Dois
Dois in 30 Seconds
- Dois is the masculine word for the number two in Portuguese.
- It must agree with masculine nouns, such as 'dois meninos'.
- The feminine version is 'duas', used for feminine nouns.
- It is used for counting, dates, prices, and in many common idioms.
The word dois is the masculine cardinal number for 'two' in Portuguese. Unlike English, where numbers are generally gender-neutral, Portuguese numbers 'one' (um/uma) and 'two' (dois/duas) must agree with the gender of the noun they qualify. This fundamental aspect of the language is one of the first hurdles for English speakers. When you are counting abstractly—one, two, three—you use the masculine forms: um, dois, três. However, the moment you attach the number to a specific object, the gender becomes paramount. If you are talking about carros (cars), which is a masculine noun, you say dois carros. If you are talking about casas (houses), which is feminine, you must switch to duas casas.
- Grammatical Category
- Numeral (Cardinal)
- Gender Agreement
- Masculine form of 'two'. The feminine counterpart is 'duas'.
- Abstract Counting
- Used as the default form when reciting numbers in sequence (e.g., 1, 2, 3...).
Beyond simple counting, dois appears in various contexts ranging from mathematical operations to telling the time and expressing dates. In mathematics, you would say dois mais dois são quatro (two plus two are four). When expressing dates, Portuguese uses cardinal numbers for all days except the first of the month. Therefore, you would say dois de maio (May 2nd). Interestingly, when telling time, because the word for 'hour' (hora) is feminine, you almost always use duas (e.g., são duas horas), unless you are referring to the number itself in a different context.
Eu comprei dois pães para o café da manhã.
In social interactions, dois is ubiquitous. Whether you are ordering dois cafés at a Padaria or mentioning that you have dois irmãos (two brothers), the word is a building block of basic communication. It is also used to indicate pairs or small groups. For instance, os dois translates to 'both' or 'the two of them' when referring to masculine or mixed-gender groups. If you see two men walking, you say os dois estão caminhando. If it is a man and a woman, you still use the masculine os dois.
Eles têm dois filhos pequenos.
In literature and more formal registers, dois can represent duality. It is the number of balance, contrast, and partnership. Phrases like a dois imply an activity done by two people, often in a romantic or intimate context, such as um jantar a dois (a dinner for two). This usage elevates the simple number into a prepositional phrase describing the nature of an interaction.
O número da casa é dois.
- Common Collocation
- Dois a dois (two by two / in pairs)
- Regional Variation
- Pronunciation of the final 's' varies: /s/ in São Paulo, /ʃ/ in Rio de Janeiro or Lisbon.
Faltam dois minutos para o fim do jogo.
Nós somos dois bons amigos.
Using dois correctly requires an understanding of noun gender in Portuguese. Since dois is the masculine form, it must precede masculine nouns. For example, livro (book) is masculine, so you say dois livros. Conversely, caneta (pen) is feminine, so you must use duas canetas. This rule applies regardless of whether the noun is a person, an object, or an abstract concept. If you are referring to a group of mixed gender, the masculine dois is the standard default. For instance, if you have one brother and one sister, you would say tenho dois irmãos (using the masculine plural irmãos to cover both genders).
- Masculine Agreement
- Dois computadores, dois amigos, dois problemas.
- Mixed Groups
- Os dois (referring to a man and a woman, or two men).
In sentence construction, dois usually functions as a quantifier before the noun. However, it can also stand alone as a pronoun. For example, if someone asks 'How many tickets do you want?', you can simply answer 'Dois, por favor'. In this case, the noun (ingressos - tickets) is implied. It is also used in compound numbers like vinte e dois (22), trinta e dois (32), and so on. Note that the gender agreement still applies in these larger numbers: vinte e dois dias but vinte e duas semanas.
Preciso de dois voluntários para ajudar na mudança.
Another important usage is in expressing dates. In Portuguese, we say 'the two of [month]'. For example, hoje é dia dois de julho. Unlike English, which uses ordinals (second), Portuguese uses cardinals (two). This is a very common area where learners make mistakes by trying to say 'segundo' for the date. Remember: only the first of the month is 'primeiro'; all other days use cardinal numbers like dois.
O elevador para no dois (segundo andar).
Furthermore, dois is used in mathematical expressions. Dois ao quadrado são quatro (Two squared is four). It is also used in ratios and scores: O jogo terminou em dois a zero (The game ended two to zero). In these contexts, dois remains in its masculine form because it refers to the abstract concept of the number or to masculine nouns like pontos (points) or gols (goals).
