At the A1 level, the word 'condensar' is quite advanced, but you will encounter it in the kitchen. The most important thing for a beginner to know is 'leite condensado' (condensed milk). This is a very popular ingredient in Brazilian and Portuguese desserts. Imagine you are in a supermarket and you see a can of sweet milk; that is 'leite condensado'. You don't need to worry about the physics or complex grammar yet. Just remember that it means something that has become thicker and sweeter. You might also see it in simple weather descriptions, like when there is 'fog' (nevoeiro) on the window. If you see water drops on a glass of cold water, that is the water 'condensing'. Keep it simple: think of water drops and sweet milk.
At the A2 level, you can start using 'condensar' to describe simple physical changes. You are learning more about daily life and the environment. You might say 'O vapor da sopa condensa no teto' (The soup's steam condenses on the ceiling). You should also be aware that 'condensar' is a regular -ar verb, so you can conjugate it in the present tense: 'eu condenso', 'tu condensas', 'ele condensa'. You are also starting to see how verbs can change meaning slightly. While 'leite condensado' is an adjective, you can now use the verb to describe the action of making a summary. For example, if your teacher asks you to make a short version of a story, you can say 'Vou condensar a história' (I will condense the story). It's a slightly more 'fancy' way than saying 'fazer um resumo'.
At the B1 level, you should be comfortable using 'condensar' in both its physical and metaphorical senses. You are now expected to discuss topics like the environment, science, and work. You can explain the water cycle using 'condensar' and 'evaporar'. You also use this word in professional or academic settings. For example, 'Preciso de condensar este relatório para a reunião' (I need to condense this report for the meeting). At this level, you should start using the reflexive form 'condensar-se' when talking about natural phenomena. This shows you understand the nuances of Portuguese grammar. You are moving beyond simple descriptions and starting to use the word to organize your thoughts and work more effectively.
At the B2 level, 'condensar' becomes a tool for precise communication. You use it to describe complex processes or to give sophisticated instructions. You might discuss how a writer manages to 'condensar' a whole lifetime of experiences into a single poem. You understand the difference between 'condensar' (making more dense) and 'resumir' (making a summary). In a business context, you use 'condensar' to talk about data analysis and executive summaries. You should be able to use the word in various tenses, including the subjunctive: 'É importante que tu condenses a informação' (It is important that you condense the information). You are also aware of the noun 'condensação' and can use it in technical or formal discussions about architecture, climate, or physics.
At the C1 level, you use 'condensar' with stylistic flair. You recognize its use in literature and high-level journalism. You might analyze how a philosopher 'condensa' a complex theory into a single aphorism. Your use of the word is no longer just about 'making things smaller' but about 'distilling essence'. You can use it in the passive voice, in complex conditional sentences, and within idiomatic expressions. You understand the historical and etymological roots of the word (from Latin 'condensare'). You are also sensitive to the 'register' of the word—knowing that using 'condensar' instead of 'encurtar' or 'resumir' elevates the tone of your speech or writing. You can participate in debates about science or literature where 'condensação' is a key concept.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'condensar'. You can use it metaphorically to describe the 'condensation' of power, feelings, or historical events. You might say, 'Toda a raiva da população se condensou naquele protesto' (All the population's anger condensed into that protest). You understand the most subtle nuances, such as when to use it in a poetic sense to describe the atmosphere of a room or the intensity of a moment. Your vocabulary is so rich that you can compare 'condensação' to 'sintetização' or 'compilação' with precision. You can read scientific papers or classical literature in Portuguese and understand every technical and figurative use of the word. For you, 'condensar' is not just a verb; it's a concept of concentration and essentiality that you apply across all domains of the language.

condensar in 30 Seconds

  • Condensar means changing from gas to liquid.
  • It also means summarizing text to make it denser.
  • Commonly used in 'leite condensado' (condensed milk).
  • It is a regular -ar verb in Portuguese.

The Portuguese verb condensar is a versatile term that bridges the gap between scientific precision and everyday communication. At its most fundamental level, it describes a physical process: the transition of a substance from a gaseous state to a liquid or solid state. This is most commonly observed in nature when water vapor in the air cools down and turns into droplets on a cold surface. However, the utility of condensar extends far beyond the laboratory or the weather forecast. In a metaphorical sense, it is frequently used to describe the act of making something—usually information, text, or speech—more compact and concise without losing its essential meaning.

