B2 Pronouns 14 min read Fácil

Pronomes Neutros em Francês: Isto e aquilo (ceci, cela, ça)

Use «ça» para o dia a dia e cela para a escrita formal ao falar de ideias abstratas sem precisar de gênero.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ceci' for what's near, 'cela' for what's far, and 'ça' for everything else in casual speech.

  • Ceci refers to something just mentioned or about to be mentioned: 'Ceci est important.'
  • Cela is the formal version of 'that' for distant or abstract concepts: 'Cela me plaît.'
  • Ça is the universal, informal replacement for 'cela' in almost all spoken contexts: 'Ça va?'
Ceci (Near) | Cela (Far/Formal) | Ça (Universal/Informal)

Overview

### Overview
No nível B2, você já não está mais apenas tentando sobreviver em conversas básicas; você está construindo argumentos, expressando opiniões complexas e descrevendo situações abstratas. É aqui que os pronomes demonstrativos neutros entram em cena: ceci, cela e o onipresente ça. Em português, nós somos muito práticos.
Quando queremos nos referir a uma ideia inteira, a gente usa isso, aquilo ou isto. Em francês, a lógica é similar, mas a aplicação exige um ajuste fino de registro (formalidade) que não temos exatamente da mesma forma no português brasileiro. Diferente dos pronomes demonstrativos específicos como celui (o que/aquele que), que substituem um substantivo com gênero e número definidos, os neutros ceci, cela e ça apontam para o conceito de algo.
Pense neles como o nosso isso ou aquilo quando você não está falando de um objeto específico, mas de uma situação inteira. Por exemplo, se alguém te conta uma história absurda e você diz: Isso é inacreditável!, você não está apontando para uma cadeira ou um livro; você está apontando para o fato narrado. Em francês, você usaria C'est incroyable! ou Cela est incroyable!.
Dominar essa distinção é o que separa o falante que se vira daquele que tem um francês elegante e preciso. A grande diferença aqui é que, enquanto no português a gente usa isso para quase tudo, no francês, o uso de ça em situações formais pode soar desleixado, enquanto o uso de cela em um bar com amigos pode soar pedante. A gente vai desvendar esse equilíbrio agora.
### How This Grammar Works
Gramaticalmente, esses pronomes funcionam como sujeitos ou objetos diretos/indiretos. O ponto crucial para nós, falantes de português, é a concordância e a posição. Em português, dizemos Isso me agrada.
Em francês, a estrutura é idêntica: Ça me plaît. No entanto, o ce sozinho, que muitas vezes confundimos com o isso, só funciona como sujeito do verbo être (C'est). Para qualquer outro verbo, você é obrigado a usar ça ou cela.
Não existe *Ce marche (Isso funciona); o correto é Ça marche ou Cela fonctionne.
Outra questão fundamental é a função de resumo. Quando você quer se referir a uma frase inteira que acabou de dizer, o cela (ou ça) atua como um substituto de toda a oração.
  • Tu as menti à tout le monde. Cela est impardonnable. (Você mentiu para todo mundo. Isso é imperdoável.)
Em português, a gente usa isso para retomar a ideia anterior. O francês faz o mesmo com cela. A grande diferença é que, para o falante de português, a ideia de que esses pronomes são masculinos singulares para fins de concordância pode ser estranha, já que eles são neutros.
Se você tiver um particípio passado após esses pronomes em uma construção específica, ele ficará no masculino singular. Por exemplo: Ce qu'il a dit, je l'ai compris (O que ele disse, eu entendi). O compris não concorda com nada, ele fica no masculino neutro padrão.
É uma estrutura que exige atenção, pois no português, muitas vezes, o nosso isso é invisível ou implícito, enquanto no francês, você precisa materializar esse isso com o pronome.
### Formation Pattern
A formação desses pronomes é muito lógica e ajuda a entender o significado. Eles são compostos pela base ce (que significa isso/aquilo) + partículas de lugar.
  • Ceci = ce + ici (aqui). Indica proximidade, algo que estou prestes a dizer ou que está bem na minha frente.
  • Cela = ce + (lá). Indica algo mais distante, algo que você acabou de mencionar ou algo que está longe.
