At the A1 level, you don't need to use the word '품목' (pummok) very often in speaking, but you will definitely see it in writing. Think of it as a formal way to say 'item' or 'thing' when you are looking at a list. For example, when you go to a supermarket and look at your receipt, the list of things you bought like milk, bread, and apples are called '품목'. In your very first Korean lessons, you learn '이것' (this) and '저것' (that) for things. '품목' is just a more organized way to talk about those things. You might see it on a sign at a store that says '세일 품목' (sale items). This tells you that only certain things on the list are on sale. Even if you don't say it yourself yet, recognizing it will help you understand signs and documents in Korea. Just remember: 품목 = Item on a list.
At the A2 level, you are starting to handle more practical tasks like shopping, ordering things online, or sending packages. This is where '품목' becomes very useful. When you fill out a form to send a box at the post office, the form will ask for the '품목' (items) inside. You should be able to list simple things like '옷' (clothes), '책' (books), or '선물' (gifts). You will also hear this word when people talk about their shopping lists. Instead of just saying 'I have many things to buy,' you can say '살 품목이 많아요' (There are many items to buy). This makes you sound a bit more organized. You should also understand the phrase '전 품목' which means 'all items,' often seen on big sale signs in windows. If you see '전 품목 10% 할인,' you know everything in that category or store is discounted.
By the B1 level, you should be comfortable using '품목' in various daily and semi-professional contexts. You are moving beyond simple shopping and starting to describe processes. For example, if you are talking about a hobby like collecting stamps or coins, you can refer to them as your '수집 품목' (collection items). In a workplace, even if you aren't in management, you might need to check '재고 품목' (inventory items) or talk about '필수 품목' (essential items) for a project. You should also start to notice how '품목' is used in news reports about the economy, such as '주요 수출 품목' (major export items). At this level, you should be able to distinguish '품목' from '물건' (general thing) and '상품' (product for sale), choosing '품목' when you want to sound more systematic or when referring to a list.
At the B2 level, '품목' is a word you use to discuss more complex topics like trade, business strategy, and social issues. You might participate in a discussion about how certain '수입 품목' (import items) are becoming more expensive due to inflation. You should be able to use the word in formal writing, such as a report or a business email. For instance, you might write, '이번 분기에는 새로운 품목을 추가할 계획입니다' (We plan to add new items/categories this quarter). You are also expected to understand compound words and specific terms like '전략 품목' (strategic items) or '관리 품목' (managed items). Your understanding of the word should include its nuances in categorization—knowing that one '품목' could represent thousands of individual units of a product.
At the C1 level, your use of '품목' should be precise and nuanced. You understand that '품목' is not just a label but a tool for classification in legal, economic, and technical fields. You might analyze '품목별 관세율' (tariff rates by item) or discuss the '품목 분류 체계' (item classification system) used by customs. You can use the word to describe abstract but categorized entities in professional fields, such as '보험 품목' (insurance items/types) in the finance industry. Your vocabulary includes high-level collocations like '품목의 다변화' (diversification of items) when discussing a company's growth strategy. You can also explain the difference between '품목' and '항목' to lower-level learners, noting that '품목' is strictly for tangible goods or categorized products, whereas '항목' covers clauses, points, and abstract entries.
At the C2 level, '품목' is a word you handle with complete mastery in the most formal and academic settings. You are familiar with its use in international treaties, trade agreements like FTAs, and complex logistical frameworks. You might discuss '민감 품목' (sensitive items) in the context of international trade negotiations, where certain goods are protected by higher tariffs. You understand the historical evolution of how '품목' are categorized in national statistics. In a legal context, you can interpret laws regarding '위험 품목' (dangerous items) and their transportation. Your command of the word allows you to use it metaphorically or in highly specialized jargon, such as '핵심 품목' (core items) in a technological supply chain analysis. You speak and write about '품목' with the authority of a native professional, using it to structure complex information clearly.

품목 em 30 segundos

  • 품목 refers to an 'item' or 'article' specifically within the context of a list, inventory, or classification system.
  • It is commonly used in shopping (sale items), business (inventory), and customs (prohibited items) to categorize physical goods.
  • Unlike '물건' (general thing), '품목' implies organization and is often found on official documents like receipts and forms.
  • Key phrases include '전 품목' (all items), '수출 품목' (export items), and '필수 품목' (essential items).

The Korean word 품목 (Pummok) is a fundamental noun that bridges the gap between everyday physical objects and the systematic categorization of those objects. At its core, it refers to an 'item' or an 'article,' but it is distinct from general words like '물건' (thing) because it implies that the item is part of a larger list, inventory, or classification system. When you use the word 품목, you are usually looking at things through the lens of organization, trade, or commerce. It is the language of receipts, shipping manifests, customs declarations, and shopping lists. For English speakers, it is best understood as a 'line item' or a 'category of goods.'

Business Context
In a business setting, 품목 refers to the specific types of products a company handles. For instance, if a grocery store sells 500 different types of products, we say they have 500 품목. It focuses on the variety rather than the volume.

