At the A1 level, you don't need to use the word 'utpeke'. Instead, you focus on the simple verb 'peke' (to point). You might learn 'peke på' to show where something is, like 'Pek på boka' (Point at the book). 'Utpeke' is too formal and complex for beginners. It involves selecting someone for a job or identifying a criminal, which are topics usually saved for later. Just remember that 'peke' is the root, and it means using your finger to show something. If you see 'utpeke', think of it as a 'special version' of pointing used by adults in important meetings. For now, stick to 'peke på' and 'velge' (to choose).
At the A2 level, you might start seeing 'utpeke' in simple news stories or when talking about jobs. You understand 'velge' (to choose), and 'utpeke' is like a more official way to say that. For example, if a teacher chooses a student to be the class representative, a newspaper might say the teacher 'utpekte' the student. You should recognize that it's a verb and it usually describes a person being chosen for something. You don't need to use it in your own speaking yet, but if you see it in a text, look for the person who is being 'pointed out'. It's a weak verb, so the past tense is 'utpekte'.
At the B1 level, you should begin to distinguish between 'peke på' (physical pointing) and 'utpeke' (designating or identifying). You will encounter this word in social studies classes or when reading about Norwegian politics. You should be able to understand sentences like 'Han ble utpekt som vinner' (He was designated as the winner). You can start using it in your writing when you want to sound more formal than just using 'velge'. It's important to notice that 'utpeke' doesn't use the preposition 'på'. You 'utpeker' someone directly. This is a common test point at this level.
At the B2 level, you are expected to use 'utpeke' correctly in formal contexts. You should understand its nuance: it's not just choosing, it's a public or official act of identification. You should be comfortable with both the active voice ('Styret utpekte ham') and the passive voice ('Han ble utpekt'). You should also know the common collocations, such as 'utpeke en etterfølger' (designate a successor) or 'utpeke en syndebukk' (point out a scapegoat). You can use this word to add precision to your arguments in essays, especially when discussing causes of problems or identifying key figures in a text. You should also distinguish it from 'utnevne' (to appoint to a high office).
At the C1 level, you should have a nuanced command of 'utpeke'. You understand that it can be used metaphorically to highlight specific factors in an analysis ('Rapporten utpeker manglende kommunikasjon som hovedårsaken'). You are aware of the stylistic difference between 'utpeke' and its synonyms like 'blinke ut' (to single out) or 'nominere'. You can use the word in complex sentence structures, such as 'Den nylig utpekte kommisjonen skal vurdere tiltakene'. Your usage should reflect an understanding of the word's authority—when you use 'utpeke', you are implying a definitive and often final selection or identification. You also recognize it in legal and academic registers without hesitation.
At the C2 level, 'utpeke' is a tool for precise stylistic variation. You can use it to convey subtle shades of meaning, such as the difference between a neutral designation and a more pointed 'singling out'. You understand the historical and legal weight the word carries in official Norwegian documents (like 'Kongen i statsråd'). You can use it in highly abstract ways, identifying philosophical trends or subtle shifts in public discourse. You are also aware of how the word interacts with other high-level vocabulary to create a cohesive, formal tone. You can effortlessly switch between 'utpeke', 'utnevne', and 'delegere' depending on the exact nature of the power dynamic you are describing.

utpeke در ۳۰ ثانیه

  • Utpeke means to point out or designate someone/something formally.
  • It is commonly used in politics, law, and professional settings.
  • It differs from 'peke på' by being more about selection than physical pointing.
  • The past tense is 'utpekte' and it is often used in the passive voice.

The Norwegian verb utpeke is a sophisticated and multi-layered term that primarily translates to 'to point out', 'to designate', 'to nominate', or 'to select'. While its root components, ut (out) and peke (point), suggest a physical action of pointing one's finger toward something, the word carries a significant weight of authority and specificity in modern Norwegian. It is not merely about indicating a direction; it is about the act of selection from a group, often with a specific purpose or consequence in mind. When you utpeker someone, you are singling them out, often in a formal or official capacity.

