A2 noun 3 min de leitura

자랑

A feeling of pride or the act of showing off something you are proud of.

jarang

Explanation at your level:

자랑 means you are happy about something you have. You want to show it to your friends. For example, if you have a new toy, you show it to your friend. That is 자랑!

When you do something good, you feel proud. In Korean, we say 자랑하다. You can say, 'I want to 자랑 my new shoes.' It is a common word for talking about your good news.

자랑 is the act of sharing your achievements. It is often used in social settings. If you get a promotion, you might tell your friends. This is a positive 자랑. Remember to use it with 하다.

The term 자랑 balances between pride and vanity. While it is natural to share successes, be mindful of the listener. Using phrases like '자랑은 아니지만' helps soften the impact of your statement in professional or formal settings.

At the advanced level, 자랑 is understood as a social tool. It functions as a way to signal status or happiness. The nuance lies in the context; it can be a genuine expression of self-worth or a performative act of vanity depending on the speaker's tone and the cultural environment.

Etymologically, 자랑 represents the manifestation of the self. In literature, it is often used to explore the tension between humility and self-assertion. It is a deeply cultural word that captures the Korean emphasis on interpersonal recognition and the collective validation of individual success.

Palavra em 30 segundos

  • 자랑 means pride or boasting.
  • It is usually paired with 하다.
  • It can be positive or negative.
  • It is a native Korean word.

Hey there! Let's talk about 자랑 (ja-rang). At its core, this word is all about that warm, fuzzy feeling of accomplishment. Whether you just aced a test or bought a cool new gadget, that internal glow is the start of 자랑.

However, it is not just a feeling! It is also a verb-like noun, meaning it is often used with the verb 하다 (to do). So, 자랑하다 means to boast or show off. It is a very common word in Korean culture, where people often share their successes with friends and family.

Think of it as the bridge between feeling proud and sharing that pride with the world. While it can sometimes lean toward 'showing off,' it is most often used in everyday life to express genuine happiness about something you love.

The word 자랑 has deep roots in the Korean language, evolving from older forms that described the act of displaying or manifesting one's inner state. Historically, it reflects the communal nature of Korean society, where sharing one's joys was seen as a way to build social bonds.

Unlike some Western concepts of 'boasting' which can carry a heavy negative connotation of arrogance, 자랑 has historically been tied to the concept of 자부심 (pride). It is a linguistic reflection of the human need to be recognized by one's peers.

Over centuries, the usage has remained remarkably stable. It is a pure Korean word (not derived from Chinese characters), which makes it feel very natural and deeply embedded in the daily speech of all Koreans, from children to elders.

You will most frequently hear this word paired with 하다 (to do). For example, 자랑해요 (I am boasting/showing off) is a staple in casual conversation. It is very common to hear people say, 'I have something to 자랑!'

In terms of register, it is quite versatile. You can use it with friends to talk about a new car, or in a semi-formal setting to mention a professional achievement. However, be careful! If you do it too much, people might think you are being a bit 잘난 척 (acting superior).

Common collocations include 자랑스러운 (proud/boast-worthy) and 자랑거리 (something to be proud of). These help you describe not just the act, but the object of the pride itself.

1. 자랑질하다: A slangy, slightly negative way to say someone is showing off too much. Use this with caution!

2. 자랑스러운 아들/딸: 'A proud son/daughter.' Used by parents to express pride in their children.

3. 자랑할 만하다: 'Worth boasting about.' Used when someone has truly earned the right to be proud.

4. 자랑이 지나치다: 'The boasting is excessive.' A polite way to tell someone to tone it down.

5. 자랑은 아니지만: 'This isn't a boast, but...' A common humble-brag prefix used before sharing a success.

Grammatically, 자랑 functions as a noun. It is almost always paired with the verb 하다 to function as a predicate. It does not have plural forms because it is an abstract concept.

Pronunciation is straightforward: 'ja' like the 'ja' in 'jar', and 'rang' like the end of 'sang'. There is no tricky stress pattern; it is a flat, even pronunciation common in Korean.

If you want to sound more natural, focus on the flow. It rhymes loosely with words like 사랑 (love) and 바람 (wind), which makes it very easy to remember and use in poetic or song-like contexts.

Fun Fact

It is a native Korean word, not Sino-Korean, making it very unique.