이번 세일 기간 동안 할인되는 품목이 무엇인가요? (What are the items on sale during this period?)

The usage of 품목 extends into the macro-economic sphere as well. When news reports discuss international trade, they often mention '수출 품목' (export items) or '수입 품목' (import items). This usage highlights the strategic importance of specific goods in a nation's economy. For example, semiconductors are a '주요 수출 품목' (major export item) for South Korea. In this context, the word doesn't just mean a physical box of chips; it refers to the entire category of semiconductors as an entry in the trade ledger. This nuance is vital for learners moving from basic conversational Korean to professional or academic levels.

Administrative Context
When filling out forms for international shipping (EMS) or customs, you will always see the heading '품목'. Here, you must list exactly what is inside the package using specific nouns. This formalizes the contents for legal and logistical purposes.

세관 신고서에 모든 품목을 정확히 기재해 주세요. (Please list all items accurately on the customs declaration form.)

Finally, the word is used in daily life when discussing shopping lists or inventory at home. If you are moving house, the moving company might ask for a '이사 품목 리스트' (list of items for moving). Even in a simple grocery store, if you can't find a specific category of food, you might ask about the '취급 품목' (items handled/carried by the store). Understanding this word allows you to navigate the logistical aspects of Korean life with much greater precision and confidence.

Using 품목 correctly requires understanding its role as a noun that often acts as a headword for categorization. It is frequently paired with adjectives or other nouns to specify what kind of items are being discussed. For example, '필수 품목' means 'essential items,' which could refer to basic necessities like water and bread during an emergency, or essential tools for a specific job. The grammar is straightforward as it functions like any other noun, but its collocations are what give it power in natural speech.

Common Collocations
품목을 정하다 (to decide on the items), 품목을 추가하다 (to add an item), 품목별로 분류하다 (to classify by item type).

창고에 있는 물건들을 품목별로 정리했습니다. (I organized the things in the warehouse by item/category.)

When you want to emphasize that something is a specific type of item, you use the 'Noun + 품목' structure. For instance, '금지 품목' (prohibited items) is a term you will see frequently at airports. If you are looking at a menu or a store catalog, you might see '추천 품목' (recommended items). The particle '-별로' (by/per) is very commonly attached to 품목 to create '품목별로', meaning 'by item' or 'item by item'. This is essential for talking about organization, accounting, or reporting. If you are reporting sales, you wouldn't just give a total; you would give '품목별 매출' (sales by item).

In Shopping and Discounts
Stores often use the phrase '전 품목' to mean 'all items.' If a sign says '전 품목 50% 할인,' it means everything in the store is half off. Conversely, '일부 품목 제외' means 'some items excluded.'

백화점에서 전 품목 세일을 진행하고 있어요. (The department store is having a sale on all items.)

In more advanced usage, 품목 can be used to describe the scope of a project or a list. For example, '관리 품목' (managed items) refers to things that are under official supervision or control. In a recipe, the '재료 품목' (list of ingredients) serves as the checklist for the cook. By mastering these patterns, you move beyond just knowing the word to being able to use it as a tool for classification and professional communication in Korean.

You will encounter 품목 in a variety of real-world scenarios, ranging from the mundane to the highly professional. One of the most common places is at the supermarket or department store. When announcements are made about sales, or when you look at a receipt, the word is ubiquitous. The receipt might be divided into '구매 품목' (purchased items), showing you exactly what you bought. If you ever work in a Korean office, especially in logistics, purchasing, or sales, you will hear this word dozens of times a day. It is the standard way to refer to the goods the company deals with.

Travel and Logistics
At the airport, the customs declaration form is the most likely place to see '품목'. Security personnel might ask, '가방 안에 반입 금지 품목이 있습니까?' (Are there any prohibited items in your bag?).

이 택배 상자의 내용물 품목을 적어주세요. (Please write down the items contained in this delivery box.)

In the news, 품목 is used to discuss economic trends. You might hear a news anchor say, '반도체는 우리나라의 최대 수출 품목입니다' (Semiconductors are our country's largest export item). This usage is very formal and helps categorize the vast array of products into manageable groups for economic analysis. Similarly, during times of inflation, the government might monitor '중요 품목' (important items) like rice, eggs, and oil to ensure prices don't rise too quickly. This highlights how the word is used to group individual things into significant categories.

Inventory and Management
In a warehouse or a small shop, the '재고 품목' (inventory items) list is the most important document. It tracks what is in stock and what needs to be reordered.

새로운 품목이 리스트에 추가되었습니다. (A new item has been added to the list.)

Finally, in everyday conversations about hobbies or collections, you might hear someone say, '내가 수집하는 품목은 우표야' (The items I collect are stamps). While '물건' would work here, '품목' makes the speaker sound more organized, as if they have a systematic approach to their collection. It suggests a curated list rather than a random pile of things.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 품목 (Pummok) with 물건 (Mulgeon). While both can translate to 'item' or 'thing,' they are not interchangeable in many contexts. '물건' is a very general word for any physical object. You can point at a rock and call it a '물건,' but you wouldn't call it a '품목' unless you were a geologist cataloging it in a list. If you say '이 품목이 예뻐요' (This item is pretty) while pointing at a dress, it sounds slightly unnatural and overly clinical, like you're a store manager instead of a customer. In that case, '물건' or '옷' (clothes) is better.

