij heeft haar fortuin opgemaakt aan filantropische doelen.
She spent her fortune on philanthropic causes.
Formal and positive context for 'spending'.
Het opmaken van een vergelijkende analyse is hier noodzakelijk.
Drawing up a comparative analysis is necessary here.
Academic/Scientific register.
Wat valt er op te maken uit de huidige geopolitieke verschuivingen?
What can be inferred from the current geopolitical shifts?
Global political discourse.
De balans werd opgemaakt en de conclusie was onverbiddelijk.
The balance was struck and the conclusion was relentless.
Dramatic narrative style.
Hij was urenlang bezig met het opmaken van de perfecte sollicitatiebrief.
He spent hours formatting the perfect cover letter.
Emphasis on perfectionism.
Uit zijn oeuvre valt een duidelijke progressie op te maken.
A clear progression can be inferred from his body of work.
Art criticism register.
Common Collocations
Common Phrases
— To assess the situation or take stock after a period of time.
Na de vakantie maken we de balans op.
— To prepare oneself for something (less common, usually 'voorbereiden').
Zij maakt zich op voor de strijd.
— What can be concluded from that?
Wat valt er uit deze cijfers op te maken?
— To be in the layout phase (for a publication).
Het boek is momenteel in de opmaak.
— To use up one's last bit of energy.
Hij maakte zijn laatste krachten op om de finish te halen.
Often Confused With
Use 'afmaken' for tasks/homework, 'opmaken' for resources/money.
Use 'klaarmaken' for preparing food or getting ready generally; 'opmaken' is specific to makeup/beds.
'Maken' is 'to make/fix'; 'opmaken' is more specific (finish/tidy/format).
Idioms & Expressions
— Literally 'to draw up the balance sheet', but used to mean assessing a situation.
Laten we de balans opmaken van onze relatie.
neutral— Related to preparation, though not 'opmaken', it's often confused. It means to prepare for a difficult task.
Maak je borst maar nat!
informal— Related to 'making' something clean/finished; to start fresh.
We gaan schoon schip maken.
idiomatic— To not be able to understand or infer anything at all from something.
Ik kan er geen snars van opmaken.
informal— Not 'opmaken', but a common 'maken' idiom meaning to look disappointed.
Waarom maak je zo'n lang gezicht?
neutral— To calculate the final cost or consequences of an action.
Aan het einde van de rit maken we de rekening op.
neutral— To get ready for an upcoming event or challenge.
Het land maakt zich op voor de verkiezingen.
formal— To figure something out using surrounding information.
Dat moet je maar opmaken uit de context.
neutral— To draw up a status report or inventory.
De curator maakt de staat van het bedrijf op.
formal— A synonym for 'opmaken uit', meaning to understand something complex.
Ik kan er geen wijs uit worden.
neutralEasily Confused
Multiple meanings
Context determines if it is spending, beauty, or logic.
Geld opmaken vs. Zich opmaken.
Similar prefix
'Uitmaken' means to turn off or break up; 'opmaken' means to finish or infer.
Het maakt niet uit.
Both mean 'to finish'
'Afmaken' is for activities; 'opmaken' is for substances/resources.
Huiswerk afmaken vs. Sap opmaken.
Used for makeup/knowledge
'Opdoen' is often used for knowledge/experience; 'opmaken' is the act of applying makeup.
Ervaring opdoen.
Similar prefix
'Aanmaken' means to create (an account/fire); 'opmaken' means to finish/format.
Een account aanmaken.
Sentence Patterns
[Subject] maakt [Object] op.
Ik maak het bed op.
[Subject] heeft [Object] opgemaakt.
Zij heeft al haar geld opgemaakt.
[Subject] maakt zich op.
Hij maakt zich op.
Uit [Bron] maak ik op dat [Zin].
Uit de brief maak ik op dat hij komt.
Laten we de balans opmaken.
Laten we na het project de balans opmaken.
Het [Object] moet nog worden opgemaakt.
De krant moet nog worden opgemaakt.
Er valt uit [Bron] op te maken dat...
Er valt uit deze feiten op te maken dat...
Het opmaken van [Complex Object] vergt...
Het opmaken van een proces-verbaal vergt tijd.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in daily and professional Dutch.
-
Ik opmaak mijn huiswerk.
→
Ik maak mijn huiswerk af.
Huiswerk is a task, so use 'afmaken'. 'Opmaken' is for resources.
-
Ik maak het bed.
→
Ik maak het bed op.