Pronunciation Guide

UK dʒɑːrɑːŋ

Sounds like 'jar' + 'rang'

US dʒɑrɑŋ

Sounds like 'jar' + 'rang'

Common Errors

  • Mispronouncing the 'r' sound
  • Adding extra syllables
  • Incorrect vowel length

Rhymes With

사랑 바람 사람 파람 가람

Difficulty Rating

Leitura 1/5

Easy to read

Writing 2/5

Requires verb pairing

Speaking 2/5

Easy to pronounce

Audição 1/5

Commonly heard

What to Learn Next

Prerequisites

하다 좋다

Learn Next

자부심 겸손 과시

Avançado

자기 현시욕 자존감

Grammar to Know

Noun + 하다

자랑하다

Adjective modifier

자랑스러운

Object particle

자랑을

Examples by Level

1

이것은 내 자랑이야.

This is my pride/boast.

Simple noun usage.

2

자랑하지 마.

Don't boast.

Imperative form.

3

나는 자랑스러워.

I am proud.

Adjective form.

4

자랑할 게 있어.

I have something to boast about.

Future modifier.

5

자랑 좀 해봐.

Show off a little.

Request form.

6

그는 자랑을 좋아해.

He likes boasting.

Object marker.

7

내 자랑은 가족이야.

My pride is my family.

Subject identity.

8

자랑이 아니야.

It is not a boast.

Negative copula.

1

자랑스러운 우리 아들.

2

그녀는 자랑을 많이 해요.

3

자랑할 것이 생겼어요.

4

자랑은 적당히 하세요.

5

자랑하고 싶은 마음.

6

그의 자랑은 끝이 없어요.

7

자랑거리를 찾아요.

8

자랑스러운 순간입니다.

1

자랑은 아니지만 제가 1등을 했어요.

2

그는 친구들에게 차를 자랑했다.

3

자랑스러운 성과를 거두었습니다.

4

자랑할 만한 실력이네요.

5

자랑이 지나치면 미움을 받아요.

6

자랑스러운 한국인.

7

자랑을 늘어놓다.

8

자랑하고 싶어서 입이 근질거려요.

1

그녀는 자신의 성공을 자랑하는 것을 즐긴다.

2

자랑스러운 전통을 이어가고 있습니다.

3

자랑질은 그만 좀 해라.

4

자랑할 거리가 많아서 좋겠어요.

5

겸손함 속에 숨겨진 자랑.

6

자랑스러운 업적을 기리다.

7

자랑을 유도하는 질문.

8

자랑스러운 마음을 숨길 수 없었다.

1

자신의 성취를 과하게 자랑하는 것은 경계해야 한다.

2

그는 자랑스러운 표정으로 트로피를 들어 올렸다.

3

자랑은 때로 타인에게 불쾌감을 줄 수 있다.

4

자랑스러운 역사의 현장.

5

자랑할 만한 가치가 있는 일들.

6

자랑을 삼가는 태도가 필요하다.

7

자랑스러운 이름으로 남다.

8

자랑을 통해 자존감을 확인하려는 심리.

1

자랑은 인간의 본능적인 자기 현시욕에서 비롯된다.

2

그의 자랑스러운 행보는 많은 이들의 귀감이 되었다.

3

자랑과 오만 사이의 아슬아슬한 경계.

4

자랑스러운 유산으로서의 가치.

5

자랑을 자제하는 미덕.

6

자랑스러운 투쟁의 역사.

7

자랑을 일삼는 자들의 공허함.

8

자랑스러운 성취를 담담하게 받아들이다.

Colocações comuns

자랑하다
자랑스러운
자랑거리
자랑을 늘어놓다
자랑할 만하다
자랑스러운 마음
자랑을 삼가다
자랑을 유도하다
자랑을 감추다
자랑스러운 역사

Idioms & Expressions

"자랑은 아니지만"

Humble-bragging

자랑은 아니지만, 시험에서 1등을 했어요.

casual

"자랑질하다"

To show off annoyingly

그만 좀 자랑질해!

slang

"자랑할 거리"

Something to boast about

그에게는 자랑할 거리가 많다.

neutral

"자랑스러운 이름"

A name one is proud of

그는 자랑스러운 이름으로 남았다.

literary

"자랑이 지나치다"

Boasting too much

그의 자랑이 지나치다.

neutral

"자랑을 늘어놓다"

To go on and on about oneself

그는 한 시간 동안 자랑을 늘어놓았다.

casual

Easily Confused

자랑 vs 자부심

Both relate to pride

Internal vs External

자부심 is internal; 자랑 is external.