Mistake: 품목 vs. 상품 (Sangpum)
'상품' specifically refers to goods for sale (merchandise). '품목' is the category or the entry on the list. You sell '상품', but you manage a list of '품목'.

Incorrect: 이 가게에는 비싼 품목이 많아요.
Correct: 이 가게에는 비싼 상품이 많아요. (This store has many expensive products.)

Another common error is using 품목 when you should use 항목 (Hangmok). '항목' means 'item' in the sense of a point or a clause in a document or a questionnaire. For example, if you are filling out a survey and there are five questions, those are '항목,' not '품목.' '품목' is specifically for physical goods or products. If you are listing your favorite movies, those are '항목' because they are abstract entries. If you are listing the groceries you need to buy, those are '품목' because they are physical goods.

Mistake: Overusing the plural marker '-들'
Learners often try to say '품목들' to mean 'items.' While not strictly grammatically wrong, it's often redundant because '품목' already implies a list or a collective group of items. '품목 리스트' is more natural than '품목들 리스트'.

Natural: 할인 품목을 확인하세요.
Unnatural: 할인 품목들을 확인하세요. (Check the sale items.)

Lastly, be careful with the word 종류 (Jongnyu), which means 'kind' or 'type.' While '품목' focuses on the item as an entry in a list, '종류' focuses on the variety or nature of the item. '사과는 과일의 한 종류입니다' (An apple is a type of fruit) is correct. You wouldn't say '사과는 과일의 한 품목입니다' unless you were looking at a specific inventory list of fruits.

Understanding the subtle differences between 품목 and its synonyms will greatly enhance your Korean fluency. The most closely related words are 물품 (Mulpum), 상품 (Sangpum), 항목 (Hangmok), and 종류 (Jongnyu). Each of these carries a specific nuance that dictates when it should be used over '품목'. Using the wrong one won't always cause a misunderstanding, but it might make your speech sound slightly off-kilter or overly formal/informal for the situation.

품목 vs. 물품 (Mulpum)
'물품' is more general than '품목'. It refers to 'goods' or 'articles' in a broad sense. '품목' is the name of the item on a list, while '물품' is the physical thing itself. In a disaster relief context, you might send '구호 물품' (relief goods), but the list of those goods is the '구호 품목'.
품목 vs. 상품 (Sangpum)
'상품' specifically means 'merchandise' or 'product for sale'. All '상품' are '품목' on a store's inventory, but not all '품목' are '상품' (e.g., office supplies used by the staff are '품목' but not '상품').

Comparison: This store has 100 품목 (categories of items) but they have 5000 상품 (total products in stock).

Another word to consider is 가짓수 (Gajit-su). This word specifically refers to the 'number of types' of things. If you want to say 'There are many different kinds of items,' you might say '품목의 가짓수가 많다.' Here, '품목' is the item, and '가짓수' is the count of those different items. This is very common in marketing to show that a store has a wide variety of choices for the consumer.

품목 vs. 항목 (Hangmok)
As mentioned before, '항목' is for abstract list entries (like points in a contract), while '품목' is for physical goods. If you are looking at a bill, the 'service fee' is an '항목', but the 'bottle of wine' is a '품목'.

Checklist: 장바구니에 담긴 품목을 확인하세요. (Check the items in your shopping cart.)

In summary, choose '품목' when you are dealing with a list, a category of goods, or a business/logistical context involving physical items. Use '물건' for general objects, '상품' for things being sold, and '항목' for non-physical entries on a list or form. Mastering these distinctions will make your Korean sound much more precise and professional.

How Formal Is It?

Curiosidade

The character 目 (목) originally meant 'eye,' but evolved to mean 'item' or 'heading' because people use their eyes to look at and check off entries on a list.

Guia de pronúncia

UK /pʰum.mok̚/
US /pʰum.mɑk̚/
Stress is equal on both syllables, as is typical in Korean phonology.
Rima com
종목 (Jongmok - event/category) 항목 (Hangmok - item/clause) 목목 (Mokmok - silent/quiet) 과목 (Gwamok - subject) 제목 (Jemok - title) 지목 (Jimok - nomination) 주목 (Jumok - attention) 안목 (Anmok - discernment)
Erros comuns
  • Pronouncing the final 'k' too strongly (it should be a stop, not a puff of air).
  • Failing to double the 'm' sound between the syllables.
  • Pronouncing 'pum' like English 'pum' (rhymes with gum); it should have a clearer 'u' sound like in 'pull'.
  • Confusing the 'o' in 'mok' with 'u' in 'muk'.
  • Not aspirating the 'p' in 'pum' enough.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize on signs and forms once learned.

Escrita 3/5

Requires understanding of collocations to use naturally.

Expressão oral 3/5

Natural usage requires distinguishing it from '물건' or '상품'.