Physical Context
Used to describe thermodynamics, such as steam on a mirror or the formation of clouds in the atmosphere.

O vapor de água começa a condensar quando entra em contacto com a janela fria.

Translation: Water vapor starts to condense when it comes into contact with the cold window.

In the realm of communication, condensar is a favorite word among editors, writers, and students. When you have a lengthy report that needs to be presented in a five-minute meeting, you are tasked to condensar your findings. This implies a skillful reduction, where only the most potent parts remain. Unlike simply 'cutting' text, condensing implies a refinement process, much like reducing a sauce in cooking to intensify the flavor.

Abstract Context
Reducing complex ideas or long documents into a shorter, more manageable format.

Consegues condensar este capítulo em apenas duas páginas?

Translation: Can you condense this chapter into just two pages?

Furthermore, the culinary world provides us with one of the most common everyday encounters with this word: leite condensado (condensed milk). Here, the process involves removing water through evaporation to create a thick, sweet product. This highlights the concept of 'concentration' that is inherent to the word. Whether you are dealing with physics, literature, or a recipe for brigadeiros, condensar always involves taking something broad or thin and making it dense and concentrated.

Para fazer esta sobremesa, precisamos de uma lata de leite condensado.

Professional Usage
In business and law, it refers to summarizing evidence or data points into a brief.

O advogado tentou condensar todos os argumentos na sua declaração final.

In conclusion, use 'condensar' when you want to emphasize the process of becoming thicker, smaller, or more concentrated, whether you are talking about the weather or your work habits.

Using condensar correctly requires understanding its grammatical behavior as a regular -ar verb. It can be used transitively (with a direct object) or reflexively (indicating a self-contained process). Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker, especially in academic or technical discussions.

The Transitive Form (Agentic)
When someone or something actively performs the action of condensing another object. This is common in writing and editing contexts.

O editor pediu ao autor para condensar o manuscrito original.

Translation: The editor asked the author to condense the original manuscript.

Notice that in the sentence above, the author is the one doing the work. The manuscritpt is the object being condensed. This structure is identical to the English 'to condense something'.

The Reflexive Form (Natural Process)
In Portuguese, when a physical state change occurs naturally, we often use the reflexive pronoun 'se'. This suggests the substance is undergoing the change itself.

A humidade condensa-se nas paredes da caverna.

Translation: The humidity condenses on the walls of the cave.

This reflexive usage is very common in scientific descriptions. If you say 'A água condensa', it's understandable, but 'A água condensa-se' sounds more natural to a Portuguese ear when describing the physical phenomenon.

Usage in Passive Voice
Often used with the verb 'ser' to describe a state of being condensed, particularly in technical manuals.

O gás deve ser condensado antes de ser transportado nos tanques.

Translation: The gas must be condensed before being transported in the tanks.

Finally, consider the figurative use in social contexts. You might hear someone say they need to 'condensar as ideias' before speaking. This implies a mental organization and simplification. It is a sign of high-level Portuguese to use this word in place of simpler verbs like 'resumir' (to summarize) when you want to imply that the summary is very dense and meaningful.

Temos pouco tempo, por isso tentem condensar as vossas apresentações.

While condensar might seem like a word reserved for textbooks, it appears in several real-world domains that English speakers will frequently encounter. From the kitchen to the corporate office, knowing where to expect this word will help you recognize it instantly.

1. The Supermarket (O Supermercado)
The most common place you will see this word is on the label of a very popular ingredient in Brazil and Portugal: Leite Condensado. It is the base for 'brigadeiros', 'pudim', and many other traditional sweets.

Não te esqueças de comprar duas latas de leite condensado para o bolo.

In this context, it acts as an adjective (the past participle used as an adjective), describing the state of the milk. It is a household term that even children know.

2. Weather Reports (Previsão do Tempo)
Meteorologists use 'condensação' (the noun form) and 'condensar' frequently when explaining how rain forms or why there is fog in the morning.

Com a descida da temperatura, o nevoeiro começou a condensar-se sobre o vale.

Translation: With the drop in temperature, the fog began to condense over the valley.

