질책하다
질책하다 em 30 segundos
- Formal reprimand for serious mistakes.
- Used by superiors to subordinates.
- Implies correction and accountability.
- More severe than simple scolding.
The Korean verb 질책하다 (jilchaekhada) translates to 'to reprimand,' 'to rebuke,' or 'to admonish' in English. It signifies a formal or serious expression of disapproval or criticism directed towards someone's actions or behavior, usually by someone in a position of authority or seniority. This word carries a weightier tone than simply 'scolding' (꾸짖다 - kkujitda) and often implies that the reprimand is justified and intended to correct a significant mistake or wrongdoing.
- Core Meaning
- To formally criticize someone for a mistake or bad behavior, often with the intention of correction.
- Usage Context
- Typically used in more serious situations, by superiors to subordinates, parents to children, or in official settings where accountability is important. It's less common in casual, everyday conversations among peers unless the situation is exceptionally grave.
The manager had to 질책하다 the employee for repeatedly missing deadlines.
Parents often 질책하다 their children when they misbehave seriously.
- Nuance
- While it implies criticism, the underlying intention is often to guide and correct behavior, preventing future mistakes. The severity can range from a stern warning to a more forceful rebuke, depending on the context and the relationship between the individuals.
The teacher 질책하다 the student for cheating on the exam.
- Formal vs. Informal
- This verb is generally considered more formal. In very casual settings, people might use simpler verbs like 'to scold' (혼내다 - honnaeda) or 'to tell off' (타이르다 - taireuda), but 질책하다 emphasizes the seriousness and formality of the reprimand.
The director 질책하다 the team for their lack of preparation.
Using 질책하다 (jilchaekhada) correctly involves understanding its grammatical structure and the typical contexts in which it appears. As a verb, it conjugates like any other Korean verb. The subject performing the reprimand is usually in a position of authority or has the right to criticize the object of the reprimand. The reason for the reprimand is often introduced with particles like -어서/아서 (-eoseo/aseo) or -기 때문에 (-gi ttaemune) to explain the cause of the disapproval.
- Basic Conjugation
- The most common form you'll encounter is the present tense, declarative form: 질책합니다 (jilchaekhamnida) for formal speech, and 질책해요 (jilchaekhaeyo) for polite informal speech. The past tense is 질책했습니다 (jilchaekhaetseumnida) or 질책했어요 (jilchaekhaesseoyo).
선생님께서 학생의 잘못된 행동을 질책하셨습니다.
The teacher reprimanded the student for their misbehavior.
- Indicating the Reason
- You can connect the reason for the reprimand using conjunctions. For example, 'because of the mistake, he was reprimanded.'
실수를 했기 때문에, 그는 질책을 받았습니다.
Because he made a mistake, he received a reprimand (was reprimanded).
- Subject and Object
- The subject (the one reprimanding) is often implied or clear from context, especially in formal writing. The object (the one being reprimanded) is usually marked with the object particle -을/를 (-eul/reul). The verb can also be used in its noun form, 질책 (jilchaek), meaning 'reprimand' or 'rebuke'.
부모님은 자녀의 거짓말을 질책했다.
The parents reprimanded their child for lying.
- Passive Voice
- The passive form, 질책을 받다 (jilchaek-eul batda), meaning 'to receive a reprimand' or 'to be reprimanded,' is also very common. This is often used when the focus is on the person being corrected.
그는 상사에게 심한 질책을 받았다.
He received a severe reprimand from his boss.
We often 질책하다 our subordinates when they make critical errors.
The coach 질책하다 the team for their poor performance in the second half.
- Using Modifiers
- Adverbs like 'severely' (심하게 - simhage), 'sternly' (엄하게 - eom-hage), or 'gently' (부드럽게 - budeureopge, though less common with 질책하다) can modify the verb to indicate the intensity of the reprimand.
The principal sternly 질책하다 the students involved in the bullying incident.
You'll encounter 질책하다 (jilchaekhada) in various settings where authority, responsibility, and accountability are emphasized. Its formal nature means it's more prevalent in contexts requiring a serious tone and a clear demonstration of disapproval for wrongdoing. Understanding these contexts will help you grasp the nuances of the word.