Audição 2/5

Common in announcements and business news.

O que aprender depois

Pré-requisitos

물건 (Thing) 사다 (To buy) 이름 (Name) 있다 (To have/exist) 하나 (One)

Aprenda a seguir

항목 (Item/Clause) 물품 (Goods) 재고 (Inventory) 유통 (Distribution) 관세 (Tariff)

Avançado

세번 분류 (HS Classification) 전략물자 (Strategic materials) 공급망 (Supply chain) 매출 (Sales) 수익성 (Profitability)

Gramática essencial

Noun + 별로 (Categorized by)

품목별로 정리하세요. (Organize by item.)

Noun + 중 (In the middle of / Among)

할인 품목 중에서 골라보세요. (Choose from among the sale items.)

Noun + 및 (And/As well as)

수출 품목 및 수입 품목 리스트. (List of export and import items.)

Noun + 에 대한 (About/Regarding)

해당 품목에 대한 문의입니다. (This is an inquiry regarding the item in question.)

Noun + 제외 (Exclusion)

일부 품목 제외. (Excluding some items.)

Exemplos por nível

1

이것은 세일 품목입니다.

This is a sale item.

품목 is the subject complement here.

2

쇼핑 품목을 적어요.

I am writing down the shopping items.

품목 acts as the object of the verb 적다 (to write).

3

과일은 인기 품목이에요.

Fruit is a popular item.

인기 (popularity) modifies 품목 to mean 'popular item'.

4

이 품목은 얼마예요?

How much is this item?

이 (this) modifies 품목.

5

우유는 필수 품목입니다.

Milk is an essential item.

필수 (essential) modifies 품목.

6

선물 품목을 골라요.

I am choosing gift items.

선물 (gift) modifies 품목.

7

가방에 품목이 많아요.

There are many items in the bag.

품목이 is the subject with the existence verb 많다.

8

새 품목이 들어왔어요.

New items have arrived.

새 (new) is an adjective modifying 품목.

1

택배 품목을 확인하세요.

Please check the items in the delivery.

Confirming the contents of a shipment.

2

전 품목 20% 세일입니다.

It is a 20% sale on all items.

전 (all) is a prefix meaning 'entire' or 'all'.

3

이사 품목 리스트를 만들어요.

I am making a list of items for moving.

이사 (moving) modifies the compound '품목 리스트'.

4

반입 금지 품목이 있나요?

Are there any prohibited items for entry?

반입 금지 (prohibition of bringing in) modifies 품목.

5

이 가게는 취급 품목이 다양해요.

This store has a wide variety of items handled.

취급 (handling/dealing) refers to what the store sells.

6

주문하신 품목이 품절되었습니다.

The item you ordered is out of stock.

주문하신 (that you ordered) is a relative clause modifying 품목.

7

영수증에서 품목을 확인해 보세요.

Try checking the items on the receipt.

Checking specific entries on a document.

8

필요한 품목을 장바구니에 담으세요.

Put the necessary items in the shopping cart.

필요한 (necessary) is a relative clause modifying 품목.

1

우리 회사의 주요 수출 품목은 반도체입니다.

Our company's main export item is semiconductors.

주요 (major) and 수출 (export) modify 품목.

2

재고 품목을 정기적으로 파악해야 합니다.

We must regularly identify inventory items.

재고 (inventory) indicates the context of stock management.

3

이번 행사의 사은품 품목을 결정했습니다.

We have decided on the items for the free gifts for this event.

사은품 (free gift) defines the specific type of 품목.

4

품목별로 매출을 분석하고 있습니다.

We are analyzing sales by item.

The suffix -별로 means 'categorized by' or 'per'.

5

수입 제한 품목이 늘어나고 있습니다.

The number of import-restricted items is increasing.

수입 제한 (import restriction) modifies 품목.

6

관리 품목 리스트를 최신으로 업데이트하세요.

Update the managed items list to the latest version.

관리 (management) shows these items are under supervision.

7

단종된 품목은 리스트에서 삭제해 주세요.

Please delete the discontinued items from the list.

단종된 (discontinued) is a past participial modifier.

8

이곳은 캠핑 품목을 전문적으로 판매합니다.

This place specializes in selling camping items.

전문적으로 (professionally/specializingly) describes the action.

1

정부는 물가 안정을 위해 주요 품목의 가격을 감시합니다.

The government monitors the prices of major items for price stability.

주요 품목 refers to socially significant goods.

2

신규 품목 도입에 따른 시장 조사가 필요합니다.

Market research is necessary following the introduction of new items.

도입 (introduction) refers to adding something to a lineup.

3

전략 품목에 대한 투자를 대폭 확대하기로 했습니다.

It was decided to significantly expand investment in strategic items.

전략 품목 (strategic items) are those vital for future growth.

4

해당 품목은 관세 혜택 대상에서 제외되었습니다.

The item in question has been excluded from tariff benefits.

관세 혜택 (tariff benefit) is a common economic context.

5

품목의 구성을 다양화하여 고객의 요구에 부응해야 합니다.

We must meet customer demands by diversifying the composition of items.