If you live in a humid climate like parts of Brazil or coastal Portugal, you might hear people complaining about 'condensação' on their windows during the winter. It’s a common practical problem in many homes.

3. Academic and Business Environments
In universities or corporate offices, 'condensar' is the professional way to talk about synthesizing information. If you are writing a thesis or a project proposal, your advisor might tell you to 'condensar a sua tese'.

Precisamos de condensar estes dados num gráfico simples.

Using this word in a professional setting shows a high level of vocabulary. It suggests that you aren't just deleting parts of the data, but you are intelligently distilling it down to its most important essence.

Even for intermediate learners, condensar can be tricky. Most mistakes stem from confusing it with similar verbs or failing to use the reflexive form when describing natural phenomena. Let's look at the most frequent pitfalls.

Mistake 1: Condensar vs. Resumir
While they are synonyms, they are not always interchangeable. 'Resumir' is a general term for summarizing. 'Condensar' implies making something denser or more packed. If you just want a short version, use 'resumir'. If you want a version that keeps all the power but in less space, use 'condensar'.

Incorrect: Vou condensar o que ele disse (if you are just giving a quick gist).
Correct: Vou resumir o que ele disse.

'Condensar' is better suited for physical objects or very complex texts where the 'density' is the focus of the change.

Mistake 2: Forgetting the Reflexive 'Se'
When talking about steam turning into water, it's a passive/natural process. In Portuguese, we use 'condensar-se'.

Incorrect: O vapor condensou no espelho.
Correct: O vapor condensou-se no espelho.

Note: In Brazilian Portuguese, the 'se' might be omitted more often in casual speech, but in European Portuguese and formal writing, it is essential.

Mistake 3: Confusing with 'Concentrar'
'Concentrar' is often used for mental focus (concentrar-se nos estudos) or chemical concentrations. While related, 'condensar' specifically implies a reduction in volume or a change of state.

Incorrect: Preciso de me condensar no trabalho.
Correct: Preciso de me concentrar no trabalho.

Always remember that condensar has a 'physical' root—think of things becoming smaller or more liquid.

To truly master condensar, you should know its synonyms and how they differ in nuance. Portuguese is a rich language, and choosing the right synonym can change the entire tone of your sentence.

Resumir
The most common alternative. Use it for a general summary of a story, a movie, or a conversation. It is less formal than 'condensar'.
Sintetizar
Very common in academic writing. It implies combining several different ideas into a single, cohesive point. Condensing is about shrinking; synthesizing is about combining and shrinking.
Abreviar
Used primarily for words or time. You 'abbreviate' a word (like Sr. for Senhor) or you 'abbreviate' a meeting because you are in a hurry.

Em vez de condensar o texto, ele preferiu sintetizar as conclusões principais.

In a scientific context, you might use liquidificar if you specifically mean turning a gas into a liquid, though 'condensar' remains the more standard scientific term for that phase change. If you are talking about making a sauce thicker, you might use apurar or reduzir.

Comprimir
Used for physical pressure (like compressing a spring) or digital files (like a .zip file). While 'condensar' can mean making a file smaller, 'comprimir' is the technical term in IT.

By understanding these alternatives, you can avoid repetitive language and express yourself with greater accuracy. For example, a scientist 'condensa' vapor, a student 'resume' a book, a researcher 'sintetiza' data, and a computer 'comprime' a file. Each word occupies its own niche in the Portuguese language.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The Latin root 'densus' (thick) is also the origin of the word 'dense'. The prefix 'con-' means 'together', so it literally means 'to make thick together'.

Pronunciation Guide

UK /kõ.dẽ.ˈsaɾ/
US /kõ.dẽ.ˈsaʁ/
The stress is on the final syllable: con-den-SAR.
Rhymes With
pensar passar cantar amar falar chegar olhar estar
Common Errors
  • Pronouncing the 'n' fully like in English 'con-den-ser'. In Portuguese, 'on' and 'en' are nasal vowels, not 'n' sounds.
  • Stressing the second syllable (con-DEN-sar) instead of the last.
  • Forgetting to nasalize the first and second vowels.
  • Pronouncing the 'e' as an open 'é' instead of a closed nasal 'ẽ'.
  • Treating the final 'r' as an English 'r' instead of a tap or guttural sound.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize due to the English cognate 'condense'.