- Workplace and Business
- In professional environments, managers, supervisors, or executives might 질책하다 employees who have made significant errors, violated company policies, or demonstrated a lack of commitment. News reports about corporate scandals or performance reviews might use this term.
The CEO publicly 질책하다 the department for failing to meet quarterly targets.
- Educational Institutions
- Teachers, principals, or professors might 질책하다 students for academic dishonesty, serious disciplinary issues, or disrespectful behavior. School announcements or disciplinary records could contain this word.
The dean had to 질책하다 the student council for mismanaging funds.
- Family and Parenting
- While often replaced by softer terms in everyday talk, parents might use 질책하다 (or the noun form 질책) when addressing a child's serious misbehavior, such as lying, defiance, or causing harm to others. This would likely be in a more serious, guiding conversation.
After the incident, the parents 질책하다 their son for his reckless actions.
- Legal and Military Contexts
- In formal proceedings, military discipline, or legal discussions about misconduct, 질책하다 can be used to describe official reprimands or censures.
The court martial 질책하다 the soldier for insubordination.
- Historical Accounts
- Historical texts detailing the actions of leaders, officials, or military commanders might use 질책하다 to describe how superiors disciplined subordinates for failures or disobedience.
The king 질책하다 his general for losing the battle.
When learning 질책하다 (jilchaekhada), English speakers might make certain mistakes due to the word's specific connotations and formality. Understanding these potential pitfalls can help you use the word more accurately and appropriately.
- Overusing it in Casual Situations
- Mistake: Using 질책하다 for minor everyday scolds or lighthearted corrections among friends or family. For example, telling a friend they are late and calling it '질책하다'.
- Correction: 질책하다 is formal and implies a serious mistake or wrongdoing. For casual situations, verbs like '혼내다' (to scold) or '타이르다' (to advise/reprimand gently) are more appropriate. Use 질책하다 when the reprimand is official, stern, and directed at a significant issue.
Incorrect: 친구가 늦어서 그를 질책했어요.
(Incorrect: I reprimanded my friend for being late.)
- Confusing it with simple complaint
- Mistake: Thinking 질책하다 is just another word for 'to complain' or 'to criticize' without the element of formal disapproval or correction from an authority.
- Correction: 질책하다 implies a superior-subordinate relationship or a situation where one has the right and duty to correct the other's behavior. It's not just voicing dissatisfaction; it's a formal act of admonishment.
Incorrect: 나는 그가 일을 못해서 질책했다.
(Incorrect: I reprimanded him because he couldn't do the work. - unless you are his superior and it's a formal correction)
- Incorrect Conjugation
- Mistake: Applying incorrect conjugations, especially when trying to use the noun form or passive voice.
- Correction: Remember that 질책하다 is a verb. The noun form is 질책. To say 'to be reprimanded,' use the structure 질책을 받다 (jilchaek-eul batda).
Incorrect: 그는 질책을 당했다. (While '당하다' can mean to suffer something, '받다' is more standard for receiving a reprimand).
(Incorrect: He suffered a reprimand. - Better: 그는 질책을 받았다.)
- Misinterpreting the Tone
- Mistake: Assuming 질책하다 is always harsh and punitive, missing the potential for it to be a corrective measure intended for improvement.
- Correction: While it's a strong word, the intention behind 질책하다 can be constructive. It's about holding someone accountable and guiding them to do better, rather than just punishing them.
Incorrectly assuming: The boss 질책하다 the employee purely out of anger.
(It's more likely a formal correction, possibly delivered with sternness, but with an underlying expectation for improvement.)
Understanding the subtle differences between 질책하다 (jilchaekhada) and similar Korean words is crucial for precise communication. While they all relate to expressing disapproval, they vary in formality, intensity, and context.
- 꾸짖다 (kkujitda)
- Meaning: To scold, to chide. This is a more general term for expressing disapproval or anger towards someone's actions.