Official Designation
In professional and political contexts, the word is used when a leader or a committee names a person for a specific role. For instance, a board of directors might utpeke a new CEO. Here, it implies a deliberate choice made after deliberation.
Legal and Forensic Context
In the realm of law enforcement, utpeke is the standard term for identifying a suspect. An eyewitness might be asked to utpeke the perpetrator from a lineup of individuals. This usage emphasizes the accuracy and the specific identification of one person among many.
Abstract Identification
The word is also used for identifying causes, reasons, or trends. A researcher might utpeke climate change as the primary driver of species extinction. In this sense, it means to highlight or isolate a specific factor as the most relevant one.

Statsministeren valgte i dag å utpeke en ny fiskeriminister etter den plutselige avgangen.

Translation: The Prime Minister chose today to designate a new Minister of Fisheries after the sudden resignation.

The nuance of utpeke compared to the simpler peke på (point at) lies in the intent. If you peker på a mountain, you are just showing where it is. If you utpeker a mountain, you might be selecting it as the best site for a new observatory. The former is observational; the latter is decisional. This makes it a crucial word for B2 learners who are moving from basic communication to more precise, professional language.

Vitnet klarte å utpeke gjerningspersonen uten tvil.

Translation: The witness managed to point out the perpetrator without a doubt.

Vi må utpeke de viktigste målene for det neste kvartalet.

Translation: We must identify the most important goals for the next quarter.

Hvem ble utpekt som årets spiller?

Translation: Who was named player of the year?

In summary, use utpeke when the act of pointing carries the weight of a choice, a nomination, or a definitive identification. It elevates your Norwegian from the physical to the functional and formal.

Mastering the grammar and syntax of utpeke is essential for achieving fluency at the B2 level. As a transitive verb, it requires an object—the person or thing being pointed out or designated. The verb follows the standard weak conjugation pattern for most verbs of this type, but it has two acceptable forms in the past tense: utpekte or utpeket. In modern urban Norwegian, utpekte is generally more common and feels slightly more natural in speech.

Active Voice Construction
The most straightforward use is [Subject] + [utpeke] + [Object]. For example: Komiteen utpekte vinneren (The committee designated the winner). This structure is direct and clearly identifies the authority making the selection.
Passive Voice Construction
Because utpeke often involves formal decisions where the person selected is the focus, the passive voice is very frequent. You can use the bli-passive: Han ble utpekt til leder (He was appointed as leader), or the s-passive: En vinner skal utpekes i kveld (A winner shall be designated tonight).
Prepositional Patterns
When designating someone for a role, we typically use the preposition til or the conjunction som. Use til when referring to a specific position or task (utpeke til formann). Use som when describing the capacity in which they are identified (utpekt som hovedmistenkt).

Styret valgte å utpeke henne som sin foretrukne kandidat.

Translation: The board chose to designate her as their preferred candidate.

When using utpeke in the sense of identifying a problem, the object is often an abstract noun. For example, Rapporten utpeker manglende finansiering som hovedproblemet (The report points out lack of funding as the main problem). This shows the versatility of the verb from human subjects to abstract concepts. In B2 level writing, using this verb instead of 'si' (say) or 'vise' (show) adds a layer of analytical depth to your arguments.

Det er vanskelig å utpeke nøyaktig når endringen skjedde.

Translation: It is difficult to point out exactly when the change occurred.

De har ennå ikke utpekt hvem som skal representere landet.

Translation: They have not yet designated who will represent the country.

Finally, note the word order in subordinate clauses. Since utpeke is often part of a complex sentence, remember that the adverb (like ikke) comes before the verb in the subordinate clause: Jeg vet at de ikke utpekte ham (I know that they did not designate him). Mastery of these structural nuances will make your Norwegian sound polished and professional.

You are most likely to encounter utpeke in formal settings, media broadcasts, and written journalism. It is a 'high-register' word, meaning it is used when the speaker or writer wants to sound precise, objective, or authoritative. While you might not hear it every day in a casual conversation about what to have for dinner, it is ubiquitous in the following domains:

News and Politics (NRK, Aftenposten)
Whenever a new government is formed or a committee is established, news anchors will use utpeke. You'll hear phrases like 'Kongen i statsråd har utpekt...' (The King in Council has designated...). It signals that a formal appointment has taken place.
Crime Dramas and Documentaries
In 'Nordic Noir' series like Broen or Wisting, police officers often discuss the process of identifying suspects. Listen for: 'Kan du utpeke ham i mengden?' (Can you pick him out in the crowd?). It adds a layer of procedural realism to the dialogue.
Business and Corporate Meetings
In a professional environment, when a project leader is being chosen or a specific department is being highlighted for its performance, utpeke is the go-to verb. It sounds more professional than simply saying 'velge' (choose).