Writing 4/5

Requires knowledge of reflexive 'se' and nasal vowels.

Speaking 5/5

Nasal vowels 'on' and 'en' can be difficult for English speakers.

Listening 3/5

Clearly articulated in most contexts.

What to Learn Next

Prerequisites

Água Frio Texto Leite Vapor

Learn Next

Evaporar Sintetizar Resumir Densidade Transformar

Advanced

Sublimação Solidificação Aforismo Laconismo

Grammar to Know

Regular -ar verb conjugation

Eu condenso, tu condensas, ele condensa...

Reflexive pronouns with state changes

O vapor condensa-se (it condenses itself).

Past Participle as Adjective

Leite condensado (Condensed milk).

Future Subjunctive for possibilities

Se o vapor condensar, teremos chuva.

Personal Infinitive

Para condensarmos o texto, precisamos de tempo.

Examples by Level

1

O leite condensado é muito doce.

The condensed milk is very sweet.

Here 'condensado' is an adjective modifying 'leite'.

2

A água condensa no copo frio.

Water condenses on the cold glass.

Simple present tense of the verb condensar.

3

Eu gosto de leite condensado.

I like condensed milk.

Verb 'gostar' followed by 'de'.

4

Vês o vapor a condensar?

Do you see the steam condensing?

Present continuous construction 'a + infinitive'.

5

O espelho tem água porque o vapor condensa.

The mirror has water because the steam condenses.

Using 'porque' to explain a physical cause.

6

A minha mãe usa leite condensado no bolo.

My mother uses condensed milk in the cake.

Subject-verb-object structure.

7

O frio faz o vapor condensar.

The cold makes the steam condense.

Verb 'fazer' followed by an infinitive.

8

É fácil condensar o leite?

Is it easy to condense milk?

Impersonal 'É fácil' + infinitive.

1

Ontem, o vapor condensou-se na janela.

Yesterday, the steam condensed on the window.

Pretérito Perfeito (past tense) with reflexive 'se'.

2

Podes condensar o teu resumo, por favor?

Can you condense your summary, please?

Modal verb 'poder' + infinitive.

3

Nós condensamos a informação para o teste.

We condensed the information for the test.

First person plural in the past tense.

4

Se o ar estiver frio, o vapor vai condensar.

If the air is cold, the steam will condense.

Future 'vai + infinitive' with a conditional 'se'.

5

Ela sempre condensa as suas explicações.

She always condenses her explanations.

Adverb 'sempre' positioned before the verb.

6

O leite condensado é a base do brigadeiro.

Condensed milk is the base of the brigadeiro.

Defining a relationship with 'é a base de'.

7

Eles não conseguiram condensar o texto todo.

They couldn't condense the whole text.

Negative past tense with 'conseguir'.

8

Onde é que o vapor se condensa?

Where does the steam condense?

Interrogative sentence with reflexive 'se'.

1

Para poupar espaço, temos de condensar os arquivos.

To save space, we have to condense the files.

Infinitive 'poupar' used to express purpose.

2

A chuva forma-se quando o vapor se condensa nas nuvens.

Rain forms when steam condenses in the clouds.

Reflexive 'se' used for a natural process.

3

O autor conseguiu condensar a ideia principal num parágrafo.

The author managed to condense the main idea into one paragraph.

Pretérito Perfeito of 'conseguir'.

4

É necessário condensar o leite por várias horas.

It is necessary to condense the milk for several hours.

Impersonal expression 'É necessário'.

5

Se tu condensares o texto, será mais fácil de ler.

If you condense the text, it will be easier to read.

Future Subjunctive 'condensares' after 'se'.

6

A humidade está a condensar-se nas paredes do quarto.

The humidity is condensing on the bedroom walls.

Present continuous with reflexive pronoun.

7

O cientista explicou como o gás se condensa em líquido.

The scientist explained how the gas condenses into liquid.

Indirect question structure.

8

Temos de condensar estas reuniões em apenas uma hora.

We have to condense these meetings into just one hour.

Modal phrase 'temos de' + infinitive.

1

O relatório era demasiado longo, por isso tive de o condensar.

The report was too long, so I had to condense it.

Object pronoun 'o' attached to the infinitive.

2

A neblina condensa-se sobre a superfície do lago ao amanhecer.