구성 (composition/makeup) refers to the variety within the list.

6

유사 품목과의 차별성을 강조하는 마케팅이 중요합니다.

Marketing that emphasizes differentiation from similar items is important.

유사 품목 (similar items) refers to competitors' products.

7

수출 품목의 편중 현상을 해소하는 것이 시급합니다.

It is urgent to resolve the phenomenon of export items being overly concentrated.

편중 현상 (phenomenon of concentration/bias) is a formal term.

8

품목 승인 절차가 까다로워 출시가 지연되고 있습니다.

The launch is being delayed because the item approval process is difficult.

승인 절차 (approval process) is a common business hurdle.

1

자유무역협정(FTA) 체결로 인해 수혜 품목이 늘어날 전망입니다.

With the conclusion of the FTA, the number of beneficiary items is expected to increase.

수혜 품목 (beneficiary items) refers to goods with reduced tariffs.

2

반도체 이외의 차세대 성장 동력 품목을 발굴해야 합니다.

We must discover next-generation growth engine items other than semiconductors.

성장 동력 품목 (growth engine items) is a high-level economic term.

3

해당 품목은 국내 산업 보호를 위해 수입 할당제가 적용됩니다.

An import quota system is applied to the item to protect domestic industry.

수입 할당제 (import quota system) is a specialized trade term.

4

품목 분류 체계의 표준화는 국제 물류의 효율성을 높입니다.

Standardization of the item classification system increases the efficiency of international logistics.

표준화 (standardization) and 분류 체계 (classification system).

5

민감 품목에 대한 양보안을 마련하는 과정에서 갈등이 발생했습니다.

Conflicts arose in the process of preparing a concession plan for sensitive items.

민감 품목 (sensitive items) are politically or economically delicate goods.

6

전자상거래의 발달로 인해 해외 직구 품목이 매우 다양해졌습니다.

Due to the development of e-commerce, the types of items purchased directly from overseas have become very diverse.

해외 직구 (overseas direct purchase) is a modern consumer trend.

7

통계청은 소비자 물가 지수 산정을 위한 대표 품목을 주기적으로 조정합니다.

Statistics Korea periodically adjusts the representative items for calculating the Consumer Price Index.

산정 (calculation/estimation) and 대표 품목 (representative items).

8

핵심 기술이 포함된 품목의 유출을 막기 위해 보안을 강화했습니다.

Security was strengthened to prevent the leakage of items containing core technologies.

유출 (leakage) and 핵심 기술 (core technology).

1

수출 경합 관계에 있는 품목의 경쟁력 강화를 위한 정책적 지원이 절실합니다.

Policy support for strengthening the competitiveness of items in export competition is desperately needed.

수출 경합 (export competition/rivalry) is a professional economic term.

2

정부는 비관세 장벽으로 작용하는 품목별 기술 규제를 완화하기로 했습니다.

The government has decided to ease technical regulations per item that act as non-tariff barriers.

비관세 장벽 (non-tariff barrier) is a complex trade concept.

3

품목의 세분화된 분류는 정밀한 통계 분석의 기초가 됩니다.

Detailed classification of items forms the basis for precise statistical analysis.

세분화된 (granular/detailed) classification.

4

전략물자 수출 통제 품목 리스트를 엄격히 관리하여 국제 평화에 기여해야 합니다.

We must contribute to international peace by strictly managing the list of export-controlled items for strategic materials.

전략물자 (strategic materials) refers to goods with military potential.

5

해당 품목의 시장 점유율 하락은 산업 구조 전반의 위기를 시사합니다.

The decline in the market share of the item in question suggests a crisis in the overall industrial structure.

시사하다 (to suggest/imply) is a high-level formal verb.

6

품목별 원가 산정 방식의 투명성을 확보하는 것이 기업 윤리의 핵심입니다.

Ensuring the transparency of the cost calculation method for each item is the core of corporate ethics.

원가 산정 (cost calculation) and 투명성 (transparency).

7

공급망 불안정에 대비하여 필수 원자재 품목의 비축량을 늘려야 합니다.

In preparation for supply chain instability, the stockpile of essential raw material items must be increased.

공급망 (supply chain) and 비축량 (stockpile/reserve).

8

신산업 육성을 위해 규제 샌드박스를 적용할 품목을 선정 중입니다.

Items to which the regulatory sandbox will be applied are being selected to foster new industries.

규제 샌드박스 (regulatory sandbox) is a modern policy term.

Colocações comuns

수출 품목
할인 품목
필수 품목
전 품목
금지 품목
재고 품목
인기 품목
취급 품목
추천 품목
관리 품목

Frases Comuns

품목별로

— By item or categorized by item. Used when organizing or analyzing data.

서류를 품목별로 분류하세요. (Classify the documents by item.)

일부 품목 제외

— Excluding some items. Commonly seen on sale posters.

전 품목 세일 (일부 품목 제외). (Sale on all items, excluding some.)

품목 리스트

— A list of items. Used for shopping, moving, or inventory.

품목 리스트를 이메일로 보내주세요. (Please send the item list by email.)