Avisa valgte å utpeke ham til årets navn på grunn av hans humanitære arbeid.

Translation: The newspaper chose to name him 'Name of the Year' because of his humanitarian work.

In academic lectures, particularly in the social sciences or history, professors use utpeke to isolate variables or key figures. For instance, 'Historikere utpeker ofte 1814 som det viktigste året i norsk historie' (Historians often point out 1814 as the most important year in Norwegian history). Here, the word functions as a tool for scholarly emphasis.

Det var ingen som kunne utpeke den eksakte kilden til lekkasjen.

Translation: There was no one who could point out the exact source of the leak.

By recognizing utpeke in these contexts, you'll start to see it as a marker of 'serious' or 'official' Norwegian. It is a word that bridges the gap between seeing something and declaring something about it to the world.

Even for advanced learners, utpeke can be tricky because it shares a root with the very common peke (to point). Understanding the boundaries of this word is key to avoiding 'Anglicisms' or unnatural phrasing. Here are the most common pitfalls:

Confusing 'utpeke' with 'peke ut'
While they look similar, peke ut is a phrasal verb that is often more literal or informal. Utpeke is a single, formal verb. You can peke ut a house you like while walking, but a committee utpeker a winner. Using the formal utpeke for a casual physical action can sound overly dramatic or stiff.
Incorrect Preposition: 'utpeke på'
In English, we 'point AT' something. In Norwegian, peke på is correct for physical pointing. However, utpeke NEVER takes the preposition . You utpeker [object] directly, or utpeker [object] som/til [role]. Saying 'Han ble utpekt på leder' is a major grammatical error.
Overusing it for Simple Selection
Don't use utpeke when you just mean 'to choose' in a casual way. If you are choosing a movie to watch, use velge. Using utpeke in this context would make it sound like you are holding a formal ceremony for your Netflix choice.

FEIL: Han utpekte på boka han ville ha.

Correct: Han pekte på boka han ville ha. (He pointed at the book he wanted.)

Another mistake is confusing utpeke with utnevne. While both mean 'to appoint', utnevne is strictly for official titles and positions (like a minister or a judge). Utpeke is broader and can be used for identifying suspects or highlighting reasons. If you are talking about a legal appointment of a high-ranking official, utnevne is usually the more precise choice.

Riktig: Hun ble utpekt til å lede prosjektet.

This is correct because leading a project is a task/role, not necessarily a formal state-given title.

To avoid these mistakes, always ask yourself: Is this a formal selection? Is there an object? Am I using 'på' (if yes, stop!)? By keeping these rules in mind, your usage of utpeke will remain accurate and natural.

Norwegian has a rich vocabulary for selection and identification. Choosing the right word depends on the level of formality and the specific context. Here is how utpeke compares to its closest relatives:

Utpeke vs. Velge
Velge is the general word for 'to choose' or 'to select'. It is neutral and can be used for everything from choosing a flavor of ice cream to electing a president. Utpeke is more specific; it implies a 'pointing out' or a public designation. You velger an option; an authority utpeker a candidate.
Utpeke vs. Utnevne
Utnevne means 'to appoint'. It is used for formal, official titles (e.g., utnevne en biskop). While utpeke can also mean to appoint, it is broader. You can utpeke a suspect, but you would never utnevne a suspect. Utnevne is always positive or neutral-official; utpeke can be used in negative contexts (pointing out a culprit).
Utpeke vs. Identifisere
Identifisere (to identify) is more clinical and scientific. You identifiserer a chemical compound or a DNA sample. Utpeke is more personal and active. A person utpeker, while a process or a test identifiserer.

I stedet for å bare velge noen tilfeldig, valgte de å utpeke den mest erfarne.

Translation: Instead of just choosing someone randomly, they chose to designate the most experienced one.

Other alternatives include nominere (to nominate), which is used specifically before an election or award, and markere (to mark/highlight), which is used when you want to draw attention to something without necessarily selecting it for a role. Understanding these subtle differences is what separates a B2 learner from a C1/C2 speaker.

Han ble nominert, men ikke utpekt.

Translation: He was nominated, but not designated (selected).

