A2 noun Informal|neutral 1 min read

多休息

duo xiuxi /duō xiū xi/

Advise someone to rest more for recovery.

Word in 30 Seconds

  • Advise someone to take more rest.
  • Used when tired, sick, or stressed.
  • Common in daily life and caring.

Overview

“多休息”是一个非常常用且实用的短语,属于基础的日常用语。它直接表达了让身体或精神得到充分放松和恢复的建议。在汉语中,这个短语不仅用于身体不适的情况,也适用于精神疲惫、压力过大等多种场景,是关心他人健康和福祉的常见表达方式。

“多休息”通常作为动词短语使用,后面可以跟宾语,但更多时候是作为一个独立的建议性语句出现。它可以单独使用,也可以放在句子的开头或结尾。例如,“你看起来很累,应该多休息。”或者“最近工作太辛苦了,我需要多休息几天。”

Examples

1

你看起来很累,晚上早点睡,多休息。

everyday

You look very tired. Go to bed early tonight and get more rest.

2

医生建议病人术后要多休息,避免剧烈活动。

formal

The doctor advised the patient to rest more after the surgery and avoid strenuous activities.

3

哎呀,又加班到这么晚,赶紧回家多休息吧!

informal

Oh no, working overtime this late again! Hurry home and get some more rest!

4

在密集的训练周期中,运动员也需要安排充分的时间多休息,以促进身体恢复。

academic

During intensive training periods, athletes also need to schedule ample time for more rest to promote physical recovery.

Common Collocations

需要多休息 need to rest more
让(某人)多休息 let (someone) rest more
建议多休息 advise to rest more

Common Phrases

注意身体,多休息。

Take care of yourself and get more rest.

别太累了,要多休息。

Don't get too tired, you need to rest more.

辛苦了,回家多休息。

You've worked hard, go home and rest more.

Often Confused With

多休息 vs 休息一下

'休息一下' means to rest for a short while, a brief pause. '多休息' implies a longer duration or more frequent rest periods, focusing on recovery.

多休息 vs 好好休息

'好好休息' means to rest well or thoroughly. It emphasizes the quality of rest, ensuring it's effective. '多休息' focuses on the quantity or duration.

Grammar Patterns

(你/他/她)应该多休息。 (我)需要多休息。 请多休息。

How to Use It

Usage Notes

The phrase '多休息' is very common in everyday spoken Chinese. It's a direct and simple way to express concern for someone's well-being. It can be used in both positive and negative contexts, either as a suggestion or an instruction. The register is generally informal to neutral.


Common Mistakes

Learners might sometimes confuse the quantity aspect ('多') with the quality of rest. While '多休息' means 'rest more', sometimes the situation calls for '好好休息' (rest well). Also, avoid using it in highly formal written contexts where a more elaborate phrase might be preferred.

Tips

💡

Listen to Your Body

When you feel tired or unwell, remember the advice '多休息'. Don't push yourself too hard.

⚠️

Avoid Overworking

Constantly ignoring the need to '多休息' can lead to burnout and health problems. Balance work and rest.

🌍

Expressing Care

Saying '多休息' is a common way to show concern for someone's well-being in Chinese culture, especially among family and friends.

Word Origin

The phrase is composed of '多' (duō), meaning 'many' or 'much', and '休息' (xiūxi), meaning 'to rest'. It's a straightforward combination indicating an increased amount of rest.

Cultural Context

In Chinese culture, showing concern for others' health is important. Suggesting '多休息' is a fundamental way to express care, particularly for family members, friends, and colleagues who seem unwell or overworked.

Memory Tip

Think of '多' as 'more' and '休息' as 'rest'. So, '多休息' literally means 'more rest'. Imagine someone needing extra sleep to recover, hence 'more rest'.

Frequently Asked Questions

4 questions

“休息”是动词,表示停止工作或活动以恢复精力。“多休息”是在“休息”前面加了“多”,表示建议或需要比平时更多的休息时间或次数,强调休息的量。

当你看到别人身体不适、精神疲惫、压力很大,或者刚经历体力消耗时,都可以建议对方“多休息”。

“多休息”是一个比较口语化的表达,在非正式场合使用最为自然。在非常正式的场合,可能会选择更书面化的词语,但根据语境,有时也可以使用。

当然可以。精神疲惫、压力大、焦虑等情况,也需要通过休息来缓解,所以“多休息”同样适用。

Test Yourself

fill blank

你看起来脸色不太好,应该______。

Correct! Not quite. Correct answer: 多休息

根据语境“脸色不太好”,推断需要的是休息,而不是穿衣、吃饭或走路。

multiple choice

“You should rest more”最恰当的中文翻译是?

Correct! Not quite. Correct answer: 你应该多休息。

“多休息”准确地传达了“rest more”的含义,强调休息的量。其他选项虽然相关,但不如“多休息”精确。

sentence building

把下列词语组成一个有意义的句子:最近 / 感觉 / 累 / 应该 / 我 / 多休息

Correct! Not quite. Correct answer: 我最近感觉累,应该多休息。

这个选项的语序最自然,逻辑最清晰,表达了“因为最近感到疲劳,所以需要增加休息”的意思。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!