At the A1 level, think of '完成 (kansei)' as a special way to say 'finished' for things you make. When you finish a drawing, a Lego set, or a simple sandwich, you can say 'Kansei!'. It is like saying 'Ta-da! It's done!'. You will mostly see it as '完成した' (finished) or '完成です' (it is finished). It is a happy word used when you see the result of your work.
At the A2 level, you start using '完成' for more specific projects. You can use it for your homework if it's a project (like a poster), but usually, it's for physical things. You will learn the pattern '〜が完成する' (Something is completed). For example, 'The cake is completed' (ケーキが完成しました). You also see it in simple signs like 'Construction Complete'.
At the B1 level, you should distinguish '完成' from '完了' (kanryou) and '終わる' (owaru). '完成' implies a creative process. You'll use it in business for 'finished products' (完成品) or 'completion dates' (完成予定日). You also start to use the transitive form '完成させる' (to make something complete). You might talk about completing a report or a software program.
At the B2 level, '完成' is used for abstract concepts like 'completing a theory' or 'completing a system'. You will encounter the term '完成度' (kanseido), which refers to the level of perfection or quality of a work. You'll understand that 'kansei' isn't just about being done, but about reaching a standard of quality. It is frequently used in passive and causative forms in formal documents.
At the C1 level, you explore the philosophical and technical nuances of '完成'. It can refer to the 'perfection' of one's character or the 'realization' of a long-term vision. You will see it in literature to describe the 'completion' of a life's work. You should be able to use it in complex sentences involving architectural milestones or the culmination of historical events.
At the C2 level, '完成' is used with high precision in academic and artistic critiques. You might discuss the 'structural completion' versus the 'aesthetic completion' of a work. You'll recognize it in idioms and formal 'yojijukugo' (four-character compounds). You can use it to discuss the evolution of language or the completion of a biological process in scientific papers.

完成 em 30 segundos

  • Kansei means 'completion' specifically for things being created or built.
  • It is used for buildings, art, systems, and physical products.
  • It differs from 'owaru' (general finish) and 'kanryou' (process finish).
  • Grammatically, it functions as a noun or a 'suru' verb (完成する).

The word 完成 (kansei) is a cornerstone of the Japanese language when discussing the culmination of effort. At its core, it signifies the moment a project, object, or creative endeavor reaches its intended final state. Unlike simple completion of a task, 完成 implies that something tangible or conceptual has been 'built' or 'perfected'.

Core Concept
The achievement of a final form after a process of creation or construction.
Physical Context
Used for buildings, puzzles, models, and infrastructure.
Abstract Context
Used for systems, plans, works of art, or musical compositions.

「ついに、新しい家が完成しました!」 (Finally, the new house is complete!)

Example of physical completion

「このパズルは、あと一つのピースで完成だ。」 (This puzzle will be complete with just one more piece.)

Etymology: 完 (Kan)
Means 'perfect' or 'end'. It visualizes a roof over a person, suggesting a finished shelter.
Etymology: 成 (Sei)
Means 'to become' or 'to achieve'. It represents a weapon and a nail, symbolizing the successful forging of a tool.

「ダムの建設が完成に近づいている。」 (The construction of the dam is approaching completion.)

Using 完成 (kansei) correctly requires understanding its grammatical versatility as both a noun and a Suru-verb. It is a formal yet common word that appears in news reports, business meetings, and daily conversations about hobbies.

1. As a Noun (完成)

When used as a noun, it often follows a possessive or describes the state of an object.

  • 完成予定 (Kansei yotei): Scheduled completion date.
  • 完成品 (Kanseihin): Finished product.
  • 完成度 (Kanseido): Degree of perfection/completion.

「この映画は完成度が高い。」 (This movie has a high level of completion/perfection.)

2. As a Suru-Verb (完成する)

This is the most common verbal form. It can be used intransitively (something finishes) or transitively (someone finishes something).

Intransitive Use
ビルが完成した (The building was completed).
Transitive Use
論文を完成させた (I completed the thesis).