In your writing, try to vary these terms. If you've used utpeke once, consider if velge or utnevne might fit better in the next sentence to avoid repetition and show off your vocabulary range.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'peke' is related to the Dutch 'picken' and English 'pick', suggesting an ancient connection between pointing and choosing.

راهنمای تلفظ

UK /ˈʉːtˌpeːkə/
US /ˈʉːtˌpeːkə/
Primary stress on the first syllable 'UT', secondary stress on 'peke'.
هم‌قافیه با
leke bleke veke reke streke teke preke meke
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'but'. It should be a tight 'oo' sound.
  • Failing to pronounce the 't' clearly before the 'p'.
  • Making the 'e' in 'peke' too short; it should be a long vowel.
  • Over-emphasizing the 'e' at the end; it's a neutral schwa sound.
  • Confusing the pitch accent; it typically follows Tone 1.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Common in newspapers, easy to recognize from context.

نوشتن 4/5

Requires knowledge of correct prepositions (til/som).

صحبت کردن 4/5

Requires practice to use naturally instead of 'velge'.

گوش دادن 3/5

Clear pronunciation, often used in formal speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

peke ut velge leder vinner

بعداً یاد بگیرید

utnevne påpeke fastslå nominere

پیشرفته

delegere bemyndige identifisere

گرامر لازم

Transitive Verbs

Utpeke krever et objekt (f.eks. utpeke *ham*).

Passive Voice with 'bli'

Han *ble utpekt* til leder.

Compound Verbs with 'ut-'

Ut- indikerer ofte en bevegelse utover eller et valg (utvelge, utpeke).

Prepositional Choice

Bruk 'til' for roller og 'som' for identitet.

Weak Verb Conjugation

Utpeke - utpeker - utpekte - har utpekt.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Han kan peke på bildet.

He can point at the picture.

A1 uses 'peke på' instead of 'utpeke'.

2

Jeg peker på den røde bilen.

I am pointing at the red car.

Simple present tense of 'peke'.

3

Kan du peke på boka di?

Can you point at your book?

Question form with 'kan'.

4

Hun peker på sola.

She points at the sun.

Subject-verb agreement.

5

Pek på nesen din!

Point at your nose!

Imperative form of 'peke'.

6

Vi peker på kartet.

We are pointing at the map.

Plural subject.

7

Hvem peker du på?

Who are you pointing at?

Interrogative pronoun 'hvem'.

8

Ikke pek på meg!

Don't point at me!

Negative imperative.

1

Læreren valgte å utpeke en elev.

The teacher chose to designate a student.

Infinitive after 'valgte å'.

2

De utpekte ham som kaptein.

They designated him as captain.

Past tense 'utpekte'.

3

Hvem skal vi utpeke i dag?

Who shall we designate today?

Future with 'skal'.

4

Hun ble utpekt til å svare.

She was designated to answer.

Passive with 'ble'.

5

Vi må utpeke en vinner snart.

We must designate a winner soon.

Modal verb 'må'.

6

Sjefen utpekte den beste arbeideren.

The boss designated the best worker.

Definite noun 'arbeideren'.

7

De utpekte feil person.

They designated the wrong person.

Adjective 'feil'.

8

Kan du utpeke huset ditt?

Can you point out your house?

Using 'utpeke' for identification.

1

Vitnet kunne utpeke tyven i politiavhøret.

The witness could point out the thief in the police interrogation.

Modal 'kunne' + infinitive.

2

Styret har utpekt en ny leder for prosjektet.

The board has designated a new leader for the project.

Present perfect tense.

3

Det er viktig å utpeke de største utfordringene.

It is important to point out the biggest challenges.

Infinitive phrase as subject.

4

Hun ble utpekt som årets ansatt.

She was named employee of the year.

Passive voice with 'som'.

5

Vi må utpeke hvem som har ansvaret.

We must designate who has the responsibility.

Indirect question clause.

6

Han utpekte nøyaktig hvor feilen lå.

He pointed out exactly where the error lay.

Adverb 'nøyaktig' modifying the action.

7

De utpekte ham til å representere skolen.

They designated him to represent the school.

Preposition 'til' + 'å' + infinitive.

8

Hvem ble utpekt til denne oppgaven?

Who was designated for this task?

Passive question.

1

Regjeringen har valgt å utpeke en uavhengig kommisjon.

The government has chosen to designate an independent commission.

Compound sentence with 'valgt å'.