Existem dois caminhos possíveis para resolver este problema.
- Positioning
- Always before the noun: 'dois carros', never 'carros dois' (unless it's a specific label like 'Capítulo Dois').
- Emphasis
- 'Apenas dois' (only two) or 'Só dois' are common ways to emphasize a small quantity.
Ele tem dois empregos para conseguir pagar as contas.
Eles viajaram por dois continentes no ano passado.
You will hear the word dois in almost every daily interaction in a Portuguese-speaking country. One of the most common places is at a market or grocery store. When asking for quantities, dois is a frequent request. For example, me dê dois quilos de laranjas (give me two kilos of oranges). Note that quilo is masculine, hence dois. If you were asking for maçãs (apples) by the unit, you would say duas maçãs. Listening to prices is another key area. A product might cost dois reais or dois euros. In Brazil, the currency Real is masculine, so it is always dois reais.
- In the Market
- Ordering 'dois pães' or 'dois litros de leite'.
- Public Transport
- Asking for 'dois bilhetes' (two tickets).
In social settings, dois is heard when people talk about their families or schedules. 'Tenho dois filhos' or 'Chego em dois minutos'. In restaurants, you might hear a waiter ask 'Mesa para dois?' (Table for two?). This is a standard phrase where the masculine form is used as the default for people. If you are watching a football match, the commentator will shout the score: 'Dois a um!' (Two to one!). The frequency of this word makes it essential for auditory comprehension at the A1 level.
Quero dois chopes, por favor.
In professional environments, you'll hear dois during meetings or when discussing data. 'Temos dois projetos pendentes' (We have two pending projects). When giving addresses, the number of the building is often dois. For example, 'Rua das Flores, número dois'. Even in the digital world, you might hear someone say 'Clica no dois' (Click on number two) when referring to an icon or a menu option.
O ônibus número dois já passou.
Furthermore, dois is a staple in music and pop culture. Many songs feature the number in their titles or lyrics, often referring to pairs or the passage of time. Listening to Brazilian MPB or Portuguese Fado, you will frequently encounter the word used to describe the intimacy of two people. It is also common in news broadcasts when reporting statistics: 'Dois em cada dez brasileiros...' (Two out of every ten Brazilians...).
A pontuação foi de dois pontos.
- In the Kitchen
- Recipes often call for 'dois dentes de alho' (two cloves of garlic) or 'dois ovos' (two eggs).
- On the Phone
- Dictating numbers: 'nove, oito, dois...' (nine, eight, two...).
Eles moram a dois quarteirões daqui.
O filme começa em dois minutos.
The most frequent mistake English speakers make with dois is failing to use its feminine counterpart, duas, when referring to feminine nouns. In English, 'two' is 'two' regardless of what you are counting. In Portuguese, saying dois mulheres or dois casas is a glaring grammatical error that immediately marks you as a beginner. You must train your brain to identify the gender of the noun before the number leaves your mouth. If the noun ends in '-a' (usually feminine), use duas. If it ends in '-o' (usually masculine), use dois. However, be careful with exceptions like o dia (the day), which is masculine, so it's dois dias.
- Gender Mismatch
- Incorrect: 'Dois pessoas'. Correct: 'Duas pessoas'.
- Time Confusion
- Incorrect: 'São dois horas'. Correct: 'São duas horas' (because 'hora' is feminine).
Another common error is pronunciation. The word dois is a monosyllable with a diphthong. Learners sometimes pronounce it like 'dos' (which means 'of the' in Spanish or is a contraction in Portuguese). The 'i' in dois must be audible, making it sound like 'doy-sh' or 'doy-ss'. Furthermore, the final 's' changes its sound based on the following word. If the next word starts with a vowel, like dois anos, the 's' sounds like a 'z' (/z/). If it starts with a voiceless consonant, like dois carros, it sounds like 's' (/s/) or 'sh' (/ʃ/).
Eu tenho dois problemas (Not 'duas problemas').
Learners also struggle with dates. In English, we say 'May second'. In Portuguese, you must use the cardinal dois: dois de maio. Using the ordinal segundo de maio is incorrect. Similarly, when referring to the second floor of a building, you can say segundo andar, but in casual speech, people often just say o dois. However, if you are counting floors as units, it's dois andares.
São dois reais (Not 'dois real').