「3年かけて、ようやくシステムが完成した。」 (After taking three years, the system is finally complete.)

You will encounter 完成 in various specific environments. It is not just a word for 'done'; it is a word for 'arrival'.

In the News

Reporters use it for infrastructure, space missions, or new technology. 'The new stadium is complete' or 'The vaccine development is complete'.

「リニア中央新幹線の完成が待たれる。」 (The completion of the Linear Chuo Shinkansen is eagerly awaited.)

In Hobbies and Crafts

If you follow Japanese YouTubers who do DIY, plastic models (Gunpla), or cooking, you will hear this word at the climax of the video.

Cooking Shows
「これで、特製カレーの完成です!」 (And with that, the special curry is complete!)
DIY/Crafting
「ついにプラモデルが完成しました。」 (Finally, the plastic model is finished.)

Learners often confuse 完成 (kansei) with other 'finish' words. Understanding the boundaries is key to natural Japanese.

1. Kansei vs. Owaru (終わる)

'Owaru' is general. 'Kansei' is for creating. You don't 'kansei' a meeting; you 'owaru' a meeting.

❌ 宿題が完成した。 (My homework is 'completed' as a masterpiece? Unlikely.)
✅ 宿題が終わった。 (I finished my homework.)

2. Kansei vs. Kanryou (完了)

'Kanryou' is administrative or technical. It means a process is over. 'Kansei' means the object exists in its final form.

Software Update
Update 'Kanryou' (The process finished). You wouldn't say the update 'Kansei' unless you built the update itself.
Registration
Registration 'Kanryou' (Process done). Not 'Kansei'.

To enrich your vocabulary, compare 完成 with these related terms:

完了 (Kanryou)
Completion of a procedure or task. Focuses on the 'end of the action'.
終了 (Shuuryou)
The end of a period or event (e.g., a movie ending, a sale ending).
達成 (Tassei)
Achievement of a goal or target (e.g., reaching a sales target).
完結 (Kanketsu)
Conclusion of a story or series (e.g., a manga series ending).

「プロジェクトが完了し、成果物が完成した。」 (The project was concluded, and the deliverables were completed.)

How Formal Is It?

Nível de dificuldade

Gramática essencial

〜が完成する (Intransitive)

〜を完成させる (Causative/Transitive)

〜によって完成された (Passive)

完成したばかりの〜 (Just completed)

完成に向けて (Towards completion)

Exemplos por nível

1

ケーキが完成しました!

The cake is finished!

Noun + が + 完成しました (polite past)

2

パズル、完成!

Puzzle, finished!

Noun + 完成 (exclamation)

3

絵が完成したよ。

The picture is finished.

Informal past tense

4

完成はいつですか?

When is the completion?

Kansei as a subject

5

これが完成品です。

This is the finished product.

Kanseihin (compound noun)

6

やっと完成した!

Finally finished!

Yatto (finally) + kansei

7

完成まであと少し。

A little more until completion.

Kansei made (until completion)

8

料理が完成しました。

The dish is completed.

Standard polite usage

1

新しいビルが完成しました。

The new building was completed.

Focus on physical structure

2

レポートを完成させました。

I completed the report.

Kansei saseru (causative/transitive)

3

このプラモデルは明日完成します。

This plastic model will be finished tomorrow.

Future tense

4

完成した家を見に行きます。

I'm going to see the completed house.

Kansei shita (adjectival use)

5

図面が完成しました。

The blueprints are finished.

Professional context

6

完成おめでとう!

Congratulations on finishing!

Social greeting

7

もうすぐ完成ですね。

It's almost finished, isn't it?

Mou sugu (soon)

8

完成した動画をアップします。

I will upload the completed video.

Digital media context

1

この作品は完成度が高いですね。

This work has a high level of perfection.

Kanseido (degree of completion)

2

来月までにシステムを完成させる予定です。

We plan to complete the system by next month.