The mist condenses over the lake surface at dawn.

Reflexive 'se' with a poetic/descriptive tone.

3

Espero que o editor não condense demasiado a minha história.

I hope the editor doesn't condense my story too much.

Present Subjunctive 'condense' after 'espero que'.

4

Ao condensar os dados, perdemos algumas nuances importantes.

By condensing the data, we lost some important nuances.

Gerund-like use of 'Ao + infinitive'.

5

O gás refrigerante condensa-se no interior do aparelho.

The refrigerant gas condenses inside the device.

Technical usage of the reflexive form.

6

Ela tem o dom de condensar sentimentos complexos em poemas curtos.

She has the gift of condensing complex feelings into short poems.

Noun 'dom' followed by 'de + infinitive'.

7

Embora o texto tenha sido condensado, a mensagem permanece clara.

Although the text has been condensed, the message remains clear.

Passive voice in the past participle form.

8

A empresa procura condensar a sua estrutura hierárquica.

The company seeks to condense its hierarchical structure.

Transitive use in a corporate context.

1

O pensador conseguiu condensar séculos de filosofia num único aforismo.

The thinker managed to condense centuries of philosophy into a single aphorism.

High-level metaphorical usage.

2

A humidade relativa do ar é crucial para que o vapor se condense.

Relative humidity is crucial for the vapor to condense.

Subjunctive 'condense' after the conjunction 'para que'.

3

O realizador optou por condensar a trilogia num único filme de três horas.

The director chose to condense the trilogy into a single three-hour film.

Verb 'optar por' followed by infinitive.

4

Toda a tensão da sala parecia condensar-se num silêncio ensurdecedor.

All the tension in the room seemed to condense into a deafening silence.

Abstract reflexive usage describing atmosphere.

5

É imperativo que condenses os teus argumentos antes da sustentação oral.

It is imperative that you condense your arguments before the oral defense.

Formal imperative structure with subjunctive.

6

O processo de condensar o leite exige um controlo rigoroso da temperatura.

The process of condensing milk requires rigorous temperature control.

Infinitive used as a noun subject.

7

A luz do sol parecia condensar-se nas gotas de orvalho.

The sunlight seemed to condense in the dew drops.

Literary/poetic reflexive usage.

8

Ao condensarmos a nossa pesquisa, focamo-nos apenas nos resultados empíricos.

By condensing our research, we focused only on the empirical results.

Personal infinitive 'condensarmos'.

1

A obra de Pessoa condensa a angústia existencial do século XX.

Pessoa's work condenses the existential anguish of the 20th century.

Highly abstract transitive usage.

2

O plasma, sob condições extremas, pode condensar-se em estados exóticos da matéria.

Plasma, under extreme conditions, can condense into exotic states of matter.

Advanced scientific context.

3

Houve uma tentativa de condensar a memória coletiva num monumento nacional.

There was an attempt to condense collective memory into a national monument.

Sociopolitical metaphorical usage.

4

A escrita dele é tão densa que cada frase parece condensar um livro inteiro.

His writing is so dense that each sentence seems to condense an entire book.

Comparative structure 'tão... que'.

5

A energia libertada pela supernova condensa-se em novos elementos químicos.

The energy released by the supernova condenses into new chemical elements.

Complex scientific reflexive usage.

6

Seria impossível condensar tamanha complexidade sem sacrificar a precisão.

It would be impossible to condense such complexity without sacrificing precision.

Conditional 'seria' with 'tamanha' for emphasis.

7

O poeta procura condensar o infinito no espaço exíguo de um haiku.

The poet seeks to condense the infinite into the meager space of a haiku.

Metaphysical literary usage.

8

A história da humanidade pode condensar-se na luta constante pela liberdade.

Human history can be condensed into the constant struggle for freedom.

Philosophical summary using the reflexive.

Common Collocations

Leite condensado
Vapor de água
Condensar ideias
Condensar o texto
Ponto de condensação
Gás condensado
Condensar a informação
Vapor condensado
Condensar a história
Unidade de condensação

Common Phrases

Condensar num parágrafo

— To summarize a long idea into a single paragraph.

Podes condensar o teu argumento num parágrafo?

Leite condensado cozido

— Caramelized condensed milk, often used in desserts.

Adoro comer leite condensado cozido.