A subtle mistake involves the use of dois in compound numbers. For example, 22 is vinte e dois. Some learners forget the 'e' (and), saying 'vinte dois'. While understandable, it's not grammatically correct. Also, remember that in 200, the word changes to duzentos (masculine) or duzentas (feminine). You cannot say 'dois centos'. This is a common point of confusion for those who try to translate literally from other languages.
Vinte e dois alunos estão na sala.
- Spelling Error
- Writing 'duis' or 'doys'. The correct spelling is always 'dois'.
- False Friend
- Don't confuse 'dois' with 'doce' (sweet). They sound somewhat similar to the untrained ear.
Ele comprou dois sapatos novos.
Existem dois lados em cada história.
While dois is the standard cardinal number, there are several other words in Portuguese that convey the idea of 'two' or 'a pair' depending on the context. Understanding these alternatives will enrich your vocabulary and make your speech sound more natural. The most common alternative is par, which means 'pair'. You use par for things that naturally come in twos, like um par de sapatos (a pair of shoes) or um par de luvas (a pair of gloves). It can also refer to a couple dancing or a romantic pair.
- Dois vs. Par
- 'Dois' is a count; 'Par' is a unit of two matching things.
- Dois vs. Dupla
- 'Dupla' refers to a duo or a team of two people (e.g., a singing duo).
Another useful word is ambos, which means 'both'. While you could say os dois livros, saying ambos os livros sounds slightly more formal and emphasizes that you are referring to each of the two. Note that ambos also has a feminine form, ambas. For example, ambas as mãos (both hands). If you are talking about a romantic couple, the word casal is the most appropriate. Um casal is a couple, whereas dois amigos are just two friends.
Eles formam uma bela dupla de ataque.
In more technical or musical contexts, you might encounter dueto (duet) or dobro (double). If you want to say 'twice as much', you use o dobro. For example, eu tenho o dobro do seu trabalho (I have double your work). There is also the ordinal number segundo (second), used for rankings, floors, or centuries. While dois is the quantity, segundo is the position.
Comprei um par de meias novas.
For collective nouns, duas dezenas means twenty (two tens), and duas dúzias means twenty-four (two dozen). These are common in markets. If you want to express 'one or two' in an informal way, you might hear um ou dois or even uns dois, which implies an approximate small number. For example, vou levar uns dois pães (I'll take about two loaves of bread).
Ambos os candidatos estão preparados.
- Dueto
- Specifically for music or performance by two people.
- Dobro
- Mathematical 'double' or 'twice'.
Este é o segundo aviso que enviamos.
O casal saiu para jantar.
How Formal Is It?
"O relatório contém dois volumes."
"Eu tenho dois irmãos."
"Pega dois pra mim."
"O patinho tem dois pés."
"Vou ali fazer o dois."
Fun Fact
The distinction between 'dois' and 'duas' has been preserved from Latin, whereas many other Romance languages lost gender distinction for the number two.
Pronunciation Guide
- Pronouncing it like 'dos' (missing the 'i').
- Making the 'd' too hard (it should be dental).
- Confusing the final 's' sound with 'z' in the wrong places.
- Pronouncing it as two syllables (do-is).
- Confusing it with 'doze' (12).
Difficulty Rating
Very easy to recognize.
Must remember the 'i' and the gender agreement.
Pronunciation of the final 's' varies by region.
Can be confused with 'doze' or 'doce' in fast speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Gender Agreement with Numerals
Dois carros (M) vs Duas casas (F).
Cardinal Numbers for Dates
Dois de maio (Not Segundo de maio).
Pluralization after Numerals
Dois livros (The noun must be plural).
Compound Numbers with 'e'
Vinte e dois (The 'e' is mandatory).
Mixed Gender Groups
Um homem e uma mulher = os dois.
Examples by Level
Eu tenho dois gatos.
I have two cats.
'Gato' is masculine, so we use 'dois'.
Dois cafés, por favor.
Two coffees, please.
'Café' is masculine.
O número é dois.
The number is two.
Abstract use of the number.
Ele tem dois irmãos.
He has two brothers.
'Irmão' is masculine.
Custa dois euros.
It costs two euros.
'Euro' is masculine.
Dois pães, por favor.
Two loaves of bread, please.
'Pão' is masculine.
Hoje é dia dois.
Today is the second.
Dates use cardinal numbers.
Um, dois, três!
One, two, three!
Standard counting sequence.
