A1 verb Neutro 1 min de leitura

undervise

/ɔndɐˈviːsə/

Use 'undervise' specifically for the professional or structured act of teaching a subject or a group.

undervise em 30 segundos

  • Primary Danish verb meaning 'to teach' in formal and informal settings.
  • Usually followed by the preposition 'i' when specifying a subject.
  • Regular verb conjugation: underviser, underviste, har undervist.

Oversigt

Verbet 'undervise' er det centrale ord på dansk for handlingen at lære andre noget. Det bruges bredt fra folkeskolen til universiteter og private kurser. Det er et regelmæssigt verbum, der følger standardbøjningen for den første gruppe af verber (-er, -ede, -et). 2) Brugsmønstre: Den mest almindelige konstruktion er 'at undervise i [fag]', for eksempel 'Hun underviser i matematik'. Man kan også bruge det direkte med et objekt, der repræsenterer personerne: 'Han underviser voksne udlændinge'. 3) Almindelige kontekster: Ordet optræder oftest i uddannelsessystemet, men kan også bruges om sportstrænere, musiklærere eller i erhvervslivet, når en medarbejder oplærer en anden. 4) Sammenligning med lignende ord: Det mest forvirrende ord for begyndere er 'lære'. På dansk kan 'lære' betyde både 'to learn' og 'to teach'. 'Undervise' er dog mere specifikt og formelt end 'lære' i betydningen 'at undervise'. Mens 'lære' ofte bruges om praktiske færdigheder i hverdagen (f.eks. 'jeg lærte ham at cykle'), bruges 'undervise' typisk om en mere formel overførsel af viden.

Exemplos

1

Jeg underviser i dansk hver tirsdag.

everyday

I teach Danish every Tuesday.

2

Professoren underviste de studerende i kvantefysik.

formal

The professor taught the students quantum physics.

3

Vil du undervise mig i at bage brød?

informal

Will you teach me how to bake bread?

4

Undervisningen tilrettelægges efter de studerendes behov.

academic

The teaching is organized according to the students' needs.

Colocações comuns

undervise i dansk to teach Danish
at undervise børn to teach children
privat undervisning private tutoring

Frases Comuns

at undervise på fuld tid

to teach full time

online undervisning

online teaching

Frequentemente confundido com

undervise vs lære

Lære can mean both 'to learn' and 'to teach'. Undervise is exclusively 'to teach' and is more formal.

undervise vs instruere

Instruere is more about giving specific directions or orders, like a director or a technical guide.

Padrões gramaticais

at undervise i [noget] at undervise [nogen] at undervise [nogen] i [noget]

Como usar

The verb is neutral and can be used in any social setting. In professional contexts, it implies a certain level of expertise in the subject being taught. It is rarely used without an object or a prepositional phrase defining what is being taught.

Erros comuns

English speakers often use 'lære' when they should use 'undervise' to sound more precise. Another error is omitting the preposition 'i' before the subject matter. Avoid saying 'undervise dansk'; it must be 'undervise i dansk'.

Dicas

💡

Master the preposition 'i' for subjects

Always remember to use 'i' when mentioning the subject you teach, like 'undervise i engelsk'.

⚠️

Avoid confusing with 'learn'

Never use 'undervise' for your own learning process; that is always 'lære' or 'studere'.

🌍

Danish teaching style is egalitarian

In Denmark, 'undervisning' is often interactive and students are encouraged to challenge the teacher.

Origem da palavra

Derived from Middle Low German 'underwisen', which literally means to 'show' or 'point out' from beneath/among.

Contexto cultural

Teaching in Denmark is known for being less hierarchical than in many other countries. Teachers are often addressed by their first names.

Dica de memorização

Think of 'under' + 'vise' (to show). You are showing the knowledge that lies 'under' the surface to your students.

Perguntas frequentes

4 perguntas

'Undervise' betyder kun at give viden til andre. 'Lære' kan betyde både at modtage viden (learn) og at give viden (teach).

Man bruger næsten altid 'undervise i' fulgt af et fagområde, f.eks. 'undervise i dansk'. 'Om' bruges sjældnere og refererer til et specifikt emne.

Nej, hvis du selv modtager viden, skal du bruge 'lære' eller 'blive undervist'.

Det er et neutralt ord, der kan bruges i både formelle og uformelle situationer.

Teste-se

fill blank

Min mor ___ i fransk på gymnasiet.

Correto! Quase. Resposta certa: underviser

Sætningen kræver nutid (present tense), da det er en generel handling.

multiple choice

Han er god til at undervise ___ historie.

Correto! Quase. Resposta certa: i

På dansk bruger man præpositionen 'i' efter 'undervise' for at angive faget.

sentence building

læreren / i / underviser / klassen

Correto! Quase. Resposta certa: læreren underviser i klassen

Dette følger den normale subjekt-verbal-adverbial rækkefølge.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!