  • Ça = É apenas a contração de cela. O l caiu na fala rápida do dia a dia e o c ganhou uma cedilha para manter o som de /s/ antes do a.
| Pronome | Formação | Registro | Função Principal |
|---|---|---|---|
| Ceci | ce + ici | Formal | Introduzir algo novo ou contrastar |
| Cela | ce + | Formal | Referir-se a algo dito anteriormente |
| Ça | Contração de cela | Informal/Neutro | Uso geral no dia a dia |
### When To Use It
O uso depende puramente do contexto. Imagine que você está no trabalho, escrevendo um e-mail para seu chefe. Você não vai escrever "Ça, c'est une bonne idée".
Você vai escrever
Cela représente une excellente opportunité
. O cela traz um peso de seriedade. Já no iFood, no WhatsApp ou no boteco com os amigos, o ça é a regra.
O ceci é o mais específico. Ele é usado em contextos de contraste ou quando você quer dar ênfase a algo que vem a seguir. Por exemplo, em uma apresentação de slides, você diria:
Retenez bien ceci : le marché est en pleine croissance.
(Guardem bem isto: o mercado está em pleno crescimento).
Note que usamos ceci porque estamos apontando para algo que vamos revelar agora. O cela seria usado se você estivesse recapitulando:
Le marché est en croissance. Cela signifie que nous devons investir.
(O mercado está crescendo.
Isso significa que precisamos investir). Aqui, o cela retoma o que foi dito antes. É a mesma lógica do isto (próximo) e isso (distante/anterior) que aprendemos na escola no Brasil, mas aplicada com rigor no francês formal.
### Common Mistakes
  1. 1Confundir ça com sa: Esse erro é clássico porque, em português, a gente não tem essa distinção fonética clara entre o pronome e o possessivo. O aluno escreve "J'aime bien sa achando que é isso", mas sa é um possessivo (sua/dele/dela). A regra é: se vem depois de um verbo, é ça. Se vem antes de um substantivo, é sa.
  1. 1O vício do ce: Como a gente aprende c'est (é isso/é aquilo) logo no início, o brasileiro tende a colocar ce antes de qualquer verbo.
    Ce me plaît
    é um erro de interferência direta. O aluno tenta traduzir Isso me agrada e esquece que ce não é um sujeito independente para verbos que não sejam être.
  1. 1Uso de ceci em excesso: O brasileiro, ao aprender que ceci significa isto, tenta usá-lo em conversas informais. Isso soa extremamente artificial, como se você estivesse lendo um livro de gramática do século XIX. Em francês moderno, ceci é quase exclusivo da escrita formal ou de discursos muito estruturados.
### Contrast With Similar Patterns
É importante não confundir esses pronomes com os demonstrativos variáveis (celui, celle, ceux, celles).
| Característica | Pronomes Neutros (ceci/cela/ça) | Pronomes Demonstrativos Variáveis (celui/celle...)
|---|---|---|
| Referência | Ideias, fatos, situações | Pessoas ou objetos específicos |
| Gênero | Sempre masculino singular | Concorda com o substantivo substituído |
| Exemplo | Je ne comprends pas ça. | Je préfère celui-ci. (o livro) |
Enquanto ceci/cela substitui uma ideia abstrata, o celui-ci substitui um objeto específico que você já mencionou anteriormente (ex:
Qual carro você quer? Este aqui
).
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar ça em um e-mail formal?
Depende da proximidade. Se for um e-mail para um colega próximo de trabalho, sim. Se for um documento oficial, um relatório ou um e-mail para um superior hierárquico com quem você não tem intimidade, evite. Use cela.
  1. 1Por que ceci é tão raro?
Porque na fala cotidiana, a gente tende a simplificar. O ça absorveu quase todas as funções. O ceci sobrevive apenas em contextos onde a precisão lógica é necessária, como em textos acadêmicos ou jurídicos.
  1. 1Ça e cela são sempre intercambiáveis?
Gramaticalmente, quase sempre. Socialmente, nunca. Trocar um pelo outro é como trocar E aí, cara por Prezado senhor em uma conversa de bar. O sentido é o mesmo, mas o efeito social é desastroso.

Neutral Pronoun Usage

Pronoun Register Proximity Usage
Ceci
Formal/Written
Near
Specific
Cela
Formal/Written
Far
Abstract
Ça
Informal/Spoken
Neutral
Universal

Meanings

These pronouns refer to abstract ideas, situations, or objects when the gender is unknown or irrelevant.

1

Immediate reference

Referring to something currently being discussed.

