Use 'estranho' to describe anything that deviates from the usual or expected.
Word in 30 Seconds
- Describes things or people outside the norm.
- Used for unusual sights, sounds, behaviors.
- Commonly used with 'ser', 'estar', 'parecer'.
Overview
A palavra 'estranho' é um adjetivo amplamente utilizado na língua portuguesa para descrever algo ou alguém que se desvia do padrão, do familiar ou do esperado. Sua aplicação abrange desde o físico até o comportamental e o conceitual, permitindo expressar surpresa, curiosidade ou até mesmo desconforto diante do inusitado. No nível A2, o aprendizado de 'estranho' é fundamental para que os falantes possam comunicar percepções básicas sobre o mundo ao seu redor, descrevendo o que foge à normalidade.
Como adjetivo, 'estranho' concorda em gênero e número com o substantivo que qualifica. Pode aparecer antes ou depois do substantivo, embora seja mais comum após. Exemplos: 'um barulho estranho' (masculino singular), 'uma sensação estranha' (feminino singular), 'acharam o comportamento dele estranho' (masculino singular), 'as ideias eram estranhas' (feminino plural). Frequentemente é usado com verbos de ligação como 'ser', 'estar', 'parecer' e 'achar'.
O adjetivo 'estranho' é comumente encontrado em situações cotidianas. Pode ser usado para descrever um som que não se reconhece ('Ouvi um barulho estranho lá fora.'), uma comida com sabor incomum ('Este molho tem um gosto estranho.'), um lugar desconhecido ('A rua parecia estranha.'), um comportamento atípico de alguém ('Ele agiu de forma estranha hoje.'), ou até mesmo um sentimento inexplicável ('Sinto algo estranho sobre essa situação.'). É uma palavra versátil para expressar o que foge do normal.
Enquanto 'estranho' foca no que foge ao comum ou esperado, 'diferente' é mais neutro, apenas indicando uma variação. 'Incomum' é um sinônimo próximo, enfatizando a raridade. 'Bizarro' e 'esquisito' são mais fortes, sugerindo algo peculiar ou até ridículo. 'Anormal' implica um desvio de uma regra ou norma estabelecida, podendo ter uma conotação mais técnica ou negativa. 'Estranho' é mais geral e frequentemente usado para expressar uma percepção subjetiva.
Examples
Que barulho estranho é esse?
everydayWhat's that strange noise?
Achei o comportamento dele um pouco estranho na reunião.
neutralI found his behavior a bit strange at the meeting.
Essa comida tem um sabor estranho, não sei o que é.
informalThis food has a strange flavor, I don't know what it is.
Os resultados do experimento foram estranhos e exigiram nova análise.
academicThe experiment's results were strange and required further analysis.
Common Collocations
Common Phrases
Que estranho!
How strange!
Algo estranho aconteceu.
Something strange happened.
Não ache estranho.
Don't find it strange.
Often Confused With
'Diferente' simply means not the same. 'Estranho' implies deviation from the norm, often causing surprise or oddity.
'Incomum' means rare or not common. 'Estranho' is similar but often carries a stronger sense of peculiarity or unexpectedness.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
As an A2 level word, 'estranho' is very common in everyday conversation. It's generally neutral but can lean slightly negative depending on context. It's safe to use in most informal and semi-formal situations.
Common Mistakes
Learners might overuse 'estranho' when 'diferente' would be more appropriate and neutral. Ensure gender and number agreement with the noun it modifies.
Tips
Describe the unusual simply
Use 'estranho' when something doesn't feel quite right or normal. It's a versatile word for everyday surprises.
Avoid overuse for negativity
While 'estranho' can mean weird, avoid using it to sound overly judgmental. Consider context and nuance.
Expressing curiosity or caution
In Portuguese-speaking cultures, describing something as 'estranho' can signal mild curiosity, surprise, or a subtle caution about the unknown.
Word Origin
The word 'estranho' comes from the Latin 'extraneus', meaning 'outward' or 'foreign'. This relates to the idea of something being external to what is known or familiar.
Cultural Context
In Brazil and Portugal, calling something 'estranho' is a common way to express mild surprise or acknowledge something outside the ordinary without necessarily being critical.
Memory Tip
Think of a 'strange' character in a story who acts 'estranhamente'. The 'str' sound links the English and Portuguese words.
Frequently Asked Questions
4 questions'Diferente' é mais neutro e apenas indica que algo não é igual a outra coisa. 'Estranho' implica que algo foge do comum, do esperado ou do normal, podendo causar surpresa ou estranhamento.
Você pode usar 'estranho' para descrever sons, cheiros, sabores, comportamentos, lugares ou sentimentos que fogem do que você considera normal ou habitual.
Geralmente significa que a pessoa está surpresa ou achou algo incomum, inesperado ou difícil de entender.
Sim, é possível usar 'estranho' para descrever o comportamento de uma pessoa que foge do comum ou que parece incomum. Por exemplo: 'Ele estava muito quieto hoje, foi estranho.'
Test Yourself
Complete a frase com a palavra 'estranho' ou suas variações.
Ouvi um barulho ______ vindo do sótão.
O substantivo 'barulho' é masculino singular, então o adjetivo 'estranho' deve concordar nesse gênero e número.
Escolha a opção que melhor completa a frase.
A reação dela foi um pouco ______. Não esperava aquilo.
A frase indica uma reação inesperada, que foge do comum, por isso 'estranha' é a melhor escolha.
Ordene as palavras para formar uma frase correta.
comida / aquele / gosto / tem / estranho / restaurante
Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, descrevendo o sabor da comida do restaurante.
🎉 Score: /3
Summary
Use 'estranho' to describe anything that deviates from the usual or expected.
- Describes things or people outside the norm.
- Used for unusual sights, sounds, behaviors.
- Commonly used with 'ser', 'estar', 'parecer'.
Describe the unusual simply
Use 'estranho' when something doesn't feel quite right or normal. It's a versatile word for everyday surprises.
Avoid overuse for negativity
While 'estranho' can mean weird, avoid using it to sound overly judgmental. Consider context and nuance.
Expressing curiosity or caution
In Portuguese-speaking cultures, describing something as 'estranho' can signal mild curiosity, surprise, or a subtle caution about the unknown.
Examples
4 of 4Que barulho estranho é esse?
What's that strange noise?
Achei o comportamento dele um pouco estranho na reunião.
I found his behavior a bit strange at the meeting.
Essa comida tem um sabor estranho, não sei o que é.
This food has a strange flavor, I don't know what it is.
Os resultados do experimento foram estranhos e exigiram nova análise.
The experiment's results were strange and required further analysis.
Related Content
Related Phrases
Related Vocabulary
More general words
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.
abandonar
B1To abandon, to give up.
abarcar
B2To include or comprise; to encompass or embrace.
Aberta
A1Open (feminine)
Aberto
A1Open (masculine)
Aberto/a
A1Open (not closed).
abrangentemente
B2In a comprehensive or extensive manner; broadly.
abusivo
B2Extremely offensive or insulting.
acaba
B1Finishes, ends (third person singular of 'acabar').
Acabar
A1To finish; To end