Yotei (plan) + kansei saseru

3

完成図を見せてください。

Please show me the completion diagram.

Kanseizu (completion diagram)

4

準備が整い、ついに完成の域に達した。

Preparations are ready, and it has finally reached the level of completion.

Kansei no iki (level of completion)

5

工事の完成が遅れています。

The completion of the construction is delayed.

Kansei ga okureru (delay)

6

未完成のまま提出してはいけません。

You must not submit it while it's unfinished.

Mikansei (unfinished)

7

完成披露パーティーに招待された。

I was invited to the completion unveiling party.

Kansei hirou (unveiling)

8

このパズルを完成させるのは難しい。

Completing this puzzle is difficult.

Kansei saseru no wa (nominalization)

1

その小説は5年の歳月をかけて完成した。

That novel was completed over a period of five years.

Saigetsu o kakete (taking time)

2

ダムの完成により、地域の水不足が解消された。

With the completion of the dam, the region's water shortage was resolved.

Ni yori (due to/by)

3

彼は独自の理論を完成させた。

He completed his own unique theory.

Abstract completion

4

完成予想図と実際の建物は少し違う。

The projected completion drawing and the actual building are slightly different.

Kansei yosouzu

5

この映画は、彼の最高傑作として完成した。

This movie was completed as his masterpiece.

Toshite (as)

6

都市計画の完成には莫大な費用がかかる。

Completing the urban plan requires a huge amount of money.

Bakudai na hiyou (huge cost)

7

ようやくプロトタイプが完成の運びとなった。

Finally, the prototype has reached the stage of completion.

Kansei no hakobi (formal: reaching completion)

8

このソフトはまだ完成の途上にある。

This software is still in the process of completion.

Tojou (in the middle of)

1

その寺院は、数世紀にわたる改修を経て完成をみた。

The temple reached completion after centuries of renovation.

Kansei o miru (formal: to see completion)

2

人格の完成を目指して修行に励む。

Strive in ascetic training aiming for the perfection of character.

Jinkaku no kansei (perfection of character)

3

彼の交響曲は、死の直前に完成された。

His symphony was completed just before his death.

Passive voice

4

このインフラ整備の完成は、経済発展の鍵となる。

The completion of this infrastructure development will be the key to economic growth.

Kaji to naru (become the key)

5

完成された美しさがそこにはあった。

There was a perfected beauty there.

Kansei sareta (perfected)

6

そのプロジェクトは、多くの困難を乗り越えて完成に至った。

The project reached completion after overcoming many difficulties.

Itaru (to reach)

7

法制度の完成には、さらなる議論が必要だ。

Further discussion is needed for the completion of the legal system.

Abstract legal context

8

未完成交響曲として知られるが、実際には完成されていたという説もある。

It is known as the Unfinished Symphony, but there is a theory that it was actually completed.

Mikansei vs Kansei

1

万有引力の法則の完成は、科学史における転換点であった。

The completion of the law of universal gravitation was a turning point in the history of science.

Historical/Scientific context

2

言語体系の完成は、民族のアイデンティティを強固にする。

The completion of a linguistic system strengthens an ethnic identity.

Sociolinguistic context

3

その建築家は、機能性と美学の完璧な完成を追求した。

The architect pursued the perfect completion of functionality and aesthetics.

Abstract pursuit

4

社会保障制度の完成は、国家の最優先課題である。

The completion of the social security system is the nation's top priority.

Political policy context

5

この論考は、彼の思想の完成形を示している。

This treatise shows the final form (completion) of his thought.

Kanseikei (final form)

6

技術の完成が、かつての空想を現実に変えた。

The completion of the technology turned former fantasies into reality.

Causality

7

芸術における『完成』とは、往々にして作家の主観に委ねられる。

In art, 'completion' is often left to the subjectivity of the creator.

Philosophical discussion

8

ゲノム解析の完成は、医療に革命をもたらすだろう。

The completion of genome analysis will bring a revolution to medicine.