Without 'op', it sounds like you are building the bed from wood.
-
Ik maak me op de tekst.
→
Ik maak de tekst op.
Don't use the reflexive 'me' when you are formatting a text; only use it for makeup.
-
Wat maak je van dit verhaal?
→
Wat maak je uit dit verhaal op?
The idiom for inferring is 'opmaken uit', not 'maken van'.
-
Ik heb het geld opgemaken.
→
Ik heb het geld opgemaakt.
'Maken' is a weak verb, so the participle ends in -t, not -en.
Tips
Separable Verb Rule
Always put the 'op' at the end of the main clause. 'Ik maak mijn geld op.' Not 'Ik opmaak mijn geld.'
Resource Focus
Use 'opmaken' when something is being depleted, like a tube of toothpaste or a bank account.
Design Context
If you work in IT or marketing, 'opmaken' is your word for formatting CSS or brochures.
The 'Uit' Clue
Whenever you see 'opmaken' followed by 'uit', translate it as 'to gather' or 'to infer'.
Bed Routine
Include 'het bed opmaken' in your daily vocabulary list to sound more like a native in household settings.
Past Participle
The past participle is 'opgemaakt'. Remember the 'ge' is in the middle!
Self-Care
Don't forget 'me/je/zich' when talking about your morning beauty routine.
Take Stock
Use 'de balans opmaken' in your B1/B2 speaking exams to impress the examiners.
Task vs. Resource
Never use 'opmaken' for homework. Use 'afmaken'. Your teacher will thank you!
Stress the Prefix
Native speakers emphasize the 'OP' in 'opmaken'. Listening for that stress helps identify the verb.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'OP' as 'Over & Past'. When you 'OPmaken', the money is over, the bed is past being messy, and the makeup is on top!
Visual Association
Imagine a woman finishing a bottle of wine (spending/finishing) while sitting on a perfectly made bed (bed making) and putting on lipstick (makeup).
Word Web
Challenge
Try to write a sentence that uses 'opmaken' in two different ways, such as finishing money and making a bed.
Word Origin
From Middle Dutch 'opmaken', a combination of the preposition 'op' (up/finished) and the verb 'maken' (to make).
Original meaning: Originally meant 'to build up' or 'to complete the construction of something'.
Germanic, related to German 'aufmachen' (though 'aufmachen' often means 'to open').Cultural Context
No specific sensitivities, but 'zich opmaken' is gender-neutral though historically associated with women; it is now used by anyone who wears makeup.
English speakers often use 'finish' for everything. In Dutch, 'opmaken' is more specific to resources and formatting.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At home
- Bed opmaken
- Eten opmaken
- Zich opmaken
- Schoonmaken
At the office
- Document opmaken
- Balans opmaken
- Lijst opmaken
- Verslag opmaken
At the bank
- Geld opmaken
- Rekening opmaken
- Budget opmaken
- Krediet opmaken
In a courtroom
- Akte opmaken
- Proces-verbaal opmaken
- Testament opmaken
- Dossier opmaken
In a design studio
- Pagina opmaken
- Advertentie opmaken
- Layout opmaken
- Stijl opmaken
Conversation Starters
"Hoe lang doe jij erover om je 's ochtends op te maken?"
"Maak jij elke dag je bed op, of laat je het zo liggen?"
"Wat kun jij opmaken uit de huidige politieke situatie?"
"Heb je ooit al je geld in één weekend opgemaakt?"
"Wie gaat de opmaak van de nieuwe nieuwsbrief doen?"
Journal Prompts
Schrijf over een keer dat je al je geld hebt opgemaakt aan iets stoms.
Beschrijf je ochtendroutine en gebruik het woord 'opmaken'.
Maak de balans op van het afgelopen jaar: wat ging er goed?
Wat kun je opmaken uit de manier waarop mensen in jouw stad zich kleden?
Stel je voor dat je een boek ontwerpt. Hoe zou je de opmaak doen?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, for a book you use 'uitlezen'. 'Opmaken' would imply you used up the physical paper or you are formatting the book's layout.
Grammatically, anyone can 'zich opmaken'. It simply means to apply cosmetics to the face.
'Uitgeven' is the general word for spending money. 'Opmaken' implies that you have spent *all* of it or finished a specific amount.
The correct phrase is 'het bed opmaken'. Don't just say 'het bed maken'.
It means to review what has been achieved so far and what the current status is, like a mid-project assessment.
It depends on the context. 'Geld opmaken' is neutral/informal, while 'een akte opmaken' is very formal.
