In 15 Seconds
- Used for intentional, purposeful neglect.
- Formal and serious tone.
- Adverb 'deliberadamente' + past participle 'ignorado'.
- Implies a conscious choice to overlook.
Meaning
This phrase describes the sharp sting of being overlooked on purpose. It is not a simple mistake or a lapse in memory; it is a conscious, active choice by someone else to look the other way or pretend you (or your ideas) don't exist. It carries a heavy sense of rejection or systemic neglect.
Key Examples
3 of 10In a corporate meeting
O meu relatório foi deliberadamente ignorado pela diretoria.
My report was deliberately ignored by the board.
Texting a friend about a crush
Eu mandei mensagem, mas fui deliberadamente ignorada.
I sent a message, but I was deliberately ignored.
Discussing social media
Aquele comentário polêmico foi deliberadamente ignorado pelo influencer.
That controversial comment was deliberately ignored by the influencer.
Cultural Background
In Brazil, 'deixar no vácuo' is the cultural equivalent. It's so common that there are thousands of memes about it. Being ignored on WhatsApp is seen as a major social slight. Portuguese culture can be more formal. Using 'deliberadamente ignorado' in a professional setting is a very serious accusation of lack of professionalism. In Luanda, social hierarchy is important. Being 'ignorado' by someone of higher status is a common power play in business negotiations. Similar to other Lusophone African countries, indirectness is common. Being ignored is often a way to say 'no' without actually saying the word.
Gender Agreement
Always check if the person being ignored is male or female. This is the #1 mistake for A2 learners.
Strong Word
Using 'deliberadamente' is a strong accusation. Use it only when you are sure it wasn't an accident.
In 15 Seconds
- Used for intentional, purposeful neglect.
- Formal and serious tone.
- Adverb 'deliberadamente' + past participle 'ignorado'.
- Implies a conscious choice to overlook.
What It Means
Ever felt that tiny sting when you see two blue checks on WhatsApp, but no reply for three days? That is the essence of being deliberadamente ignorado. It is the "elephant in the room" that everyone sees but nobody wants to talk about. It is the active verb of silence. Unlike being forgotten, which is an accident, this phrase implies a motive. Someone decided that you weren't worth the effort today. Ouch, right? But don't worry, knowing how to describe it is the first step to conquering it!
What It Means
When you say something was deliberadamente ignorado, you are pointing a finger at an intentional act. In Portuguese, deliberadamente comes from the idea of "deliberating" or weighing a choice. It is a slow, cold word. Ignorado is the result. Together, they describe a situation where someone had the opportunity to acknowledge something and said, "Nope, not today." It is common in office politics, family drama, or when a government ignores a specific law. It’s the difference between losing your keys (accidental) and throwing them in the river (deliberate). One is a mishap; the other is a statement. Use this phrase when you want to sound serious and certain about someone's intentions. It’s not just "I was ignored"; it’s "I was ignored, and I know you meant it."
How To Use It
Grammar time, but the fun kind! This is a classic "Adverb + Past Participle" combo. You can use it after the verb ser (to be) or estar (to be). Most often, you’ll see it with foi (was) or foram (were). For example: O meu comentário foi deliberadamente ignorado. Notice how deliberadamente sits right in the middle, acting like a bridge of intent. If you are talking about multiple things, remember that ignorado changes to ignorados or ignoradas. The adverb deliberadamente is a cool customer—it never changes its ending, no matter what. It’s like that one friend who wears the same leather jacket to every party regardless of the weather. You can also place the adverb at the end for extra emphasis, but keeping it in the middle is the most natural "native" flow.
Real-Life Examples
Let’s look at your screen. You post a carefully edited photo on Instagram, and your "best friend" likes everyone else's post but skips yours. You were deliberadamente ignorado. Or imagine a Zoom meeting where you suggest a brilliant idea for the project. The boss looks at you, blinks, and says, "So, about the coffee machine..." Your idea was deliberadamente ignorado. In Portuguese news, you might hear: O aviso dos cientistas foi deliberadamente ignorado pelos políticos. (The scientists' warning was deliberately ignored by the politicians). It’s the ultimate phrase for "I see what you did there." It also pops up in legal contexts or when discussing human rights, where certain groups are left out of the conversation on purpose. It’s a powerful tool for calling out unfairness.