2

Det er vanskelig å utpeke én enkelt årsak til krisen.

It is difficult to point out a single cause for the crisis.

Abstract usage of 'utpeke'.

3

Han ble utpekt som syndebukk for lagets tap.

He was singled out as the scapegoat for the team's loss.

The idiom 'utpeke som syndebukk'.

4

Avisa utpekte henne til den mektigste kvinnen i landet.

The newspaper named her the most powerful woman in the country.

Double object construction (indirectly).

5

Vi må utpeke de områdene som trenger mest hjelp.

We must identify the areas that need the most help.

Relative clause starting with 'som'.

6

Etterforskerne klarte å utpeke kilden til lekkasjen.

The investigators managed to point out the source of the leak.

Verb 'klare' (to manage).

7

Han nektet å utpeke sine medskyldige.

He refused to point out his accomplices.

Infinitive after 'nekte å'.

8

De utpekte ham som sin etterfølger i går.

They designated him as their successor yesterday.

Time adverb 'i går'.

1

Rapporten utpeker manglende kontrollrutiner som hovedårsaken til underslaget.

The report points out lack of control routines as the main cause of the embezzlement.

Formal academic/business register.

2

Det er prisverdig at de tør å utpeke de strukturelle problemene i samfunnet.

It is commendable that they dare to point out the structural problems in society.

Subjective evaluation with 'det er prisverdig'.

3

Den nylig utpekte direktøren har allerede varslet store endringer.

The recently designated director has already signaled major changes.

Past participle 'utpekte' used as an attributive adjective.

4

Kritikere har utpekt filmen som et vendepunkt i hans karriere.

Critics have pointed out the film as a turning point in his career.

Present perfect for recent critical consensus.

5

Man kan ikke bare utpeke en tilfeldig person til en så viktig post.

One cannot simply designate a random person to such an important post.

Use of generic pronoun 'man'.

6

Forskeren utpekte sammenhengen mellom diett og helse som avgjørende.

The researcher pointed out the connection between diet and health as crucial.

Abstract identification of variables.

7

De ble utpekt til å representere mindretallet i forhandlingene.

They were designated to represent the minority in the negotiations.

Passive voice with purpose infinitive.

8

Det å utpeke en vinner viste seg å være mer komplisert enn antatt.

Designating a winner turned out to be more complicated than assumed.

Gerund-like use of 'det å utpeke'.

1

Det er en delikat oppgave å utpeke en syndebukk uten å ha ugjendrivelige bevis.

It is a delicate task to point out a scapegoat without having irrefutable evidence.

Complex sentence with high-level vocabulary ('ugjendrivelige').

2

Historikere utpeker ofte denne hendelsen som katalysatoren for revolusjonen.

Historians often point out this event as the catalyst for the revolution.

Metaphorical use of 'katalysator'.

3

Vedkommende som blir utpekt, må påregne en betydelig arbeidsmengde.

The person who is designated must expect a significant workload.

Use of 'vedkommende' and 'påregne'.

4

Å utpeke de underliggende motivene krever en dypere psykologisk innsikt.

Pointing out the underlying motives requires a deeper psychological insight.

Abstract nominalized infinitive phrase.

5

Han ble utpekt til å bære det tunge ansvaret for selskapets fremtid.

He was designated to bear the heavy responsibility for the company's future.

Metaphorical 'bære ansvaret'.

6

I sin tale valgte hun å utpeke innovasjon som selve nøkkelen til suksess.

In her speech, she chose to point out innovation as the very key to success.

Emphatic use of 'selve'.

7

Det ble utpekt en sakkyndig komité for å granske hendelsesforløpet.

An expert committee was designated to examine the course of events.

Expletive 'det' construction with passive.

8

Uten å utpeke noen spesielle, vil jeg si at innsatsen har vært varierende.

Without pointing out anyone in particular, I would say the effort has been varying.

Prepositional phrase 'uten å utpeke'.

ترکیب‌های رایج

utpeke en vinner
utpeke en etterfølger
utpeke en syndebukk
utpeke en kandidat
utpeke retningen
utpeke kilden
utpeke gjerningspersonen
utpeke årsaken
bli utpekt til
utpeke som

عبارات رایج

utpeke seg

— To distinguish oneself or stand out from the crowd.

Han utpeker seg som en svært dyktig selger.

utpeke feil person

— To identify or select the wrong individual.