주요 품목

— Major or main items. Refers to the most important goods in a group.

우리나라의 주요 수출 품목은 무엇인가요? (What are our country's major export items?)

신규 품목

— New items. Refers to products recently added to a catalog.

다음 달에 신규 품목이 출시됩니다. (New items will be released next month.)

해당 품목

— The item in question. Used to refer back to a previously mentioned item.

해당 품목은 현재 품절입니다. (The item in question is currently out of stock.)

다양한 품목

— A wide variety of items. Used to describe a store's selection.

이 마트에는 다양한 품목이 있어요. (This mart has a wide variety of items.)

품목 승인

— Item approval. Formal process for getting a product cleared for sale.

품목 승인을 받는 데 시간이 걸려요. (It takes time to get item approval.)

전략 품목

— Strategic items. Goods that are vital for a specific goal or economy.

정부는 전략 품목을 보호하고 있습니다. (The government is protecting strategic items.)

반입 품목

— Items brought in. Usually used in customs or restricted areas.

반입 품목을 신고해야 합니다. (You must declare the items you are bringing in.)

Frequentemente confundido com

품목 vs 항목 (Hangmok)

Use '항목' for abstract list items like survey questions or contract points. Use '품목' for physical goods.

품목 vs 종류 (Jongnyu)

Use '종류' to talk about the nature or type of something. Use '품목' to talk about it as an entry on a list.

품목 vs 상품 (Sangpum)

Use '상품' specifically for things being sold. '품목' is the broader category or the listing label.

Expressões idiomáticas

"품목을 늘리다"

— To expand the range of items one deals with or sells.

사업을 확장하면서 품목을 늘리고 있어요.

Neutral
"품목을 갈아치우다"

— To completely change the lineup of items (often due to poor sales).

장사가 안 돼서 주력 품목을 갈아치웠어요.

Informal
"한 품목에 올인하다"

— To focus all resources on a single item (Konglish/Slang usage).

우리 회사는 이번에 한 품목에 올인하기로 했어.

Slang/Informal
"품목이 겹치다"

— When the items or categories of two different entities overlap.

옆 가게와 취급 품목이 겹쳐서 걱정이에요.

Neutral
"품목을 좁히다"

— To narrow down the selection of items to focus on quality or niche.

전문성을 위해 판매 품목을 좁혔습니다.

Neutral
"효자 품목"

— A 'filial son' item; an item that brings in consistent high profit.

이 화장품은 우리 회사의 효자 품목입니다.

Business/Idiomatic
"미끼 품목"

— A 'bait' item; a loss leader used to attract customers into a store.

이 저렴한 계란은 손님을 끌기 위한 미끼 품목이에요.

Business/Informal
"구색 품목"

— Items kept in stock just to make the selection look complete, even if they don't sell well.

이 물건들은 구색 품목이라서 재고가 많지 않아요.

Business
"틈새 품목"

— Niche items; products that fill a gap in the market.

틈새 품목을 공략하는 마케팅이 성공했습니다.

Business
"주력 품목"

— Mainstay items; the primary products a company relies on.

올해의 주력 품목은 전기차입니다.

Business

Fácil de confundir

품목 vs 물건

Both translate to 'item' or 'thing'.

물건 is a general physical object. 품목 is a categorized item on a list or inventory.

저 물건(thing) 좀 봐. vs. 이 품목(item on list)은 세일 중이야.

품목 vs 물품

Both refer to goods.

물품 refers to the physical goods themselves, while 품목 refers to the name/category on a list.

구호 물품(relief goods) vs. 구호 품목(list of relief items).

품목 vs 항목

Both mean 'item' in a list context.

항목 is for abstract entries (points, clauses), while 품목 is for physical goods.

설문 항목(survey item) vs. 쇼핑 품목(shopping item).

품목 vs 종목

Both mean 'category' or 'item'.

종목 is used for sports events, stock market sectors, or competition categories. 품목 is for physical products.

올림픽 종목(Olympic event) vs. 수출 품목(export item).

품목 vs 과목

Both end in '목' and mean a category.

과목 is strictly for academic subjects or courses.

수학 과목(Math subject) vs. 할인 품목(sale item).

Padrões de frases

A1

이것은 [Noun] 품목입니다.

이것은 세일 품목입니다.

A2

[Noun] 품목을 확인하세요.

택배 품목을 확인하세요.

B1

주요 [Noun] 품목은 [Noun]입니다.

주요 수출 품목은 반도체입니다.

B2

품목별로 [Verb]해야 합니다.

품목별로 분류해야 합니다.

C1

[Noun] 품목에 대한 [Noun]을/를 마련하다.

민감 품목에 대한 대책을 마련하다.

C2

[Noun] 품목의 [Noun]이/가 시급합니다.

수출 품목의 다변화가 시급합니다.

