Darken describes colors that are deep and intense, not light or bright.
Palavra em 30 segundos
- Describes deep or intense colors, not light.
- Commonly used for hair, clothes, and nature.
- Opposite of light or bright colors.
Overview
كلمة 'داكن' هي صفة تُستخدم في اللغة العربية لوصف الألوان التي تتسم بالعمق والغموض، وهي عكس الألوان الفاتحة أو المشرقة. تشير إلى درجة من درجات اللون تجعله يبدو أغمق، مثل الأسود، البني الغامق، الأزرق الداكن، أو الأخضر الداكن. هذه الكلمة شائعة الاستخدام في وصف العديد من الأشياء في حياتنا اليومية، بدءًا من الألوان الطبيعية وصولاً إلى الألوان المستخدمة في الفن والتصميم.
تُستخدم 'داكن' غالبًا كصفة تتبع الاسم الموصوف، مثل 'شعر داكن' أو 'لون داكن'. يمكن أن تأتي أيضًا مسبوقة بأداة التعريف 'ال' إذا كان الاسم معرفًا، مثل 'اللون الداكن'. قد تُستخدم أيضًا للتعبير عن حالة معينة أو جو، مثل 'جو داكن' للإشارة إلى جو كئيب أو غامض.
تظهر كلمة 'داكن' بشكل متكرر في سياقات وصفية. على سبيل المثال، عند وصف مظهر الأشخاص (لون الشعر، لون العينين، لون البشرة)، أو عند وصف الملابس (فستان داكن، قميص داكن)، أو عند وصف الطبيعة (ليل داكن، سماء داكنة، غابة داكنة). كما تُستخدم في سياقات فنية أو تصميمية لوصف تدرجات الألوان.
هناك كلمات أخرى قد تُستخدم لوصف درجات الألوان، مثل 'غامق' والتي تُعتبر مرادفًا قريبًا جدًا لـ 'داكن' وغالبًا ما تُستخدم بالتبادل. كلمة 'أسود' تشير إلى لون محدد وهو أغمق درجة ممكنة، بينما 'داكن' هي صفة أعم تشمل درجات مختلفة من الألوان الغامقة. كلمة 'قاتم' قد تحمل معنى أشد قتامة وقد تشير إلى شيء معتم أو مظلم جدًا.
Exemplos
ارتديتُ قميصًا داكنًا اليوم.
everydayI wore a dark shirt today.
كانت عيناه داكنتين وجميلتين.
descriptiveHis eyes were dark and beautiful.
في الليل الداكن، لا ترى شيئًا.
poeticIn the dark night, you can't see anything.
يفضل المصممون استخدام الألوان الداكنة في الشتاء.
fashionDesigners prefer using dark colors in winter.
Colocações comuns
Frases Comuns
لون داكن
dark color
الجو داكن
The atmosphere is dark/gloomy
ملابس داكنة
dark clothes
Frequentemente confundido com
'Darken' and 'ghamiq' (غامق) are very close synonyms and often interchangeable. 'Ghamiq' might sometimes imply a deeper or more intense shade of darkness.
'Aswad' (أسود) specifically means black, the deepest shade. 'Darken' is a broader adjective that can describe any deep shade, including dark blue, dark green, or dark brown, not just black.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
The word 'darken' is a common adjective used in everyday Arabic. It is generally neutral in terms of formality and can be used in most contexts, from casual conversation to descriptive writing.
Erros comuns
Learners sometimes confuse 'darken' with specific colors like 'black' (أسود). Remember that 'darken' describes a quality of being deep or intense in color, not a specific hue itself.
Tips
Use 'Darken' for Deep Colors
Remember 'darken' when you see deep, intense colors like navy blue or dark brown. It's the opposite of light shades.
Avoid Using for Bright Colors
Do not use 'darken' to describe colors that are bright, vivid, or light. Use words like 'light' or 'bright' instead.
Colors in Arabic Culture
Dark colors often symbolize elegance and seriousness in Arabic culture, while lighter colors can represent joy and celebration.
