Guardanapo
Napkin; a piece of cloth or paper used at meals.
A napkin is a basic table essential used for hygiene during meals.
Word in 30 Seconds
- A small cloth or paper used during meals.
- Essential for cleaning mouth and hands.
- Commonly found in restaurants and homes.
Summary
A napkin is a basic table essential used for hygiene during meals.
- A small cloth or paper used during meals.
- Essential for cleaning mouth and hands.
- Commonly found in restaurants and homes.
Always remember the gender
The word is masculine: 'o guardanapo'. Use 'um' or 'o' when referring to it.
Don't confuse with 'toalha'
Remember that 'toalha' is for drying your body or face. 'Guardanapo' is strictly for table use.
Table etiquette in Brazil
In Brazil, it is polite to leave the napkin on the table after the meal. Do not leave it crumpled on the plate.
Examples
2 of 2Limpe a boca com o guardanapo.
Wipe your mouth with the napkin.
O garçom dobrou o guardanapo de pano.
The waiter folded the cloth napkin.
Word Family
Memory Tip
Think of 'guardar' (to keep/save) the food from falling on your clothes. The napkin helps you 'guard' your clothes from stains.
Visão Geral
O termo 'guardanapo' deriva do verbo 'guardar', refletindo a função original de proteger a vestimenta de sujeira. É um objeto cotidiano presente em praticamente todas as culturas que utilizam talheres e pratos. 2) Padrões de Uso: Em contextos formais, prefere-se o guardanapo de pano, que deve ser colocado sobre o colo. Em contextos informais ou lanches rápidos, utiliza-se o guardanapo de papel, que é descartável e mais prático. A palavra é sempre masculina ('o guardanapo'). 3) Contextos Comuns: Você encontrará guardanapos em mesas de jantar, lanchonetes, festas de aniversário e eventos corporativos. É comum pedir um guardanapo ao garçom se ele não estiver disponível na mesa. 4) Comparação com Palavras Similares: Embora 'toalha' também seja usada para limpar, ela geralmente se refere a tecidos maiores para corpo ou rosto. 'Lenço' é usado para o nariz, enquanto o 'guardanapo' é estritamente ligado à alimentação.
Usage Notes
Use 'guardanapo' in both formal and informal settings. It is a neutral term. Avoid using it to refer to tissues for the nose.
Common Mistakes
Beginners often forget the article 'o'. Also, do not use 'lenço' when you mean napkin, as 'lenço' is specifically for blowing the nose.
Memory Tip
Think of 'guardar' (to keep/save) the food from falling on your clothes. The napkin helps you 'guard' your clothes from stains.
Word Origin
Derived from the Portuguese word 'guardar' (to keep/protect). Historically, it served to protect clothing during meals.
Cultural Context
In Brazil, paper napkins are ubiquitous in casual dining. Cloth napkins are a sign of sophistication and are usually found in upscale restaurants.
Examples
Limpe a boca com o guardanapo.
everydayWipe your mouth with the napkin.
O garçom dobrou o guardanapo de pano.
formalThe waiter folded the cloth napkin.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
Trocar o guardanapo
Change the napkin
Often Confused With
Toalha is a towel used for bathing or drying hands. Guardanapo is specifically for dining.
Grammar Patterns
Always remember the gender
The word is masculine: 'o guardanapo'. Use 'um' or 'o' when referring to it.
Don't confuse with 'toalha'
Remember that 'toalha' is for drying your body or face. 'Guardanapo' is strictly for table use.
Table etiquette in Brazil
In Brazil, it is polite to leave the napkin on the table after the meal. Do not leave it crumpled on the plate.
Test Yourself
Complete a frase corretamente.
Por favor, você pode me trazer um ___ para limpar a boca?
O objeto usado para limpar a boca após a refeição é o guardanapo.
Score: /1
Frequently Asked Questions
3 questionsEm refeições formais, o guardanapo deve ser colocado sobre o colo assim que você se sentar. Ao terminar a refeição, ele deve ser deixado levemente dobrado ao lado do prato.
O de papel é descartável e comum no dia a dia, enquanto o de pano é reutilizável e utilizado em ocasiões mais elegantes. Ambos cumprem a mesma função de higiene.
Não é recomendado. O guardanapo de mesa é destinado apenas para a boca e mãos; para o nariz, deve-se utilizar um lenço de papel.
Related Phrases
Related Vocabulary
More food words
abacate
A2Avocado.
abacaxi
A2A large juicy tropical fruit consisting of fragrant yellow flesh.
abóbora
A2Pumpkin; squash, a large round orange-yellow fruit.
abobrinha
A2Zucchini (Brazilian Portuguese).
abre-latas
A2A tool for opening cans of food.
abridor
A2A tool for opening bottles or cans.
abridor de latas
A2A device for opening metal cans of food.
abundante
A2Existing or available in large quantities; plentiful.
acabado
A2Finished, completed, or used up, e.g., 'the bread is finished'.
açafrão
A2A spice derived from the saffron crocus flower, used for coloring and flavoring.