Ele mora a dois quarteirões.
He lives two blocks away.
'Quarteirão' is masculine.
Vinte e dois alunos vieram.
Twenty-two students came.
Compound number agreement.
Os dois amigos viajaram.
The two friends traveled.
'Os dois' means 'the two of them'.
Faltam dois minutos.
Two minutes are left.
'Minuto' is masculine.
Comprei dois quilos de carne.
I bought two kilos of meat.
'Quilo' is masculine.
Eles têm dois carros pretos.
They have two black cars.
Adjective agreement follows the noun.
O ônibus dois chegou.
Bus number two arrived.
Identifying a specific item by number.
Li dois capítulos hoje.
I read two chapters today.
'Capítulo' is masculine.
Resolvi o problema em dois tempos.
I solved the problem very quickly.
Idiom: 'em dois tempos'.
Ele não disse nem dois nem três.
He didn't hesitate at all.
Idiom: 'nem dois nem três'.
Preciso de uns dois dias para pensar.
I need about two days to think.
'Uns dois' means 'about two'.
Os dois lados da moeda são importantes.
Both sides of the coin are important.
Metaphorical use.
O placar foi dois a zero.
The score was two to zero.
Standard way to give scores.
Eles moram no segundo andar, apto dois.
They live on the second floor, apt two.
Distinction between ordinal and cardinal.
Dois em cada dez preferem este.
Two out of every ten prefer this one.
Expressing statistics.
O jantar a dois foi romântico.
The dinner for two was romantic.
'A dois' implies an intimate pair.
A dualidade entre os dois conceitos é clara.
The duality between the two concepts is clear.
Academic context.
Dois mil e vinte e dois foi um ano difícil.
Two thousand and twenty-two was a difficult year.
Large number agreement.
O autor explora dois temas principais.
The author explores two main themes.
Literary analysis.
Houve dois pesos e duas medidas.
There were double standards.
Idiom for unfairness.
O projeto foi dividido em dois blocos.
The project was divided into two blocks.
Professional context.
Eles são dois lados da mesma moeda.
They are two sides of the same coin.
Common metaphor.
A empresa opera em dois turnos.
The company operates in two shifts.
'Turno' is masculine.
O remédio deve ser tomado de dois em dois dias.
The medicine should be taken every two days.
Expressing frequency.
A proposta foi rejeitada por dois terços dos votos.
The proposal was rejected by two-thirds of the votes.
Fractions and formal statistics.
O contrato prevê dois anos de carência.
The contract provides for a two-year grace period.
Legal/Financial terminology.
A narrativa bifurca-se em dois planos temporais.
The narrative bifurcates into two temporal planes.
Advanced literary criticism.
Não se pode servir a dois senhores ao mesmo tempo.
One cannot serve two masters at the same time.
Proverbial usage.
O fenômeno ocorre em dois níveis distintos.
The phenomenon occurs at two distinct levels.
Scientific register.
A peça é composta por dois atos dramáticos.
The play is composed of two dramatic acts.
Arts and culture register.
O governo enfrenta dois grandes desafios estruturais.
The government faces two major structural challenges.
Political discourse.
A relação entre os dois países esfriou.
The relationship between the two countries cooled down.
Diplomatic context.
A ontologia hegeliana pressupõe a síntese de dois opostos.
Hegelian ontology presupposes the synthesis of two opposites.
High-level philosophical discourse.
O bardo versou sobre os dois gumes da paixão.
The bard wrote about the two edges of passion.
Poetic and archaic register.
A jurisprudência oscila entre dois entendimentos divergentes.
Jurisprudence fluctuates between two divergent understandings.
Advanced legal theory.
O equilíbrio fiscal depende de dois pilares fundamentais.
Fiscal balance depends on two fundamental pillars.
Macroeconomic analysis.
A obra é um diálogo constante entre dois mundos.
The work is a constant dialogue between two worlds.
Sophisticated art critique.
O tratado foi ratificado por dois estados-membros.
The treaty was ratified by two member states.
International law.
A trama adensa-se com a entrada de dois novos personagens.
The plot thickens with the entry of two new characters.
Advanced narrative description.
O paradoxo reside na coexistência de dois estados excludentes.
The paradox lies in the coexistence of two mutually exclusive states.
Theoretical science.
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
The feminine form of two. Use 'duas' for feminine nouns.
The number twelve. Sounds similar but has two syllables.