“Ceci est mon livre.”

“Cela semble difficile.”

2

Abstract situation

Referring to a whole event or fact.

“Ça m'énerve.”

“Cela prouve qu'il a tort.”

Reference Table

Reference table for Pronomes Neutros em Francês: Isto e aquilo (ceci, cela, ça)
Pronome Formalidade Função Exemplo
`ça`
Informal/Comum
Refere-se a algo já mencionado ou apontado
"Ça me va !"
`cela`
Formal/Escrito
Refere-se a ideias mencionadas anteriormente
"Cela est inadmissible."
`ceci`
Formal
Introduz algo novo ou muito próximo
"Lisez ceci attentivement."
`ce` (`c'`)
Neutro/Padrão
Usado principalmente com o verbo 'être'
"C'est génial !"
`ça... là`
Ênfase
Reforça uma ideia abstrata específica e distante
"Je n'aime pas ça là."
`ceci... cela`
Contraste
Usado para comparar duas coisas abstratas
"Ceci est faux, cela est vrai."

Espectro de formalidade

Formal
Cela est intéressant.

Cela est intéressant. (Giving an opinion.)

Neutro
C'est intéressant.

C'est intéressant. (Giving an opinion.)

Informal
Ça, c'est intéressant !

Ça, c'est intéressant ! (Giving an opinion.)

Gíria
Ça, c'est stylé !

Ça, c'est stylé ! (Giving an opinion.)

Pronomes Demonstrativos Neutros

Pronomes Neutros

Informal

  • ça isso/aquilo

Formal

  • cela isso (já dito)
  • ceci isto (a dizer)

Ceci vs Cela vs Ça

Ceci (Perto/Novo)
Introduz novidades Ouça isto!
Proximidade física Esta coisa aqui
Cela (Longe/Antigo)
Refere-se ao passado Como dito antes
Ideias abstratas Aquele conceito
Ça (Cotidiano)
Francês falado Isso é legal
Apontando Me dê isso

Escolhendo o Pronome Certo

1

É para escrita formal?

YES
Use 'cela' ou 'ceci'
NO
Use 'ça'
2

Está introduzindo algo NOVO?

YES
Use 'ceci'
NO ↓
3

Está referindo a algo JÁ dito?

YES
Use 'cela'
NO ↓

Categorias de Uso Social

📱

Mensagens/Amigos

  • Ça va ?
  • J'aime ça !
  • C'est quoi ça ?
📚

Literatura/Ensaios

  • Cela étant dit
  • Outre cela
  • Ceci explique cela
🗣️

Expressões

  • Comme ça
  • Ça suffit
  • Ça marche

Exemplos por nível

1

Ça, c'est mon ami.

That is my friend.

2

Ça va ?

How's it going?

3

C'est quoi ça ?

What is that?

4

Ça, c'est bon.

That is good.

1

Cela est vrai.

That is true.

2

Ceci est pour toi.

This is for you.

3

Ça ne me plaît pas.

That doesn't please me.

4

Je veux ça.

I want that.

1

Il a menti, et cela m'a déçu.

He lied, and that disappointed me.

2

Ceci explique pourquoi il est parti.

This explains why he left.

3

Ça m'est égal.

It's all the same to me.

4

Ne fais pas ça.

Don't do that.

1

Ceci étant dit, nous devons continuer.

That being said, we must continue.

2

Cela ne saurait tarder.

That shouldn't take long.

3

Il faut faire avec ça.

We have to deal with that.

4

Ceci est une question de principe.

This is a matter of principle.

1

Cela dit, les résultats sont mitigés.

That said, the results are mixed.

2

Ceci constitue une avancée majeure.

This constitutes a major breakthrough.

3

Ça, c'est le moins qu'on puisse dire.

That's the least one can say.

4

Il a fait cela sans réfléchir.

He did that without thinking.

1

Ceci n'est point une simple coïncidence.

This is by no means a simple coincidence.

2

Cela ne fait aucun doute.

That leaves no doubt.

3

Ça, c'est une autre paire de manches.

That's a different kettle of fish.

4

Ceci étant, il convient de noter que...

That being said, it is worth noting that...

Fácil de confundir

French Neutral Pronouns: This and That (ceci, cela, ça) vs Ce vs Ça

Ce is an adjective; Ça is a pronoun.

Erros comuns

Ceci est bon (in a cafe)

Ça, c'est bon

Ceci is too formal for a cafe.