- Comparison: 질책하다 is more formal and often implies a more serious mistake or a reprimand delivered by someone in a position of authority. 꾸짖다 can be used in a wider range of situations, including less formal ones, and can be more about expressing immediate anger or disappointment.
- Example: 아이가 잘못을 해서 엄마가 꾸짖었다. (The mother scolded the child because they did something wrong.) vs. 상사가 직원에게 업무 실수에 대해 질책했다. (The superior reprimanded the employee for a work mistake.)
- 혼내다 (honnaeda)
- Meaning: To scold, to punish, to discipline. This is a very common and versatile verb.
- Comparison: 혼내다 is generally less formal than 질책하다. It can range from a mild scolding to a more serious disciplinary action. While 질책하다 focuses on the formal rebuke, 혼내다 can encompass a broader sense of 'making someone face consequences' for their actions.
- Example: 동생이 장난을 심하게 쳐서 형이 혼냈다. (The older brother scolded/disciplined the younger brother because he played too roughly.)
- 나무라다 (namurada)
- Meaning: To rebuke, to admonish, to criticize (often with a moral or ethical undertone).
- Comparison: 나무라다 shares similarities with 질책하다 in its serious tone and implication of wrongdoing. However, 나무라다 often carries a stronger sense of moral judgment or admonishment, focusing on a person's character or ethical lapse. 질책하다 is more about performance or behavioral mistakes within a specific context (like work or school).
- Example: 그는 자신의 잘못된 행동을 나무랐다. (He rebuked himself for his wrong actions. - Here, it implies self-reflection on a moral failing.)
- 비난하다 (binanhada)
- Meaning: To criticize, to blame, to denounce.
- Comparison: 비난하다 is a broader term for criticism and blame. It doesn't necessarily imply a formal reprimand from an authority figure, nor does it always carry the intention of correction. One can 비난하다 someone simply out of disagreement or anger, without any expectation of them changing their behavior. 질책하다 is a specific type of criticism delivered by someone with authority for the purpose of correction.
- Example: 대중은 그 정치인의 발언을 비난했다. (The public criticized/denounced the politician's remarks.)
- 훈계하다 (hungyéhada)
- Meaning: To lecture, to admonish, to give a serious talk.
- Comparison: 훈계하다 is similar to 질책하다 in that it involves a serious talk intended for correction. However, 훈계하다 can sometimes be more about giving advice or teaching a lesson, whereas 질책하다 is more directly about pointing out a fault and expressing disapproval.
- Example: 부모님께서 제 미래에 대해 훈계하셨다. (My parents lectured/admonished me about my future.)
How Formal Is It?
Curiosidade
While '질책하다' is a common word, the individual characters '질' (叱) and '책' (責) are less frequently used on their own in modern Korean speech compared to their combined form in '질책'. The character '책' (責) is still common in words related to responsibility, like '책임' (chaegim - responsibility).
Guia de pronúncia
- Pronouncing '질' too softly, making it sound like '실' (sil).
- Not aspirating the 'ㅊ' (ch) in '책', making it sound like a regular 'ch'.
- Adding an extra vowel sound after the final 'ㄱ' (k) in '책'.
Nível de dificuldade
Recognizable due to its formal context in news, dramas, and official documents. Understanding the nuances compared to similar words requires B1+ level.
Requires careful consideration of formality and context. Overuse in casual settings or incorrect conjugation can lead to awkwardness.
Appropriate for formal discussions or when discussing workplace/school issues. Less common in casual conversation.
Easily identifiable when heard in formal settings like news broadcasts or serious conversations.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Using the passive form '질책을 받다' (to receive a reprimand).
그는 팀의 실패로 인해 질책을 받았다.
Using '때문에' or '-어서/아서' to express the reason for reprimand.
실수를 했기 때문에, 그는 질책받았다.
Using the noun form '질책' with verbs like '하다', '받다', '내리다'.
회사는 그에게 질책을 내렸다.
Using adverbs to modify the intensity of the reprimand (e.g., 엄하게, 심하게).
감독은 선수들을 엄하게 질책했다.
