A2 noun Informal #10,000 most common 2 min read

Que susto!

/ke ˈsus.tu/

Use 'Que susto!' whenever you are momentarily startled by something unexpected.

Word in 30 Seconds

  • Used to express sudden surprise or alarm.
  • Commonly used in informal, everyday conversations.
  • Refers to a brief, physical reaction to an unexpected event.

Visão Geral

A expressão 'Que susto!' funciona como uma interjeição no cotidiano dos falantes de português. Ela é composta pelo pronome interrogativo 'que' (usado aqui com valor exclamativo) e o substantivo 'susto'. O objetivo principal é comunicar ao interlocutor que o seu sistema nervoso reagiu a um estímulo súbito, como um barulho inesperado, uma pessoa aparecendo de repente ou uma notícia chocante.

Padrões de Uso

Geralmente, a expressão é dita logo após o evento causador do espanto. Pode ser acompanhada por gestos como levar a mão ao peito, pular para trás ou arregalar os olhos. É muito comum ouvir variações como 'Nossa, que susto!' ou 'Você me deu um susto!', que reforçam a intensidade da reação.

Contextos Comuns

É frequente em ambientes domésticos ou entre amigos. Por exemplo, quando alguém entra silenciosamente em um cômodo e surpreende outra pessoa, a resposta automática é 'Que susto!'. Também ocorre ao receber uma notícia súbita ou ao ver algo que causa um breve sobressalto visual.

Comparação com Palavras Semelhantes

Diferente de 'medo', que é um estado contínuo ou um sentimento profundo, 'susto' é um evento pontual, físico e de curta duração. Enquanto 'terror' implica algo grave, 'susto' é leve e passageiro, sendo usado frequentemente em contextos de brincadeiras ou situações corriqueiras sem perigo real.

Examples

1

Que susto! Não vi que você estava aí.

everyday

What a fright! I didn't see you were there.

2

Peço perdão pelo susto, não era minha intenção.

formal

I apologize for the scare, it wasn't my intention.

3

Nossa, que susto você me deu!

informal

Wow, what a scare you gave me!

4

O barulho repentino causou um grande susto em todos.

academic

The sudden noise caused a big fright to everyone.

Common Collocations

Levar um susto To get a scare
Dar um susto To give someone a scare
Tomar um susto To be startled

Common Phrases

Levar um susto

To get a scare

Dar um susto em alguém

To scare someone

Por um susto

By surprise

Often Confused With

Que susto! vs Medo

Medo is a lasting feeling of fear, while susto is a sudden, momentary reaction to a surprise.

Que susto! vs Surpresa

Surpresa can be positive or negative, whereas susto is almost exclusively related to an alarming or startling event.

Grammar Patterns

Que susto + [verbo] Você me deu um susto Levei um susto

How to Use It

Usage Notes

The phrase is highly informal and used in spoken language. It is strictly used to denote a sudden reaction to an unexpected event. It is generally not used in professional or highly formal written documents.


Common Mistakes

Learners sometimes use 'medo' when they mean 'susto'. Remember that 'medo' is for long-term fear, while 'susto' is for the immediate reaction of being startled. Also, avoid using it in formal emails.

Tips

💡

Use with physical gestures

Pairing this phrase with a hand on your chest makes it sound very natural. It helps convey the physical shock you are experiencing.

⚠️

Avoid in professional settings

Because it is very informal, it might sound unprofessional in a formal meeting. Use it primarily with friends and family.

🌍

Brazilian emotional expressiveness

Brazilians are very expressive. Using this phrase with the right tone is a great way to sound like a native speaker.

Word Origin

The word 'susto' comes from the Old Spanish 'susto', which shares roots with the verb 'assustar'. It evolved to describe the physical reflex of being startled.

Cultural Context

In Brazil, being startled is often followed by laughter once the person realizes there is no real danger. It is a very common social interaction that breaks the tension.

Memory Tip

Think of the word 'susto' as a 'sudden stop' in your heart beating. Imagine jumping when you hear a loud 'BOO!' and saying 'Que susto!'

Frequently Asked Questions

4 questions

Embora não seja proibido, é melhor evitar em reuniões de negócios muito sérias. Em contextos formais, prefira dizer 'Desculpe, você me surpreendeu' ou 'Que surpresa'.

Sim, o susto é uma reação física imediata e passageira a algo repentino. O medo é um sentimento mais profundo e duradouro, relacionado a uma ameaça real ou imaginária.

Você pode responder 'Desculpe, não quis te assustar' ou 'Foi sem querer'.

Na fala, a entonação indica a exclamação. Na escrita, o ponto de exclamação é essencial para transmitir a carga emocional da frase.

Test Yourself

fill blank

Entrei no quarto e ela gritou: '___! Quase caí da cadeira!'

Correct! Not quite. Correct answer: Que susto

A expressão é a correta para descrever uma reação de sobressalto repentino.

multiple choice

Qual destas situações justifica o uso de 'Que susto!'?

Correct! Not quite. Correct answer: Alguém te surpreender por trás

O susto ocorre quando há um evento inesperado que causa um sobressalto.

sentence building

me / susto / deu / você / um

Correct! Not quite. Correct answer: Você me deu um susto

A ordem correta segue a estrutura sujeito + verbo + objeto.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!