Politiet beklaget at de hadde utpekt feil person.

utpeke en retning

— To set a course or strategy for the future.

Strategiplanen skal utpeke en retning for de neste fem årene.

bli utpekt som favoritt

— To be named as the most likely winner.

Norge er utpekt som favoritt i kveldens kamp.

utpeke de skyldige

— To identify those responsible for a mistake or crime.

Det er ikke vår jobb å utpeke de skyldige.

utpeke et mål

— To define or set a specific goal.

Vi må utpeke et klart mål for prosjektet.

utpeke en arving

— To designate a legal heir for property or a title.

Kongen måtte utpeke en arving til tronen.

utpeke en stedfortreder

— To appoint a deputy or substitute.

Sjefen utpekte en stedfortreder mens hun var på ferie.

utpeke mangler

— To point out deficiencies or weaknesses.

Revisjonen utpekte flere mangler i regnskapet.

utpeke en vinnerkandidat

— To identify a candidate likely to win.

Ekspertene utpekte ham som en sterk vinnerkandidat.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

utpeke vs påpeke

Means to point out a fact or remark on something, not to select a person.

utpeke vs utnevne

Specifically for official government or high-level appointments.

utpeke vs peke på

Physical pointing at an object.

اصطلاحات و عبارات

"utpeke en syndebukk"

— To unfairly blame one person for a collective failure.

De prøvde å utpeke en syndebukk for det mislykkede prosjektet.

Common
"utpeke seg positivt"

— To stand out in a good way.

Hun utpekte seg positivt under intervjuet.

Professional
"utpeke seg negativt"

— To stand out in a bad way.

Oppførselen hans utpekte seg negativt i gruppa.

Professional
"være utpekt til noe stort"

— To be destined or selected for greatness.

Helt fra han var barn, var han utpekt til noe stort.

Literary
"utpeke kursen"

— To determine the path forward (metaphorical).

Vi må utpeke kursen for fremtiden.

Business/Politics
"bli utpekt med fingeren"

— To be publicly shamed or pointed at (figurative).

Ingen vil bli utpekt med fingeren i en slik sak.

Informal
"utpeke det svake leddet"

— To identify the weakest part of a system or team.

Treneren utpekte det svake leddet i forsvaret.

Sports/Business
"utpeke vinnerloddet"

— To pick the winning ticket (often metaphorical for a lucky choice).

Hun utpekte virkelig vinnerloddet da hun kjøpte de aksjene.

Informal
"utpeke skyteskiven"

— To identify the target of criticism.

Media utpekte statsråden som den nye skyteskiven.

Journalistic
"utpeke horisonten"

— To look far ahead and plan for the long term.

Lederen må utpeke horisonten for organisasjonen.

Poetic/Business

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

utpeke vs påpeke

Both start with 'ut-'/'på-' and end with 'peke'.

Utpeke is for selecting people/things; påpeke is for mentioning facts.

Jeg vil påpeke at det er sent, og utpeke deg til å gå først.

utpeke vs utnevne

Both mean to appoint.

Utnevne is for formal titles; utpeke is for general designation or identification.

Kongen utnevner statsråder, men læreren utpeker en elev.

utpeke vs utvelge

Both involve choosing.

Utvelge emphasizes the selection process; utpeke emphasizes the act of pointing them out.

Vi må utvelge de beste, og så utpeke en vinner.

utpeke vs identifisere

Both involve finding something.

Identifisere is scientific/process-based; utpeke is active/human-based.

De identifiserte viruset, og utpekte laboratoriet som kilden.

utpeke vs nominere

Both involve naming someone for a role.

Nominere is a proposal; utpeke is often the final decision or identification.

Han ble nominert av mange, men juryen utpekte en annen.

الگوهای جمله‌سازی

A2

Jeg vil utpeke [Navn].

Jeg vil utpeke Maria.

B1

Han ble utpekt til [Rolle].

Han ble utpekt til kaptein.

B1

De utpekte [Objekt] som [Beskrivelse].

De utpekte ham som vinner.

B2

Det er vanskelig å utpeke [Abstrakt Noun].

Det er vanskelig å utpeke årsaken.

B2

Vitnet klarte å utpeke [Person].

Vitnet klarte å utpeke tyven.

C1

Rapporten utpeker [Faktor] som avgjørende.