Means 'sweet'. Pronounced differently but can be confusing for beginners.
Idioms & Expressions
— Without thinking twice, instantly.
Ele pulou na água nem dois nem três.
informal— Applying different rules to different people in similar situations.
A lei não pode ter dois pesos e duas medidas.
neutral— Nonsense (not using 'dois' but often confused with counting idioms).
Isso é conversa para boi dormir.
slang— Two stubborn people cannot get along.
Eles brigam muito, dois bicudos não se beijam.
proverb— To have a short, casual chat.
Vamos trocar dois dedos de prosa.
informalEasily Confused
Spelling and sound.
'Dos' is a contraction of 'de + os' (of the). 'Dois' is the number 2.
Um dos dois (One of the two).
Archaic spelling.
'Dous' is the old spelling of 'dois', still sometimes seen in old literature or regional dialects.
Dous homens (Archaic).
Ordinal vs Cardinal.
'Dois' is the quantity (2). 'Segundo' is the position (2nd).
O segundo de dois filhos.
Meaning.
'Dois' is a count. 'Par' is a collective unit of two matching things.
Dois sapatos vs Um par de sapatos.
Meaning.
'Dois' refers to quantity. 'Dupla' refers to a specific pair of people working together.
Uma dupla de cantores.
Sentence Patterns
Eu tenho dois [masculine noun].
Eu tenho dois cachorros.
São dois [masculine noun].
São dois reais.
Vinte e dois [masculine noun].
Vinte e dois dias.
Os dois [verb].
Os dois saíram.
Em dois tempos.
Terminei em dois tempos.
De dois em dois [noun].
De dois em dois meses.
Dois a dois.
Eles caminhavam dois a dois.
A dois.
Um jantar a dois.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high. It is one of the top 100 most used words in Portuguese.
-
Dois mulheres
→
Duas mulheres
Women are feminine, so you must use 'duas'.
-
São dois horas
→
São duas horas
Hours (horas) are feminine.
-
Segundo de abril
→
Dois de abril
Dates use cardinal numbers in Portuguese.
-
Vinte dois
→
Vinte e dois
The conjunction 'e' is required in compound numbers.
-
Dois reais cada um
→
Dois reais cada
While 'cada um' is okay, 'cada' is more natural for prices.
Tips
Check the Noun
Before saying 'dois', look at the noun. If it ends in -a, it's probably feminine, so use 'duas'.
The 'I' is Key
Make sure to pronounce the 'i'. It's not 'dos', it's 'do-is' (as a diphthong).
Dates
Remember that only the 1st of the month is 'primeiro'. Every other day, including the 2nd, uses 'dois', 'três', etc.
Pairs
Use 'par' for shoes, socks, and gloves. Use 'dois' for counting them.
Speed
Use 'em dois tempos' to impress locals when you say you'll do something fast.
Math
In math, 'dois' is always masculine. 'Dois mais dois são quatro'.
Couples
Refer to a romantic couple as 'um casal', not 'dois namorados' (though the latter is grammatically correct).
Regionalism
Expect to hear 'doish' in Rio and Portugal, and 'doiss' in São Paulo.
Compound Numbers
Always put 'e' between the tens and 'dois'. Example: 'oitenta e dois'.
Mnemonic
Dois = Boys. Masculine!
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Duo' of 'Boys' - D-OI-S. The 'oi' sounds like 'boy'.
Visual Association
Imagine two masculine objects, like two cars (dois carros), parked side by side.
Word Web
Challenge
Try to find 5 masculine objects in your room and count them using 'dois' out loud.
Word Origin
From the Latin 'duos', the accusative masculine plural of 'duo'.
Original meaning: The number two.
Indo-European > Italic > Romance > Galician-Portuguese.Cultural Context
No specific sensitivities, but be aware that 'fazer o dois' is a childish/slang term for defecation.
English speakers often forget gender agreement because 'two' is universal in English.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Shopping
- Dois por favor
- Quanto custam os dois?
- Quero dois quilos
- Tem mais dois?
Telling Time
- Daqui a dois minutos
- Faltam dois para as três
- Em dois segundos
- Dois minutos atrás
Family
- Tenho dois filhos
- Meus dois irmãos
- Os dois são casados
- Somos dois
Directions
- Ande dois quarteirões
- A segunda (dois) rua
- Número dois
- Suba dois andares
Sports
- Dois a zero
- Dois pontos
- Faltam dois minutos
- Dois cartões amarelos
Conversation Starters
"Você tem dois irmãos ou mais?"