자랑 vs 뽐내다

Both mean showing off

Focus on skill

뽐내다 focuses on talent.

자랑 vs 과시

Both mean display

Formal vs Informal

과시 is very formal.

자랑 vs 자만

Both relate to self

Arrogance

자만 is negative.

Sentence Patterns

A1

Subject + 자랑을 하다

그는 자랑을 한다.

A2

Subject + 자랑스러운 + Noun

자랑스러운 아들이다.

B1

자랑할 만한 + Noun

자랑할 만한 성과.

B2

자랑을 늘어놓다

그는 자랑을 늘어놓았다.

B2

자랑은 아니지만 + Sentence

자랑은 아니지만, 잘했어요.

Família de palavras

Nouns

자랑 Pride/boast

Verbs

자랑하다 To boast/show off

Adjectives

자랑스러운 Proud/boast-worthy

Relacionado

자부심 Related internal feeling

How to Use It

frequency

8

Formality Scale

자랑스럽습니다 (Formal) 자랑해요 (Neutral) 자랑해 (Casual) 자랑질 (Slang)

Erros comuns

Using 자랑 alone without a verb 자랑하다
자랑 is a noun, so it needs a verb like 하다 to function as an action.
Confusing 자랑 with 자부심 Contextual usage
자부심 is an internal feeling; 자랑 is the act of expressing that feeling.
Using 자랑 for negative things Use for achievements
자랑 is for positive things; don't use it for bad news.
Overusing 자랑 Be humble
Korean culture values humility; constant boasting is frowned upon.
Confusing 자랑 with 뽐내다 Nuance
뽐내다 is specifically for showing off skills or appearance.

Tips

💡

Memory Palace

Visualize a trophy room.

🌍

Humility First

Always balance with humility.

💡

Verb Pairing

Always use with 하다.

💡

Even Flow

Keep it flat.

💡

Don't Overdo It

Avoid constant boasting.

💡

Pure Korean

It has no Chinese characters.

💡

Use it in sentences

Write 3 sentences daily.

🌍

Social Bonding

Sharing joy builds bonds.

💡

Modifier Usage

Use 자랑스러운 for people.

Memorize It

Mnemonic

Jar-ang: Put your pride in a JAR and ANG (hang) it up!

Visual Association

A person holding a trophy high in the air.

Word Web

Pride Success Sharing Confidence

Desafio

Try to tell a friend one thing you are proud of today using '자랑'.

Origem da palavra

Korean

Original meaning: Displaying one's inner state

Contexto cultural

Can be perceived as arrogant if overused.

Similar to 'boasting' or 'showing off', but with a slightly more social focus.

Used in many K-pop lyrics about self-confidence.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At work

  • 자랑스러운 성과입니다
  • 자랑할 만한 프로젝트
  • 자랑을 삼가겠습니다

With friends

  • 자랑 좀 할게
  • 자랑스러운 내 친구
  • 자랑질 그만해

Family events

  • 자랑스러운 아들/딸
  • 자랑스러운 우리 가족
  • 자랑할 게 많아요

Social media

  • #자랑스타그램
  • 자랑하고 싶은 날
  • 자랑스러운 순간

Conversation Starters

"오늘 자랑하고 싶은 일이 있나요?"

"가장 자랑스러운 순간은 언제였나요?"

"자랑을 많이 하는 사람을 어떻게 생각하세요?"

"가족 중에서 가장 자랑스러운 사람은 누구인가요?"

"자랑할 만한 취미가 있나요?"

Journal Prompts

Write about a time you felt proud.

Describe something you want to show off.

Is it better to be humble or to share your success?

Who is someone you are proud of and why?

Perguntas frequentes

8 perguntas

No, it is natural to share good news.

자랑스러워요.

Yes, '내 친구를 자랑해요'.

자부심 is a feeling; 자랑 is an action.

Yes, but be professional.

Yes, it is very common for kids.

No, it is an abstract noun.

자랑은 그만하세요.

Teste-se

fill blank A1

나는 내 차를 ___.

Correto! Quase. Resposta certa: 자랑한다

Needs a verb.

multiple choice A2

What is the opposite of 자랑?

Correto! Quase. Resposta certa: 겸손

Humility is the opposite.

true false B1

자랑 is always negative.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

It is often neutral or positive.

match pairs B1

Word

Significado

All matched!

Verb vs Adjective.

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa:

I like doing my boasting.

Pontuação: /5

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!