Rapporten utpeker tid som avgjørende.

C1

Den utpekte [Substantiv] skal...

Den utpekte kandidaten skal tale.

C2

Uten å utpeke noen spesielle...

Uten å utpeke noen spesielle, er jeg skuffet.

خانواده کلمه

اسم‌ها

utpekelse (designation/appointment)
utpeking (the act of pointing out)

فعل‌ها

peke (to point)
påpeke (to point out/remark)

صفت‌ها

utpekt (designated/appointed)
utpekende (pointing/designating)

مرتبط

peker
pekepinne
utnevnelse
valg
identifikasjon

نحوه استفاده

frequency

Common in written Norwegian, medium-high in formal spoken Norwegian.

اشتباهات رایج
  • utpeke på utpeke

    Utpeke is a transitive verb and does not take a preposition for its direct object.

  • Han ble utnevnt som tyven. Han ble utpekt som tyven.

    Utnevne is for positive/official roles; utpeke is for identification of any kind.

  • Jeg utpeker eplejuice. Jeg velger eplejuice.

    Utpeke is too formal for simple daily choices.

  • De utpeket han. De utpekte ham.

    While 'utpeket' is allowed, 'utpekte' is more common, and 'ham' is the correct object pronoun.

  • Hun utpeker seg som en god venn. Hun er en god venn.

    Utpeke seg is usually for professional or outstanding qualities, not personal traits.

نکات

No 'på'!

Never say 'utpeke på'. Just say 'utpeke noen'.

Context Matters

Use 'utpeke' for suspects and 'utnevne' for ministers.

Elevate Your Writing

Replace 'velge' with 'utpeke' in formal essays to sound more authoritative.

The 'U' Sound

Ensure your 'u' is tight and forward, not like the English 'u'.

Passive Forms

Listen for 'ble utpekt' in news broadcasts to identify the main subject.

Corporate Lingo

Use 'utpeke satsingsområder' to talk about business focus areas.

Identification

In legal contexts, 'utpeke' is the technical term for identifying a suspect.

Visual Trick

Imagine a finger pointing 'UT' (out) of a group.

Group Dynamics

Being 'utpekt' can be an honor or a burden (syndebukk).

Check Your Tense

Remember: utpeke -> utpekte (past).

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'OUT-PICK'. When you 'utpeke' someone, you pick them out of a crowd with your finger.

تداعی تصویری

Imagine a bright spotlight hitting one person in a dark room. That person has been 'utpekt'.

شبکه واژگان

velge nominere peke utnevne identifisere markere blinke ut fastslå

چالش

Try to use 'utpeke' in three different ways: for a criminal, for a boss, and for a cause of a problem.

ریشه کلمه

From the Norwegian prefix 'ut-' (out) and the verb 'peke' (to point).

معنای اصلی: To point out from a group.

North Germanic / Indo-European.

بافت فرهنگی

Be careful when 'utpeker' a person as a cause of a problem; it can imply blame (syndebukk).

The English 'single out' can be negative, but 'utpeke' is often neutral or positive-official.

The selection of the Nobel Peace Prize winner (utpeke en vinner). The naming of the national budget's focus areas. Police lineups in Norwegian crime novels.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Politics

  • utpeke en etterfølger
  • utpeke en statsråd
  • utpeke en komité
  • bli utpekt av kongen

Legal

  • utpeke gjerningsmannen
  • utpeke et vitne
  • utpeke bevis
  • feilaktig utpekt

Business

  • utpeke en prosjektleder
  • utpeke satsingsområder
  • utpeke budsjettvinnere
  • utpeke en vinnerstrategi

Sports

  • utpeke banens beste
  • utpeke en kaptein
  • utpeke favoritten
  • utpekt til landslaget

Academic

  • utpeke hovedårsaken
  • utpeke en tendens
  • utpeke kildene
  • utpeke forskningsfeltet

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Hvem ville du utpekt som den beste lederen i historien?"

"Er det vanskelig for politiet å utpeke mistenkte i dag?"

"Hvordan bør vi utpeke vinneren av denne konkurransen?"

"Kan du utpeke de tre viktigste målene dine for dette året?"

"Hvem ble utpekt til å ta over etter den forrige sjefen?"

موضوعات نگارش

Beskriv en gang du ble utpekt til en viktig oppgave. Hvordan føltes det?