Il est ça

C'est ça

Use 'c'est' with neutral pronouns.

Cela est mon livre

C'est mon livre

Use 'c'est' for identification.

Ceci est le cas

C'est le cas

Ceci is rarely used as a subject in this phrase.

Padrões de frases

Ça, c'est ___.

Real World Usage

Texting constant

Ça va ?

⚠️

Não esqueça a cedilha!

Sempre escreva «ça» com cedilha (ç). Se você escrever 'ca', a pronúncia muda totalmente e vai parecer 'cat' sem o 't':
Ça me plaît beaucoup.
🎯

A regra do 'olhar para trás'

Quase sempre você usará cela ou «ça» porque está se referindo a algo que acabou de dizer. Use ceci apenas se for soltar uma informação inédita: "Retiens bien ceci : je t'aime."
💬

O rei da conversa

O uso mais famoso é o Ça va ?. Ele literalmente pergunta se 'isso vai', representando toda a sua situação de vida:
Ça va ? Oui, ça va.

Smart Tips

Use 'cela' instead of 'ça'.

Ça est important. Cela est important.

Pronúncia

/sa/

Ça

The 'ç' makes an 's' sound.

Question

Ça va ? ↗

Rising intonation for questions.

Memorize

Mnemônico

Ceci is 'see-see' (close to your eyes), Cela is 'sell-a' (far away), Ça is 'sa' (the simple one for all).

Associação visual

Imagine a hand pointing to your nose (Ceci), a finger pointing to the horizon (Cela), and a big smiley face for everything else (Ça).

Rhyme

Ceci is near, Cela is far, for everything else, just use Ça.

Story

I held a gift (Ceci). I pointed to the moon (Cela). My friend asked what I was doing, and I said 'Ça, c'est la vie!' (That's life!).

Word Web

CeciCelaÇaC'estCeci-cela

Desafio

Write 5 sentences about your day using 'ça' for every situation.

Notas culturais

French people use 'ça' constantly in conversation.

Derived from Latin 'ecce hoc' (look at this).

Iniciadores de conversa

Ça va ?

Temas para diário

Describe your day using 'ça'.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Qual pronome é melhor para uma redação formal? Múltipla escolha

En conclusion, ___ démontre l'importance de l'éducation.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cela
Cela é o pronome formal padrão para se referir a ideias mencionadas anteriormente na escrita.
Preencha a lacuna para uma conversa casual.

Regarde ___ ! C'est incroyable !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ça
Na fala informal, ça é a maneira mais natural de apontar para algo.
Corrija a escolha do pronome (referindo-se a uma frase anterior). Error Correction

Find and fix the mistake:

Il est parti sans rien dire. Ceci m'a surpris.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est parti sans rien dire. Ça m'a surpris.
Você deve usar ça (informal) ou cela (formal) para retomar uma ação anterior, não ceci.

Score: /3

Exercicios praticos

1 exercises
Fill in the blank.

___ est mon livre.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ceci
Ceci is used for proximal identification.

Score: /1

Practice Bank

8 exercises
Traduza para o francês (informal) Tradução

Eu não quero isso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je ne veux pas ça.
Escolha o pronome certo para introduzir uma citação. Múltipla escolha

Le président a déclaré ___ : « La paix est proche. »

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ceci
Reordene as palavras Sentence Reorder

ça / plaît / me / beaucoup

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ça me plaît beaucoup.
Escolha entre ça e sa. Preencher as lacunas

___ arrive tout le temps.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ça
Corrija a ortografia. Error Correction

Ca va bien ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ça va bien ?
Combine o pronome com seu contexto. Match Pairs

Combine os pares:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched correctly.
Qual deles se refere a algo distante em um contraste? Múltipla escolha

Ceci est mon verre, et ___ est le tien.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cela
Preencha a lacuna. Preencher as lacunas

Comment s'appelle ___ ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cela

Score: /8

Perguntas frequentes (1)

It sounds very formal. Stick to 'ça'.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

eso/esto

French has a universal 'ça'.

German moderate

das

German is more rigid with neuter articles.

Japanese partial

kore/sore

French 'ça' is less distance-dependent.

Arabic partial

hadha/dhalika

Arabic is gendered.

Chinese low

zhe/na

No gender in Chinese.

French high

ceci/cela

Register usage.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!