A2

전 품목 [Number]% 할인

전 품목 30% 할인

B1

[Noun] 금지 품목

기내 반입 금지 품목

Família de palavras

Substantivos

물품 (Goods)
상품 (Product)
식품 (Food item)
제품 (Manufactured product)
부품 (Part/Component)

Verbos

분류하다 (To classify)
기재하다 (To record/list)
선정하다 (To select/choose)
추가하다 (To add)

Adjetivos

다양하다 (To be diverse)
동일하다 (To be identical)
유사하다 (To be similar)

Relacionado

리스트 (List)
카탈로그 (Catalog)
인벤토리 (Inventory)
명세서 (Specification sheet)
영수증 (Receipt)

Como usar

frequency

Very common in business, shopping, and administrative contexts.

Erros comuns
  • Using 품목 for a single random object. Use 물건 (Mulgeon).

    You don't say '저 품목을 주세요' when pointing at a toy. You say '저 물건(or 장난감)을 주세요'. 품목 is for list entries.

  • Using 품목 for survey questions. Use 항목 (Hangmok).

    Survey questions are abstract points, so '항목' is the correct term for an entry in a questionnaire.

  • Confusing 품목 with 종목 in sports. Use 종목 (Jongmok).

    Sports events (like archery or swimming) are called '종목', not '품목'.

  • Adding '-들' unnecessarily. Just use '품목'.

    In Korean, the plural is often implied. '할인 품목' sounds more natural than '할인 품목들'.

  • Using 품목 to mean 'quality'. Use 품질 (Pumjil).

    Although '품' can mean quality, '품목' only means 'item'. To talk about how good a product is, use '품질'.

Dicas

Learn Collocations

Instead of just memorizing '품목', learn it as '수출 품목' or '할인 품목'. This helps you use it in the right context immediately.

Check Your Receipts

Next time you buy something in Korea, look at the receipt. You might see the word '품목' or '품명' (item name) at the top of the list.

Use in Business

If you work in a Korean company, use '품목' when talking about the company's products to sound more professional than using '물건'.

Pair with -별로

The suffix '-별로' is the best friend of '품목'. Practice saying '품목별로 분류하다' (classify by item) to master organizational talk.

품목 vs 항목

Always remember: Physical = 품목, Abstract = 항목. This one distinction will save you from many common mistakes.

Look for '전 품목'

When you see '전 품목' on a sign, it's a good sign! It means the sale or rule applies to everything in that store or section.

Customs Forms

When filling out a customs form (EMS), always use specific nouns under the '품목' heading, like '의류' (clothing) instead of just '물건'.

Product-Mark

Remember the first syllable 'Pum' (Product) and 'Mok' (Mark/List). It's the mark you make for a product on a list.

News Keywords

In economic news, '품목' is a high-frequency word. Listening for it will help you identify the topic of trade or inflation.

Sound Like a Pro

Using '품목' instead of '이거' (this thing) when referring to a specific item in a professional context makes you sound much more fluent.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Pum' as 'Product' and 'Mok' as 'Mark'. You 'Mark' the 'Product' on your list. Pum-Mok.

Associação visual

Imagine a clipboard with a long list of items, and each line has a product name on it. That entire list of entries is the '품목'.

Word Web

Shopping Inventory List Customs Trade Receipt Category Product

Desafio

Go to a Korean online shopping site (like Coupang) and find the '품목' section in the product details. Try to translate five different 품목 names.

Origem da palavra

Derived from Sino-Korean roots (Hanja).

Significado original: 品 (품 - Item/Product/Quality) + 目 (목 - Eye/Item/List).

Sino-Korean

Contexto cultural

No specific sensitivities, but ensure you don't use it for people (e.g., calling people '품목' is dehumanizing).

English speakers often just say 'items' or 'things,' whereas Korean speakers prefer '품목' in any situation that feels even slightly formal or organized.

Used in Korean government statistics reports (KOSTAT). Commonly seen in K-Dramas involving business conglomerates (Chaebols) discussing product lines. Appears on all official Korean Customs Service (KCS) declaration forms.

Pratique na vida real

Contextos reais

At the Grocery Store

  • 할인 품목이 어디 있나요?
  • 이 품목은 1+1 행사 중입니다.
  • 전 품목 세일인가요?
  • 품절된 품목은 언제 들어오나요?

At the Post Office

  • 품목란에 무엇을 적어야 하나요?
  • 금지 품목이 포함되어 있나요?
  • 품목의 가치를 적어주세요.
  • 내용물 품목을 확인하겠습니다.

In a Business Meeting

  • 주요 수출 품목을 분석합시다.
  • 신규 품목을 리스트에 추가했습니다.
  • 품목별 매출 현황입니다.
  • 경쟁사의 주력 품목은 무엇입니까?

At the Airport / Customs

  • 세관 신고 품목이 있습니까?
  • 면세 품목 한도를 확인하세요.
  • 반입 금지 품목 리스트입니다.
  • 해당 품목은 반입이 불가능합니다.

Online Shopping

  • 관심 품목에 추가했습니다.
  • 품목 상세 정보를 확인하세요.
  • 추천 품목 리스트를 보세요.
  • 구매 품목을 변경하고 싶어요.

Iniciadores de conversa

"이번 세일에서 가장 인기 있는 품목이 뭐예요? (What is the most popular item in this sale?)"