Using '-ㄹ 필요가 있다' (to have the need to) with the verb.
그의 잘못된 행동을 질책할 필요가 있다.
Exemplos por nível
부장님께서 제 실수에 대해 저를 질책하셨습니다.
The department head reprimanded me for my mistake.
The verb is conjugated in the past tense formal polite form (-셨습니다).
그는 팀원들의 나태함을 질책하지 않을 수 없었다.
He couldn't help but reprimand the team members for their laziness.
The negative form of the verb is used with -지 않을 수 없다 (cannot help but...).
선생님은 숙제를 안 해 온 학생들을 질책했다.
The teacher reprimanded the students who didn't do their homework.
Past tense informal polite form (-했다).
실망스러운 결과에 대해 질책을 받았다.
I received a reprimand for the disappointing results.
Using the noun form '질책' with '받다' (to receive).
상사는 그의 무책임한 태도를 질책했다.
The superior reprimanded his irresponsible attitude.
Noun form '질책' used as the object of the verb '했다'.
그녀는 동료의 잘못된 판단을 질책할 필요가 있었다.
She felt the need to reprimand her colleague for their wrong judgment.
Using the future/intent form -ㄹ 필요가 있다 (to have the need to...).
그 소식에 대해 질책하는 목소리가 많았다.
There were many voices reprimanding that news.
Using the present participle form -는 to modify '목소리' (voices).
어른들은 아이들의 버릇없는 행동을 질책했다.
The adults reprimanded the children's ill-mannered behavior.
Past tense informal polite form (-했다).
회사는 규정을 위반한 직원들을 엄중히 질책할 방침이다.
The company plans to sternly reprimand employees who violated regulations.
Using the future intention form -ㄹ 방침이다 (to plan to...).
그의 과거 잘못에 대해 질책하는 것은 이제 의미가 없다.
It is now meaningless to reprimand him for his past mistakes.
Using the gerund form -는 것 (the act of reprimanding) as the subject.
감독은 선수들의 경기력 부진을 질책하며 동기 부여를 시도했다.
The coach reprimanded the players for their poor performance, attempting to motivate them.
Using the noun form '질책' as the object, followed by a clause indicating the purpose.
그의 부적절한 발언은 많은 비판과 함께 질책을 불러일으켰다.
His inappropriate remarks caused criticism and reprimands.
Using the noun form '질책' with '불러일으키다' (to cause/provoke).
상황이 악화된 것에 대해 책임자를 질책할 수밖에 없었다.
We had no choice but to reprimand the person in charge for the worsening situation.
Using -ㄹ 수밖에 없었다 (had no choice but to...).
그는 자신의 실수로 인해 질책받는 상황을 피하고 싶었다.
He wanted to avoid the situation of being reprimanded due to his mistake.
Using the passive form '질책받다' in the present participle form -는.
정치인은 국민들의 불신을 질책해야 할 때가 왔다.
The time has come for the politician to address/reprimand the public's distrust.
Using the noun form '질책' with '해야 할 때가 오다' (the time has come to...).
그녀의 성실하지 못한 태도는 동료들로부터 질책을 받았다.
Her insincere attitude received reprimands from her colleagues.
Passive voice using '질책을 받다'.
그는 과거의 과오에 대한 질책을 겸허히 수용하며 앞으로 나아가겠다고 다짐했다.
He vowed to move forward, humbly accepting the reprimands for his past mistakes.
Using the noun form '질책' with '겸허히 수용하다' (to humbly accept).
국제 사회는 그 나라의 인권 침해에 대해 강력한 질책의 목소리를 높였다.
The international community raised strong voices of reprimand regarding that country's human rights violations.
Using the noun form '질책' with '목소리를 높이다' (to raise one's voice).
감독의 질책은 선수들에게 큰 동기 부여가 되었고, 결국 승리를 거머쥐었다.
The coach's reprimand became a great motivation for the players, and they ultimately seized victory.
Using the noun form '질책' as the subject of the sentence.
그의 무책임한 발언은 동료들로부터 질책을 피할 수 없었다.