Hvis du kunne utpeke én lov som burde endres, hvilken ville det vært og hvorfor?

Reflekter over farene ved å utpeke en syndebukk i en gruppe.

Hvilke faktorer vil du utpeke som de viktigste for din suksess så langt?

Skriv om en person du ville utpekt som ditt største forbilde.

سوالات متداول

10 سوال

Nei, det er feil. 'Utpeke' tar aldri preposisjonen 'på'. Du utpeker objektet direkte. Hvis du vil bruke 'på', må du bruke verbfrasen 'peke på'.

'Utnevne' brukes for formelle, ofte statlige embeter (som en minister). 'Utpeke' er mer generelt og kan brukes om alt fra å velge en prosjektleder til å identifisere en tyv.

Det er et svakt verb. Det følger bøyningsmønsteret: utpeke - utpeker - utpekte/utpeket - har utpekt/utpeket.

Bruk 'til' når du utpeker noen til en spesifikk posisjon eller oppgave (utpeke til leder). Bruk 'som' når du beskriver rollen eller identiteten deres (utpeke som hovedmistenkt).

Ja, du kan utpeke årsaker, kilder, mål eller spesifikke områder på et kart.

Nei, 'utpeke seg' er et refleksivt uttrykk som betyr 'å skille seg ut' (to stand out).

Det betyr 'den valgte' eller 'den som har blitt pekt ut' (the designated one).

Det er mindre vanlig i uformell prat enn 'velge' eller 'peke ut', men det er veldig vanlig i radio, TV-nyheter og aviser.

Ja, det er svært vanlig: 'Vinneren ble utpekt i går.'

De vanligste substantivene er 'utpekelse' (selve utnevnelsen) eller 'utpeking' (selve handlingen å peke ut).

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Skriv en setning med 'utpeke' om en leder.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning med 'utpekt' i passiv.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'utpeke' for å forklare en årsak.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om et vitne som bruker 'utpeke'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Lag en setning med 'utpeke seg positivt'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Oversett: 'They designated him as the captain.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'utpeke' i en spørresettning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en kort tekst (2 setninger) om en konkurranse.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'utpeke' i preteritum.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Forklar forskjellen på 'peke' og 'utpeke' på norsk.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning med 'utpeke en syndebukk'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'utpeke' om et mål eller en retning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Oversett: 'It is difficult to point out the reason.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'bli utpekt' i en setning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Lag en setning med 'utpeke feil person'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'utpeke' i presens perfektum.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om en avis som 'utpeker' noen.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'utpeke' i en negativ setning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Lag en setning med 'utpeking'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'utpeke' i en formell e-post.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Uttal ordet 'utpeke' høyt. (IPA: /ˈʉːtˌpeːkə/)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si setningen: 'Han ble utpekt til leder.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Forklar hva 'utpeke' betyr på norsk.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si: 'Kan du utpeke vinneren?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk 'utpeke' i en setning om politiet.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si: 'Hun utpekte seg positivt.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Forklar forskjellen på 'utpeke' og 'velge'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si: 'Det er vanskelig å utpeke årsaken.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk 'utpeke' til å nominere en venn til en oppgave.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si: 'Hvem ble utpekt som syndebukk?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si: 'De utpekte ham som sin etterfølger.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Uttal 'utpekt' og 'utpekte'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si: 'Vi må utpeke de viktigste målene.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk 'utpeke' i en formell sammenheng.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si: 'Vitnet kunne utpeke tyven.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si: 'Avisa utpekte henne til vinner.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Forklar uttrykket 'utpeke en retning'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si: 'Det ble utpekt en sakkyndig komité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk 'utpeke' i en negativ setning.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si: 'Hvem vil du utpeke til kaptein?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'De utpekte ham.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Vinneren ble utpekt.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Han utpekte seg positivt.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Vi må utpeke årsaken.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Hvem skal utpekes?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hør setningen og skriv ned verbet: 'Styret utpekte en ny sjef.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hør setningen og finn preposisjonen: 'Han ble utpekt til leder.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Uten å utpeke noen spesielle.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Vitnet utpekte feil person.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Rapporten utpeker mangler.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Han ble utpekt som favoritt.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Kan du utpeke kilden?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'De har utpekt en etterfølger.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Det er vanskelig å utpeke én.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva hører du? 'Hvem ble utpekt i går?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!