"해외 여행 갈 때 꼭 챙기는 필수 품목이 있나요? (Are there any essential items you always pack when traveling abroad?)"

"한국의 주요 수출 품목이 무엇인지 아세요? (Do you know what Korea's major export items are?)"

"이사할 때 짐 품목을 어떻게 정리했어요? (How did you organize your list of items when moving?)"

"이 가게에서 가장 많이 팔리는 품목은 뭐예요? (What is the best-selling item in this store?)"

Temas para diário

오늘 내가 산 품목들을 리스트로 작성하고, 그 중에서 가장 필요했던 것을 골라보세요. (Write a list of items you bought today and choose the most necessary one.)

나만의 '행복 필수 품목' 5가지를 적고 그 이유를 설명해 보세요. (Write down 5 of your own 'happiness essential items' and explain why.)

우리나라의 주요 수출 품목이 미래에는 어떻게 변할지 상상해 보세요. (Imagine how your country's major export items will change in the future.)

내가 만약 가게를 연다면, 어떤 품목들을 팔고 싶은지 적어보세요. (If you opened a store, write down what items you would want to sell.)

집에 있는 물건들을 품목별로 정리한다면 어떻게 분류할지 계획해 보세요. (Plan how you would classify the things in your house if you organized them by item.)

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, 품목 is strictly for objects and goods. Using it for people would be very rude and dehumanizing, as it treats them like inventory items.

상품 (Sangpum) refers to the actual product being sold. 품목 (Pummok) is the name or category of that item on a list. For example, 'Milk' is a 품목 on your grocery list, and the specific bottle you buy is the 상품.

Use it whenever you are organizing, sorting, or analyzing things based on their category. For example, '품목별로 정리해 주세요' means 'Please organize them by item type.'

Mostly yes, but it can also be used in inventory or customs to mean 'every single category of item' without exception.

No, for abstract list items, '항목' (Hangmok) is the correct word. 품목 is for tangible goods.

Yes, it is more formal than '물건'. You see it on receipts, official forms, and in news reports, but you can also use it in daily life to sound more organized.

You say '금지 품목' (Geum-ji Pum-mok). This is commonly seen at airports or in shipping regulations.

It means 'major items' or 'key items'. It refers to the most important or common goods in a specific context, like a country's main exports.

Yes, but it's often redundant. '품목' already implies a list or category. Only use '품목들' if you want to emphasize the plurality of the categories.

You will see it on store receipts, customs forms, online shopping filters, and news headlines about the economy.

Teste-se 192 perguntas

writing

Write a sentence using '할인 품목' (sale item).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Please check the export items.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '필수 품목' (essential item).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'All items are 50% off.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '품목별로' (by item).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'What are the prohibited items?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '주요 품목' (major item).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'A new item has been added.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '재고 품목' (inventory item).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Some items are excluded from the sale.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '취급 품목' (items handled).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Please write down the items in the box.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '인기 품목' (popular item).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We need to diversify our export items.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '전략 품목' (strategic item).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The item approval process is difficult.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '이사 품목' (moving items).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Check the price by item.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '사은품 품목' (gift items).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'There are no prohibited items in the bag.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How would you ask a clerk if all items are on sale?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Please show me the list of items.' in Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell your colleague to organize the items by category.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain that semiconductors are a major export item.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask if there are any prohibited items in the bag.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'This is a new item.' in a professional way.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'm checking the inventory items.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Some items are excluded from the discount.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'What is the most popular item?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Please write the items on the receipt.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain that 'Milk is an essential item.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'We need to add a new item.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The item is out of stock.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Check the items one by one.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'Which items are handled here?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'This is a strategic item for our company.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The item list is ready.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'Is this a sale item?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'We are analyzing sales by item.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Please remove this item from the list.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the announcement: '전 품목 50% 할인 행사를 시작합니다.' What is the discount rate?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '가방 안에 반입 금지 품목이 있는지 확인해 주세요.' What is being checked?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '우리나라의 최대 수출 품목은 반도체입니다.' What is the biggest export?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '일부 품목은 세일에서 제외되니 참고하시기 바랍니다.' Are all items on sale?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '재고 품목 리스트를 다시 작성해야겠어요.' What needs to be rewritten?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '이 품목은 현재 품절입니다.' Is the item available?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '품목별로 매출을 정리해서 보고해 주세요.' How should the sales be organized?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '신규 품목이 다음 주에 들어옵니다.' When is the new item arriving?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '필수 품목부터 먼저 챙기세요.' What should be packed first?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '해당 품목은 관세가 부과됩니다.' What is being charged on the item?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '이곳은 캠핑 품목 전문점입니다.' What does this store specialize in?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '품목 승인이 완료되었습니다.' Is the item approved?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '인기 품목은 일인당 하나씩만 구매 가능합니다.' How many popular items can one person buy?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '이사 품목 리스트를 확인해 보셨나요?' What list is being asked about?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '수입 제한 품목이 늘어났습니다.' Is the number of restricted items up or down?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 192 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!