Condensar o tempo

— To make a long duration feel shorter or to pack many events into a short time.

O realizador conseguiu condensar o tempo no filme.

Condensar os factos

— To report only the essential facts of a situation.

O jornalista tentou condensar os factos do crime.

Condensar a tese

— To shorten a long academic work for a presentation.

Ele teve de condensar a tese para dez minutos.

Fazer condensar

— To cause something to transition into a liquid state.

O frio faz condensar a humidade.

Capacidade de condensar

— The skill of being concise and precise.

Ela tem uma grande capacidade de condensar informação.

Vapor a condensar

— Steam that is currently turning into water.

Olha para o vapor a condensar na tampa.

Condensar sentimentos

— To express deep emotions in few words.

O poema condensa sentimentos de saudade.

Condensar a energia

— To focus or concentrate power in a single point.

O atleta tentou condensar a energia para o salto final.

Often Confused With

condensar vs Concentrar

Concentrar is for focus or chemical strength; condensar is for volume reduction or state change.

condensar vs Resumir

Resumir is a general summary; condensar implies making it 'dense' and essential.

condensar vs Congelar

Congelar is liquid to solid; condensar is gas to liquid.

Idioms & Expressions

"Condensar o oceano numa gota"

— To attempt the impossible task of summarizing something infinite or massive.

Tentar explicar o amor é como condensar o oceano numa gota.

Poetic
"Estar em estado de condensação"

— To be in a state of extreme focus or high pressure.

A equipa está em estado de condensação antes do prazo final.

Metaphorical
"Condensar a alma"

— To put all of one's essence into a piece of work.

Ele condensou a alma naquele quadro.

Literary
"Puro leite condensado"

— Something very sweet, perhaps overly so.

Aquele elogio foi puro leite condensado.

Informal/Metaphorical
"Condensar o ar"

— To describe a very tense atmosphere where it feels hard to breathe.

A tensão na sala parecia condensar o ar.

Literary
"Condensar o pensamento"

— To clear one's mind and focus on the core truth.

A meditação ajuda a condensar o pensamento.

Philosophical
"Condensar o riso"

— To hold back a laugh or keep it internal.

Ela tentou condensar o riso durante o funeral.

Literary
"Condensar a vida"

— To live intensely in a short period.

Ele condensou a vida naqueles dez anos de viagem.

Metaphorical
"Fazer condensar o sangue"

— To cause extreme fear or shock (similar to 'blood running cold').

O grito fez condensar o sangue nas veias.

Dramatic
"Condensar a luz"

— To focus light intensely, or metaphorically, to find clarity.

O espelho ajuda a condensar a luz no canto escuro.

Neutral

Easily Confused

condensar vs Adensar

Both mean making something denser.

Adensar is often used for liquids becoming thicker (like a crowd or a forest), while condensar is specifically for state changes or summaries.

A multidão adensou-se na praça.

condensar vs Comprimir

Both involve making something smaller.

Comprimir involves mechanical pressure; condensar involves cooling or semantic reduction.

Comprimi a mola com a mão.

condensar vs Apurar

Both used in cooking for concentration.

Apurar is specifically about refining flavor through simmering; condensar is about the state of the substance.

Deixa o molho apurar no lume.

condensar vs Sintetizar

Both mean shortening ideas.

Sintetizar focuses on combining different elements; condensar focuses on reducing the bulk of one element.

Ele sintetizou as duas teorias.

condensar vs Liquefazer

Both mean turning gas to liquid.

Liquefazer is a more technical/industrial term; condensar is the natural/general term.

O gás natural é liquefeito para o transporte.

Sentence Patterns

A1

O [noun] é [adjective].

O leite condensado é bom.

A2

Eu vou [verb] o [noun].

Eu vou condensar o texto.

B1

Quando [noun] [verb], [result].

Quando o vapor condensa, forma água.

B2

É preciso [verb] para [goal].

É preciso condensar a ideia para ser claro.

C1

Embora [subjunctive], [main clause].

Embora ele condense o texto, a ideia é a mesma.

C2

[Noun] parece [verb]-se em [abstract noun].

A vida parece condensar-se neste momento.

B1

Temos de [verb] [object].

Temos de condensar estas notas.

B2

O [noun] foi [past participle].