"Qual é o seu top dois filmes favoritos?"
"Você prefere viajar sozinho ou a dois?"
"Você consegue terminar isso em dois minutos?"
"O que você faria com dois milhões de reais?"
Journal Prompts
Escreva sobre dois objetivos que você tem para este ano.
Descreva dois lugares que você quer visitar em Portugal ou no Brasil.
Quais são as duas coisas mais importantes na sua vida hoje?
Descreva dois amigos próximos e por que eles são importantes.
Escreva sobre um dia em que você teve que fazer duas coisas ao mesmo tempo.
Frequently Asked Questions
10 questionsUse 'dois' for masculine nouns (dois carros) and 'duas' for feminine nouns (duas casas). If you are just counting (1, 2, 3...), use 'dois'.
You say 'duas horas' because 'hora' is a feminine noun. You never say 'dois horas'.
Yes, Portuguese uses cardinal numbers for dates. 'May 2nd' is 'dois de maio'.
It depends on the next word. Before a vowel, it sounds like 'z'. Before a consonant, it sounds like 's' or 'sh' depending on the region.
It's an idiom meaning 'very quickly' or 'in no time'.
Yes, the masculine form 'dois' (or 'os dois') is the default for mixed-gender groups.
You say 'vinte e dois'. Don't forget the 'e'!
'Dois' is the number 2. 'Segundo' is 'second' (the position).
Yes, when referring to the digit itself, e.g., 'O número dois'.
In Brazil, 'meia' (half dozen) is used for 6 to avoid confusion with 'três' on the phone. 'Dois' doesn't have this problem.
Test Yourself 200 questions
Write 'I have two brothers' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Two coffees, please' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'It costs two reais' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Today is May 2nd' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Twenty-two students' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Two minutes left' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I bought two books' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Table for two' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Two kilos of sugar' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He has two jobs' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The two friends' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Two points' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Number two' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Two blocks away' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'One, two, three' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Two loaves of bread' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Two years ago' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Two squared is four' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Both sides' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Two-zero score' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'dois' clearly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two coffees, please' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Count from one to three in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Twenty-two' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'May 2nd' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two kilos' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two minutes' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Both friends' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two-zero' (score) in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Every two days' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Very quickly' using the 'dois' idiom.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Table for two' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two brothers' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two books' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Number two' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two euros' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two blocks' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two chapters' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two problems' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two points' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the number: 'Eu tenho dois irmãos.'
Listen and write the number: 'Custa dois reais.'
Listen and write the number: 'Vinte e dois.'
Listen and write the number: 'Trinta e dois.'
Listen and write the number: 'Dois de outubro.'
Listen and write the number: 'Dois quilos.'
Listen and write the number: 'Dois minutos.'
Listen and write the number: 'Dois mil.'
Listen and write the number: 'Cento e dois.'
Listen and write the number: 'Dois a zero.'
Listen and write the number: 'Dois pontos.'
Listen and write the number: 'Dois capítulos.'
Listen and write the number: 'Dois amigos.'
Listen and write the number: 'Dois pães.'
Listen and write the number: 'Dois anos.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Always remember that 'dois' is masculine. If you are counting something feminine, you must use 'duas'. Example: 'Dois carros' (masculine) vs 'Duas casas' (feminine).
- Dois is the masculine word for the number two in Portuguese.
- It must agree with masculine nouns, such as 'dois meninos'.
- The feminine version is 'duas', used for feminine nouns.
- It is used for counting, dates, prices, and in many common idioms.
Check the Noun
Before saying 'dois', look at the noun. If it ends in -a, it's probably feminine, so use 'duas'.
The 'I' is Key
Make sure to pronounce the 'i'. It's not 'dos', it's 'do-is' (as a diphthong).
Dates
Remember that only the 1st of the month is 'primeiro'. Every other day, including the 2nd, uses 'dois', 'três', etc.
Pairs
Use 'par' for shoes, socks, and gloves. Use 'dois' for counting them.
Example
Eu tenho dois gatos.
Related Content
Related Phrases
More general words
a cerca de
B1About; approximately.
à direita
A2To the right side.
à esquerda
A2To the left side.
a fim de
A2in order to
à frente
A2In front of.
a frente
A2At or toward the front.
À frente de
A2In front of
a tempo
A2on time, punctually
à volta de
A2Around.
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.