Scientific breakthrough

Sinônimos

終了 完了 完結 出来上がり 成就

Antônimos

Colocações comuns

完成を急ぐ (hurry completion)
完成に近づく (approach completion)
完成を見る (see completion)
完成度を高める (improve quality)
完成品を検査する (inspect finished product)
完成予定日 (scheduled completion date)
ほぼ完成 (almost complete)
ついに完成 (finally complete)
完成を祝う (celebrate completion)
完成が遅れる (completion is delayed)

Frequentemente confundido com

完成 vs 完了

Kansei is for objects/creations; Kanryou is for processes/tasks.

完成 vs 終了

Kansei is for building; Shuuryou is for time/events ending.

完成 vs 達成

Kansei is for things; Tassei is for goals/targets.

Fácil de confundir

完成 vs

完成 vs

完成 vs

完成 vs

完成 vs

Padrões de frases

Família de palavras

Relacionado

完全 (kanzen - perfect)
完了 (kanryou - finish)
完結 (kanketsu - conclusion)
完勝 (kanshou - complete victory)

Como usar

nuance

Kansei focuses on the object's state.

formality

Neutral to Formal.

Erros comuns
  • Using 'kansei' for finishing a meal (use 'gochisousama' or 'tabe-owaru').
  • Using 'kansei' for a race ending (use 'gooru' or 'shuuryou').
  • Confusing 'kansei' (completion) with 'kansei' (sensitivity/sense). They sound the same but have different kanji (感性).
  • Using 'kansei' for a computer process like 'downloading' (use 'kanryou').
  • Saying 'shukudai ga kansei' for simple math problems.

Dicas

Use for Creations

Always use 'kansei' when there is a physical or digital result you can show.

Transitive vs Intransitive

Remember 'ga kansei suru' (it finishes) and 'o kansei saseru' (I finish it).

Compound Words

Learn 'kanseido' and 'kanseihin' to sound more advanced.

Flat Pitch

Keep your voice steady; don't stress any particular syllable.

Monozukuri

Japanese people value 'kanseido' highly in manufacturing.

Kanji Practice

The first kanji '完' is also in 'kanzen' (perfect).

Congratulating

Saying 'Kansei omedetou' is a great way to support a friend's hobby.

Climax Word

In DIY videos, 'kansei' is the keyword for the final reveal.

Not for Time

Don't use it to say 'the time is up'.

The 'Ta-da' Rule

If you can't imagine a 'Ta-da!' moment, use 'owaru' instead.

Memorize

Origem da palavra

Contexto cultural

The spirit of making things with high kanseido.

Fans wait for the 'kanryou' of a series, but the 'kansei' of a single episode.

Ceremonies for kansei are major social events.

Pratique na vida real

Contextos reais

Iniciadores de conversa

"そのプロジェクト、いつ完成するの?"

"この料理、どうやって完成させたんですか?"

"完成した作品を見せてくれませんか?"

"新しい家が完成したそうですね!"

"完成まであとどのくらいかかりますか?"

Temas para diário

今日、完成させたことは何ですか?

あなたが今までで一番完成度が高いと思ったものは何ですか?

完成させるのに一番時間がかかったプロジェクトについて書いてください。

『完成』と『完了』の違いを自分の言葉で説明してください。

未完成のまま放置していることはありますか?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Usually 'owaru' is better. Use 'kansei' only if the homework is a creative project like a model or a long essay.

It means 'degree of completion' or 'quality of the final product'. High kanseido means it's very well-made.

It is neutral. It can be used in casual chat or formal business reports.

The most common opposite is 'mikansei' (unfinished).

Yes, for the production of the movie. For the story ending, use 'kanketsu'.

You say 'kansei ni chikazuku'.

Only metaphorically, like 'jinkaku no kansei' (perfection of character).

It is a noun that becomes a verb by adding 'suru'.

It means 'finished goods' or 'finished product' in manufacturing.

No, use 'shuuryou' or 'owaru'.

Teste-se 180 perguntas

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!