Dhikra represents a bridge between the past and the present, whether as a personal memory or an annual commemoration.
Palavra em 30 segundos
- Refers to a memory of the past.
- Used for annual anniversary celebrations.
- Commonly used in both personal and formal contexts.
نظرة عامة
كلمة 'ذكرى' مشتقة من الجذر 'ذ ك ر'، وهي تعبر عن عملية استحضار الماضي. يمكن أن تكون ذكرى شخصية (مثل ذكريات الطفولة) أو ذكرى عامة (مثل ذكرى يوم وطني).
أنماط الاستخدام
تُستخدم الكلمة غالباً في سياقات عاطفية أو رسمية. يمكن أن تأتي مفردة أو جمع (ذكريات)، وتُستخدم مع أفعال مثل 'أحيا' للمناسبات السنوية، أو 'استرجع' للذكريات الشخصية.
السياقات الشائعة
تُستخدم بكثرة في الحديث عن المناسبات السنوية مثل 'ذكرى الميلاد' أو 'ذكرى الزواج'. كما تُستخدم في الأدب والشعر للتعبير عن الحنين (النوستالجيا) للماضي.
مقارنة بكلمات مشابهة
تختلف 'ذكرى' عن 'تذكير'؛ حيث أن الأولى هي الحدث أو الشعور بالماضي، بينما الثانية هي فعل تنبيه شخص لشيء ما. كما تختلف عن 'خاطرة' التي تشير إلى فكرة عابرة، بينما الذكرى غالباً ما تكون مرتبطة بحدث قديم راسخ.
Exemplos
هذه الذكرى غالية على قلبي.
everydayThis memory is dear to my heart.
اليوم هو ذكرى استقلال البلاد.
formalToday is the country's independence anniversary.
Colocações comuns
Frases Comuns
في ذكرى...
In memory of...
ذكرى طيبة
Fond memory
Frequentemente confundido com
Tadhkir means a reminder or a prompt, whereas dhikra refers to the internal memory or the event itself.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
Dhikra is a versatile noun used in both casual conversation and formal speeches. It is essential to use it with the correct preposition depending on the context, such as 'dhikra li' (memory of).
Erros comuns
Learners often use 'dhikra' when they mean 'tadhkir' (reminder). Remember that 'dhikra' is about the past or a date, not a current action of reminding.
Tips
Use with verbs of emotion
Pair 'dhikra' with verbs like 'cherish' or 'commemorate' to express deep emotional connection to the past.
Distinguish from 'tadhkir'
Do not confuse 'dhikra' (memory/anniversary) with 'tadhkir' (a reminder or notification).
Commemoration culture
In Arab culture, anniversaries are often marked by gatherings or special tributes to honor the past.
Origem da palavra
The word comes from the Arabic root D-K-R (ذ ك ر), which relates to remembrance and mentioning. It is a standard Semitic root found in many related languages.
Contexto cultural
In the Arab world, anniversaries of historical or personal events are deeply respected. 'Dhikra' carries a weight of tradition and emotional continuity.
Dica de memorização
Think of 'Dhikra' as a 'Dear' memory you keep in your heart. The 'Dh' sound helps anchor it to 'Dhikr' (remembrance).
Perguntas frequentes
3 perguntasكلمة 'ذكرى' هي المفرد وتُستخدم غالباً للمناسبات السنوية، بينما 'ذكريات' هي الجمع وتُستخدم للأحداث الشخصية التي تختزنها الذاكرة.
نعم، تُستخدم 'ذكرى' لوصف أحداث مؤلمة أو فقدان شخص عزيز، كما في 'ذكرى رحيل فلان'.
يمكنك قول 'هذه الذكرى لا تُنسى' للإشارة إلى حدث خاص، أو 'نحتفل اليوم بذكرى تأسيس الشركة'.
Teste-se
نحتفل اليوم بـ ___ ميلاد صديقي.
لأننا نتحدث عن مناسبة سنوية.
Pontuação: /1
Summary
Dhikra represents a bridge between the past and the present, whether as a personal memory or an annual commemoration.
- Refers to a memory of the past.
- Used for annual anniversary celebrations.
- Commonly used in both personal and formal contexts.
Use with verbs of emotion
Pair 'dhikra' with verbs like 'cherish' or 'commemorate' to express deep emotional connection to the past.
Distinguish from 'tadhkir'
Do not confuse 'dhikra' (memory/anniversary) with 'tadhkir' (a reminder or notification).
Commemoration culture
In Arab culture, anniversaries are often marked by gatherings or special tributes to honor the past.
Exemplos
2 de 2هذه الذكرى غالية على قلبي.
This memory is dear to my heart.
اليوم هو ذكرى استقلال البلاد.
Today is the country's independence anniversary.
Related Content
Gramática relacionada
Vocabulário relacionado
Mais palavras de family
عاق
A2Este é o oposto de 'barr'; significa não obedecer aos pais.
اِعْتَنَى
A2Cuidar de alguém ou de algo, garantindo que estejam bem.
عائلي
A2Relaciona-se com coisas ligadas à sua família, como pais e irmãos.
أعزب
A1Descreve um homem que não é casado.
عضو
A2Uma pessoa que faz parte de um grupo, organização ou sociedade.
عم
A1O irmão do seu pai. Na cultura árabe, esta figura ocupa uma posição de grande respeito na família.
عمّ
A2É o irmão do seu pai. É um parente masculino próximo na sua família.
عمّة
A2É a irmã do seu pai. É uma parente feminina próxima na sua família.
عمة
A1A irmã do seu pai.
عناق
A2É quando você abraça alguém para demonstrar carinho.