A2 Proverb ニュートラル

Koľko rečí vieš, toľkokrát si človekom.

Languages make you more human.

意味

Knowing languages enriches your life.

🌍

文化的背景

In Slovakia, this proverb is taught in primary schools as a motivation for learning foreign languages. The Czechs use the exact same proverb, reflecting the shared history and linguistic closeness of the two nations. The region has historically been a melting pot, making multilingualism a survival skill and a mark of prestige. Polyglot communities worldwide often cite this proverb to explain the joy of learning new languages.

💡

Focus on the rhythm

The proverb has a nice rhythmic quality. Try saying it aloud to memorize it faster.

💬

Use it in conversation

Slovaks love when foreigners know their proverbs. It shows you respect their culture.

意味

Knowing languages enriches your life.

💡

Focus on the rhythm

The proverb has a nice rhythmic quality. Try saying it aloud to memorize it faster.

💬

Use it in conversation

Slovaks love when foreigners know their proverbs. It shows you respect their culture.

自分をテスト

Fill in the missing word.

Koľko rečí vieš, toľkokrát si ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: človekom

The instrumental case 'človekom' is required after 'si'.

Which is the correct version of the proverb?

Choose the correct proverb:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Koľko rečí vieš, toľkokrát si človekom.

This is the standard, grammatically correct form.

Match the parts of the proverb.

Match the beginning and end:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Koľko rečí vieš -> toľkokrát si človekom

These are the two halves of the proverb.

Complete the dialogue.

A: 'Učenie jazykov je ťažké.' B: 'Áno, ale pamätaj: ________.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Koľko rečí vieš, toľkokrát si človekom.

This is the appropriate encouraging response.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing word. Fill Blank A2

Koľko rečí vieš, toľkokrát si ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: človekom

The instrumental case 'človekom' is required after 'si'.

Which is the correct version of the proverb? Choose A2

Choose the correct proverb:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Koľko rečí vieš, toľkokrát si človekom.

This is the standard, grammatically correct form.

Match the parts of the proverb. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Koľko rečí vieš -> toľkokrát si človekom

These are the two halves of the proverb.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Učenie jazykov je ťažké.' B: 'Áno, ale pamätaj: ________.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Koľko rečí vieš, toľkokrát si človekom.

This is the appropriate encouraging response.

🎉 スコア: /4

よくある質問

3 問

Áno, v dobe globalizácie je významnejšie než kedykoľvek predtým.

Áno, je to veľmi bežná a správna variácia.

Nie, je to motivácia pre každého, kto sa učí aspoň jeden cudzí jazyk.

関連フレーズ

🔗

Jazyk je kľúč k svetu

similar

Language is the key to the world.

🔗

Učenie je bohatstvo

similar

Learning is wealth.

🔗

Cestovanie rozširuje obzory

similar

Travel broadens horizons.

🔗

Koľko ľudí, toľko chutí

contrast

To each their own.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!