No, for 'inventing a story' you use 'verzinnen'. Using 'opmaken' would be a mistake here.
Dutch logic sees the conclusion as coming *out of* the evidence, hence the preposition 'uit'.
Yes, it is the standard word for 'layout' in publishing and 'makeup' in a professional beauty context.
It is a weak verb: maken - maakte - gemaakt. The prefix 'op' makes it separable.
Test Yourself 190 questions
Write a sentence using 'opmaken' to mean 'to spend money'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'opmaken' to mean 'to make a bed'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'opmaken' to mean 'to infer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'zich opmaken'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'de balans opmaken'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about formatting a document.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about drawing up a police report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about finishing leftovers.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the past participle 'opgemaakt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'opmaken' in a sub-clause.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question using 'opmaken'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about inferring from data.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a notary drawing up a will.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about finishing a drink.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'opmaak' as a noun.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about using up a resource.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about inferring from a letter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'opmaken' in the future tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a designer's job.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'opmaken' and 'niet'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Zeg in het Nederlands: 'I am making my bed.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'I spent all my money.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'I can infer from this that...'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'She is putting on makeup.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Finish your drink.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Let's take stock.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'The designer formats the text.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Did you make your bed?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'From his reaction, I gather that...'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'I have to finish the milk.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'We spent the whole budget.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'The police draw up a report.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'I put on makeup every morning.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'What do you make of this?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'He made the bed very neatly.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Finish the last bit.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'The layout looks good.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'I spent all my energy.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Can you infer that?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'I make up the balance.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Luister naar de zin: 'Ik maak me even op.' Wat gaat de spreker doen?
Luister naar de zin: 'Maak je bord op!' Wat moet er gebeuren?
Luister naar de zin: 'Uit de tekst valt op te maken dat...' Wat volgt er?
Luister naar de zin: 'Heb je het geld al opgemaakt?' Wat is de vraag?
Luister naar de zin: 'De opmaak van de krant is klaar.' Wat is er klaar?
Luister naar de zin: 'Zal ik het bed voor je opmaken?' Wat is het aanbod?
Luister naar de zin: 'Laten we de balans opmaken.' Wanneer wordt dit gezegd?
Luister naar de zin: 'De agent maakte een proces-verbaal op.' Wie spreekt er?
Luister naar de zin: 'Ik maak uit je woorden op dat je twijfelt.' Wat hoort de spreker?
Luister naar de zin: 'Maak de melk maar op.' Is de melk nieuw?
Luister naar de zin: 'Zij heeft haar hele erfenis opgemaakt.' Is ze nu rijk?
Luister naar de zin: 'De opmaak duurt lang.' Waar gaat dit over?
Luister naar de zin: 'Maak je glas op, we gaan.' Heeft de spreker haast?
Luister naar de zin: 'Ik kon er niets uit opmaken.' Begreep de spreker het?
Luister naar de zin: 'Het bed is netjes opgemaakt.' Hoe ziet het bed eruit?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'opmaken' is a multi-purpose Dutch word that changes meaning based on context: finish (resources), beautify (makeup), arrange (beds/layouts), or deduce (logic). For example: 'Ik maak het geld op' (spending) vs. 'Ik maak uit de tekst op' (inferring).
- A versatile verb meaning to use up resources like money or food.
- Commonly used for applying makeup (reflexive) and making a bed.
- Used in design and publishing to mean formatting or layouting.
- A key word for 'inferring' or 'concluding' from evidence (opmaken uit).
Separable Verb Rule
Always put the 'op' at the end of the main clause. 'Ik maak mijn geld op.' Not 'Ik opmaak mijn geld.'
Resource Focus
Use 'opmaken' when something is being depleted, like a tube of toothpaste or a bank account.
Design Context
If you work in IT or marketing, 'opmaken' is your word for formatting CSS or brochures.
The 'Uit' Clue
Whenever you see 'opmaken' followed by 'uit', translate it as 'to gather' or 'to infer'.
Related Content
Related Phrases
More general words
aanbevelen
B1To suggest something as a good choice.
aandacht
B1Focus or notice directed towards someone or something.
aandachtig
B1Paying close attention
aandrang
B1Urgent pressure or request.
aandringend
B1Persistent and urgent.
aanduiden
B1To be a sign of or to indicate.
aanduiding
B1A sign or mark indicating something.
aaneensluiten
B2To join or connect together.
aangeven
B1To point out or indicate.
aangezien
B2Given that or because