When To Use It
This is your "heavy hitter" phrase. Use it when you want to express a formal complaint or a deep personal hurt. It’s perfect for a professional email when a client hasn't paid you after five reminders. Minhas faturas estão sendo deliberadamente ignoradas? (Are my invoices being deliberately ignored?). It sounds much more professional than saying "Why aren't you paying me?" It’s also great for discussing movies or books. "The protagonist's trauma was deliberadamente ignorado by the script." Use it when the lack of attention feels like a weapon. It’s a high-level A2/B1 phrase that makes you sound sophisticated and observant. If you use this in a debate, people will definitely stop ignoring you!
When NOT To Use It
Don't use this for trivial accidents. If your dog doesn't come when you call because he's chasing a squirrel, he didn't deliberadamente ignorado you—he’s just a dog. If you forget your umbrella at home, you didn't deliberadamente ignorado the rain; you just forgot. Using such a heavy phrase for small mistakes makes you sound a bit like a drama queen. Also, avoid it in very casual slang situations with close friends unless you're being sarcastic. If a friend misses one text, saying they deliberadamente ignorado you might sound a bit too intense. In those cases, just say Você me deu um vácuo (You left me on read/in the vacuum). Keep the "deliberate" part for when the intent really matters.
Common Mistakes
A big one for English speakers is trying to say "ignored on purpose" as ignorado no propósito. That sounds like you're being ignored inside a goalpost. In Portuguese, we use the adverb deliberadamente or the phrase de propósito. Another mistake is forgetting to match the gender of ignorado. If you're talking about a mensagem (the message), it must be deliberadamente ignorada.
- ✗ O aviso foi ignorado de propósito mente -> ✓ O aviso foi deliberadamente ignorado.
- ✗ Ela me ignorou deliberada -> ✓ Ela me ignorou deliberadamente.
Remember, adverbs ending in -mente are your best friends because they don't care about gender or number. They are the "unbothered" part of the sentence.
Similar Expressions
If deliberadamente ignorado feels a bit too "fancy lawyer" for you, try ignorado de propósito. It means the exact same thing but feels a bit more like a conversation over a beer. Another one is fazer vista grossa, which is like "to turn a blind eye." It’s when someone sees something wrong but pretends they didn't. There’s also passar por cima, which is used when someone ignores your authority or your feelings to get what they want. If you want to be really modern, use dar um vácuo. It’s the digital version of being ignored. When someone "gives you a vacuum," they’ve left you floating in the empty space of an unreplied message.
Common Variations
You can spice this up with other adverbs. Completamente ignorado (completely ignored) is a classic for when you feel totally invisible. Publicamente ignorado (publicly ignored) adds that extra layer of shame—like being left hanging for a high-five in front of a crowd. You might also hear sendo ignorado (being ignored) for ongoing situations. "Eu estou sendo deliberadamente ignorado nesta casa!" (I am being deliberately ignored in this house!). This is the gold standard for dramatic teenagers and neglected houseplants. You can also swap the order: Ignorado deliberadamente. It works, but it feels a bit like a headline in a newspaper rather than a spoken sentence.
Memory Trick
Think of the "DEL" key on your keyboard. When someone DELiberadamente ignores you, they are trying to press "DELETE" on your existence in that moment. They aren't just forgetting you; they are actively trying to remove you from the conversation. Imagine a giant red "DEL" key hovering over a WhatsApp chat. If they press it on purpose, it’s a DELiberate act. It sounds almost the same in English and Portuguese, so just remember that the "-mente" at the end is the "-ly" in English. Deliberate-ly = Deliberada-mente. Easy, right? Even a goldish could remember that, and they have a three-second memory!
Quick FAQ
Can I use this for objects? Yes! If a red light is deliberadamente ignorado, it means a driver saw it and decided to go anyway. Is it polite? It’s not rude, but it is confrontational. You are accusing someone of an intentional act. Use it with caution if you want to keep the peace. Is it common in Brazil? Absolutely. Brazilians are generally very social, so being ignored is seen as a significant social snub. You'll hear this in news reports about social inequality quite often. It’s a word that demands attention, which is ironic considering it’s about the lack of it.