O relatório foi condensado pelo chefe.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in cooking, science, and professional writing.

Common Mistakes
  • Using 'condensar' for mental focus. Concentrar-se.

    You 'concentrate' on a task, but you 'condense' a text.

  • Saying 'O vapor condensou' (European context). O vapor condensou-se.

    Reflexive verbs are preferred for natural changes in European Portuguese.

  • Pronouncing 'con-den-sar' with an English 'n'. Using nasal vowels.

    The 'n' shouldn't be a separate sound; it just changes the vowel quality.

  • Using 'condensar' when you mean 'to freeze'. Congelar.

    Condensing is gas to liquid; freezing is liquid to solid.

  • Confusing 'leite condensado' with 'leite em pó'. Leite condensado is liquid/sticky; leite em pó is powder.

    They are both 'concentrated' milk but different states.

Tips

Watch the Nasal Vowels

The first two syllables 'con-' and 'den-' are nasal. Practice by saying 'om' and 'em' without closing your mouth fully.

Leite Condensado is Key

If you remember nothing else, remember 'leite condensado'. It will help you in every Portuguese-speaking grocery store.

Physics Context

Use 'condensar-se' when describing the water cycle. It makes you sound very educated in Portuguese.

Be Concise

In a work email, use 'condensar' to show you are being efficient with the recipient's time.

Stress the End

Always stress the 'SAR' at the end of the verb. Portuguese verbs in the infinitive almost always have the stress on the last syllable.

Cognate Advantage

Since it's a cognate of 'condense', you can use your English intuition for about 90% of its meanings.

Meeting Tip

If a meeting is going too long, say: 'Podemos condensar os pontos principais?' (Can we condense the main points?)

Latin Roots

Knowing it comes from 'densus' (thick) helps you remember that it's about making things thicker.

Brazilian Sweets

Learn the word to understand recipes for 'pudim' and 'beijinho'—both require condensed milk.

Essay Writing

Use 'condensar' in the conclusion of an essay to summarize your findings effectively.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'CAN' of 'DENSE' milk. CAN-DENSE-AR. It's thick and packed into a small space.

Visual Association

Imagine a cold window with water droplets forming. That is 'condensação'.

Word Web

Vapor Líquido Resumo Leite Denso Frio Texto Foco

Challenge

Try to 'condensar' your day into three Portuguese words. For example: 'Trabalho, café, descanso'.

Word Origin

From the Latin verb 'condensare'.

Original meaning: To make thick or to press close together.

Romance (Latin root).

Cultural Context

No specific sensitivities; it is a neutral technical and everyday term.

In English, 'condense' is often used for 'condensed milk' or 'condensed soup'. Portuguese usage is very similar.

Leite Moça (The famous Nestlé brand of condensed milk in Brazil). Scientific diagrams of the water cycle (Ciclo da Água). Fernando Pessoa's poetry, known for its dense, condensed meanings.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Cooking

  • Uma lata de leite condensado
  • Misturar o leite condensado
  • Leite condensado cozido
  • Sobremesa com leite condensado

Science Class

  • O vapor condensa-se
  • Ponto de condensação
  • Mudança de estado
  • Condensação da água

Office/Work

  • Condensar o relatório
  • Condensar a apresentação
  • Resumo condensado
  • Condensar dados

Weather

  • Humidade a condensar
  • Nevoeiro matinal
  • Condensação nas janelas
  • Ar saturado

Literature/Editing

  • Condensar a narrativa
  • Estilo condensado
  • Condensar o capítulo
  • Poder de condensação

Conversation Starters

"Sabias que o brigadeiro é feito com leite condensado?"

"Como é que consegues condensar tanta informação num só slide?"

"Tens tido problemas de condensação nas janelas de tua casa?"

"Achas que é possível condensar a história de um país num livro de 100 páginas?"

"Qual é a melhor forma de condensar um texto sem perder o sentido?"

Journal Prompts

Tenta condensar os teus objetivos para este ano em apenas três frases.

Escreve sobre uma memória de infância que envolva leite condensado.

Descreve o processo científico da condensação como se estivesses a ensinar uma criança.

Se tivesses de condensar a tua personalidade numa única palavra, qual seria?

Reflete sobre como a tecnologia ajuda a condensar o tempo e a distância no mundo moderno.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it applies to any gas changing to a liquid or solid state, and also to abstract things like information or time.