Origem da palavra
The word 'darken' (داكن) originates from the root 'د ك ن' (d-k-n) in Arabic, which relates to being covered or obscured, implying a lack of light or clarity.
Contexto cultural
In many cultures, including Arab cultures, dark colors are often associated with elegance, mystery, and seriousness. They are frequently chosen for formal wear or for conveying a sense of depth.
Dica de memorização
Think of a 'dark' cave; the Arabic word 'darken' (داكن) sounds similar and evokes the same feeling of deep, non-light colors.
Perguntas frequentes
4 perguntasكلمتا 'داكن' و 'غامق' تُعتبران مترادفتين إلى حد كبير في اللغة العربية وتُستخدمان لوصف الألوان غير الفاتحة. لا يوجد فرق جوهري في المعنى بينهما في الاستخدام الشائع.
نعم، يمكن استخدام 'داكن' مجازيًا لوصف أشياء مثل الجو أو المزاج، للإشارة إلى الكآبة أو الغموض. على سبيل المثال، 'جو داكن' أو 'نظرة داكنة'.
عكس كلمة 'داكن' هو 'فاتح' أو 'مشرق' أو 'زاهي'. هذه الكلمات تصف الألوان التي تتميز بالوضوح والإشراق.
كلمة 'داكن' هي صفة تُستخدم لوصف الأسماء. تتبع الاسم الذي تصفه في التعريف والتنكير والإعراب.
Teste-se
لون شعري _________ جدًا.
كلمة 'داكن' هي الأنسب لوصف لون شعر غامق.
أي من هذه الكلمات تصف لونًا غير فاتح؟
كلمة 'داكن' تعني غير فاتح أو غامق.
كون جملة تصف لون الملابس:
هذه الجملة تستخدم 'داكن' كصفة لوصف لون الملابس بشكل صحيح.
Pontuação: /3
Summary
Darken describes colors that are deep and intense, not light or bright.
- Describes deep or intense colors, not light.
- Commonly used for hair, clothes, and nature.
- Opposite of light or bright colors.
Use 'Darken' for Deep Colors
Remember 'darken' when you see deep, intense colors like navy blue or dark brown. It's the opposite of light shades.
Avoid Using for Bright Colors
Do not use 'darken' to describe colors that are bright, vivid, or light. Use words like 'light' or 'bright' instead.
Colors in Arabic Culture
Dark colors often symbolize elegance and seriousness in Arabic culture, while lighter colors can represent joy and celebration.
Exemplos
4 de 4ارتديتُ قميصًا داكنًا اليوم.
I wore a dark shirt today.
كانت عيناه داكنتين وجميلتين.
His eyes were dark and beautiful.
في الليل الداكن، لا ترى شيئًا.
In the dark night, you can't see anything.
يفضل المصممون استخدام الألوان الداكنة في الشتاء.
Designers prefer using dark colors in winter.
Related Content
Vocabulário relacionado
Mais palavras de colors
عكس
B1Usa-se quando a luz ou a cor ricocheteia numa superfície.
عَتْمَة
A1Um estado de escuridão profunda ou penumbra. É usado para descrever lugares onde a luz não chega.
ابيضّ
B1Tornar-se branco ou perder a cor, muitas vezes devido à idade ou a um susto.
أضاء
A2Este verbo significa tornar algo mais brilhante com luz.
احمرّ
B1Ficar vermelho, como quando alguém cora de vergonha.
اخضرّ
B1Tornar-se verde, muito usado para plantas que crescem ou folhas que brotam.
اختار
A1Você usa este verbo quando tem que escolher uma coisa dentre muitas opções.
امتص
B1Significa absorver luz ou uma cor específica, como um tecido escuro.
اصفرّ
B1Tornar-se amarelo, como as folhas no outono ou papel velho.
إِشْرَاق
A1A luz suave e radiante que aparece ao amanhecer. Transmite uma sensação de clareza e renovação.