Usage Notes
This phrase sits in the neutral-to-formal register. It is perfect for professional settings, serious social critiques, or expressing deep personal hurt. Be careful with the gender agreement of 'ignorado'—it must match the person or thing being ignored.
Gender Agreement
Always check if the person being ignored is male or female. This is the #1 mistake for A2 learners.
Strong Word
Using 'deliberadamente' is a strong accusation. Use it only when you are sure it wasn't an accident.
Professional Use
In emails, use 'Minha solicitação anterior parece ter sido ignorada' to be polite but firm.
Examples
10O meu relatório foi deliberadamente ignorado pela diretoria.
My report was deliberately ignored by the board.
A formal way to express professional frustration.
Eu mandei mensagem, mas fui deliberadamente ignorada.
I sent a message, but I was deliberately ignored.
Uses the feminine form 'ignorada' to match the speaker.
Aquele comentário polêmico foi deliberadamente ignorado pelo influencer.
That controversial comment was deliberately ignored by the influencer.
Common in the context of 'cancel culture' or public relations.
✗ Meu currículo foi ignorado de propósito mente. -> ✓ Meu currículo foi deliberadamente ignorado.
✗ My resume was ignored on purpose-ly. -> ✓ My resume was deliberately ignored.
Shows the correction from an invented adverb to the correct one.
O garçom me viu, mas eu fui deliberadamente ignorado.
The waiter saw me, but I was deliberately ignored.
Expresses a feeling of bad service.
Meus sentimentos não podem ser deliberadamente ignorados assim.
My feelings cannot be deliberately ignored like this.
Uses the plural masculine form 'ignorados'.
O clamor popular foi deliberadamente ignorado pelo governo.
The popular outcry was deliberately ignored by the government.
High formality, often seen in journalism.
O perigo óbvio foi deliberadamente ignorado pelos personagens.
The obvious danger was deliberately ignored by the characters.
Common in film reviews or discussions.
✗ Você está me ignorando deliberada. -> ✓ Você está me ignorando deliberadamente.
✗ You are ignoring me deliberate. -> ✓ You are ignoring me deliberately.
Reminds the user that the adverb needs the -mente suffix.
As provas foram deliberadamente ignoradas durante o julgamento.
The evidence was deliberately ignored during the trial.
Feminine plural form to match 'provas'.
Test Yourself
Fill in the blank with the correct form of 'ignorado' (pay attention to gender!).
A proposta da Maria foi deliberadamente ___________.
Since 'proposta' is feminine singular, the participle must be 'ignorada'.
Which sentence is the most formal way to say someone ignored you on purpose?
Escolha a opção mais formal:
'Deliberadamente ignorado' is the most articulate and formal option among the choices.
Match the situation to the most likely phrase.
Situation: A government ignores a climate report.
In a formal/political context, 'deliberadamente ignorado' is the standard term for willful neglect.
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
Practice Bank
3 exercisesA proposta da Maria foi deliberadamente ___________.
Since 'proposta' is feminine singular, the participle must be 'ignorada'.
Escolha a opção mais formal:
'Deliberadamente ignorado' is the most articulate and formal option among the choices.
Situation: A government ignores a climate report.
In a formal/political context, 'deliberadamente ignorado' is the standard term for willful neglect.
🎉 Score: /3
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
4 questionsYes, if your dog is 'ignoring' your commands on purpose, you can say 'O cão me ignorou deliberadamente'.
It is always 'ignorado por' (ignored by).
It's a bit formal. With friends, 'de propósito' is more common.
The opposite would be 'reconhecido' (recognized) or 'atendido' (attended to).
Related Phrases
fazer vista grossa
similarTo pretend not to see something wrong.
deixar no vácuo
synonymTo leave someone in the void (ignore them).
passar por cima
similarTo overlook or bypass someone's authority.
dar um gelo
idiomTo give the cold shoulder.