No. In Portuguese, 'leite condensado' is sweetened. Evaporated milk is usually called 'leite evaporado' and is not sweet.

Use 'se' when the subject is undergoing the change naturally (e.g., 'O vapor condensa-se'). Don't use it when someone is doing the action (e.g., 'Eu condenso o texto').

Yes, especially when talking about cooking or when you want to tell someone to get to the point in a professional way.

Yes, but 'comprimir' or 'compactar' are more common technical terms for ZIP files.

Physically, 'evaporar'. Abstractly, 'expandir' or 'prolongar'.

In both countries, it is 'leite condensado'. However, the brand 'Moça' is synonymous with it in Brazil.

Yes, it follows the regular -ar conjugation pattern perfectly.

Not exactly. It means to become more dense. 'Settle' would be 'estabelecer' or 'assentar'.

The noun is 'condensação'.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using 'leite condensado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe what happens to steam on a cold window.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short email to your boss saying you will condense the report.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between 'condensar' and 'resumir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a poetic sentence about the morning mist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

How would you condense your life story into one sentence?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'condensar-se' in a scientific context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The author condensed the trilogy into one book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a recipe step involving condensed milk.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a humid room using the word 'condensação'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

What are the benefits of condensing information?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a dialogue between a student and a teacher about a long essay.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the future subjunctive 'condensares' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

How does cold air affect water vapor?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'ponto de condensação'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I love eating condensed milk with fruit.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain how clouds form using the verb 'condensar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal request to an editor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'condensadamente' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the atmosphere of a tense room using a metaphor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 'Leite condensado'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'O vapor condensa-se no vidro'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain how to make a summary using 'condensar'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe the water cycle in three steps.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a story about a time you cooked with condensed milk.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 'Condensação' and 'Sintetização'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the problems of humidity in old houses.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Give a 30-second condensed version of your favorite movie.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the difference between gas and liquid.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Debate: Should information always be condensed?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce the conjugation: 'Eu condenso, tu condensas, ele condensa'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask someone to shorten their speech politely.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe the texture of condensed milk.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Speak about the importance of brevity in business.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe a foggy morning you remember.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the reflexive use of 'se' in 'condensar-se'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Read a technical paragraph aloud.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Roleplay: You are an editor talking to a writer.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe how a refrigerator works (simply).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use a metaphor with 'condensar' in a speech.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'O leite condensado é doce.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'A água está a condensar.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the verb: 'Precisamos de condensar estas ideias.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the state: 'O vapor tornou-se líquido.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Houve muita condensação ontem à noite.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a recipe and count how many times 'leite condensado' is said.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a weather report and identify the word for 'fog'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'O editor condensou o livro.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the tense: 'O vapor condensar-se-á'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'A densidade aumentou após a condensação.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Podes condensar o teu resumo?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'O ar-condicionado retira a humidade.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the subject: 'O leite foi condensado na fábrica.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the synonym used: 'Ele sintetizou a aula.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'A luz condensa-se num ponto.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
error correction

O leite condensar é muito doce.

Correct! Not quite. Correct answer: O leite condensado é muito doce.
error correction

O vapor condensar no espelho.

Correct! Not quite. Correct answer: O vapor condensa no espelho.
error correction

Eu preciso condensar-me o texto.

Correct! Not quite. Correct answer: Eu preciso condensar o texto.
error correction

A condensação formam nuvens.

Correct! Not quite. Correct answer: A condensação forma nuvens.
error correction

Eu condensei o ideias.

Correct! Not quite. Correct answer: Eu condensei as ideias.
error correction

O ar faz o vapor se condensar.

Correct! Not quite. Correct answer: O ar faz o vapor condensar-se.
error correction

Comprei uma lata de leite condense.

Correct! Not quite. Correct answer: Comprei uma lata de leite condensado.
error correction

O editor condensou o livro em 50 paginas.

Correct! Not quite. Correct answer: O editor condensou o livro em 50 páginas.
error correction

A água condensa-se quando aquece.

Correct! Not quite. Correct answer: A água condensa-se quando arrefece.
error correction

Espero que ele condensas o texto.

Correct! Not quite. Correct answer: Espero que ele condense o texto.

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!