His irresponsible remarks could not avoid being reprimanded by his colleagues.
Using the passive form '질책을 받다' with the negative modal '-ㄹ 수 없었다' (could not).
역사적으로 볼 때, 지도자의 잘못된 결정은 종종 백성들로부터 질책을 받았다.
Historically speaking, a leader's wrong decisions often received reprimands from the people.
Passive voice '질책을 받다' used in a historical context.
이번 프로젝트의 실패에 대한 질책은 모든 팀원에게 공평하게 적용될 것이다.
The reprimand for the failure of this project will be applied equally to all team members.
Using the noun form '질책' as the subject.
그녀는 자신의 잘못을 인정하고 질책을 달게 받기로 했다.
She decided to admit her mistake and willingly accept the reprimand.
Using the noun form '질책' with '달게 받다' (to accept willingly/sweetly).
엄격한 질책은 때로는 성장의 밑거름이 되기도 한다.
Strict reprimands sometimes become the foundation for growth.
Using the adjective '엄격한' (strict) to modify the noun '질책'.
그의 오랜 침묵은 과거의 잘못에 대한 질책을 에둘러 표현한 것으로 해석되기도 한다.
His long silence is sometimes interpreted as an indirect expression of reprimand for past wrongdoings.
Using the noun form '질책' with '에둘러 표현하다' (to express indirectly).
정치적 격변기에는 지도자들의 결정이 질책과 찬사를 동시에 받기도 한다.
During periods of political upheaval, leaders' decisions sometimes receive both reprimands and praise simultaneously.
Using the noun form '질책' with '동시에 받다' (to receive simultaneously).
비록 질책의 형식을 띠었으나, 그의 말 속에는 진심 어린 충고가 담겨 있었다.
Although it took the form of a reprimand, his words contained sincere advice.
Using the noun form '질책' with the structure -의 형식을 띠다 (to take the form of...).
그는 자신의 명예를 실추시킨 행위에 대해 어떤 질책도 달게 받을 준비가 되어 있었다.
He was prepared to willingly accept any reprimand for the act that tarnished his honor.
Using the noun form '질책' with '달게 받다' (to accept willingly) and '준비가 되어 있다' (to be prepared).
역사의 심판대 앞에서, 그 지도자는 자신의 오판에 대한 질책을 피해갈 수 없었다.
On the judgment seat of history, the leader could not escape reprimand for his misjudgment.
Using the noun form '질책' with '피해갈 수 없었다' (could not escape).
엄격한 질책 속에서도, 교사는 학생들의 잠재력을 믿고 격려를 아끼지 않았다.
Even amidst strict reprimands, the teacher believed in the students' potential and did not spare encouragement.
Using the noun form '질책' with '속에서도' (even amidst).
그녀의 진정성 있는 사과는 질책을 멈추게 하고 화해의 분위기를 조성했다.
Her sincere apology stopped the reprimands and created an atmosphere of reconciliation.
Using the noun form '질책' with '멈추게 하다' (to make stop).
결과에 대한 질책은 불가피했지만, 그 과정에서 얻은 교훈은 값진 것이었다.
While the reprimand for the result was inevitable, the lesson learned in the process was valuable.
Using the noun form '질책' with '불가피했지만' (although inevitable).
Colocações comuns
Frases Comuns
— To receive a reprimand or to be reprimanded.
그는 업무 실수로 상사에게 질책을 받았다.
— To reprimand severely or strictly.
감독은 선수들의 태만한 태도를 엄하게 질책했다.
— Voices of reprimand or criticism.
그의 부적절한 발언에 대해 질책의 목소리가 높아졌다.
— To reprimand or rebuke.
선생님은 숙제를 하지 않은 학생들을 질책했다.
— A severe reprimand.
그는 심한 질책을 받고 반성했다.
— To reprimand someone for their responsibility (or lack thereof).
그는 자신의 책임을 다하지 못한 것에 대해 질책받았다.
— To reprimand someone for violating regulations.
회사는 규정을 위반한 직원을 질책했다.
— To reprimand someone for their attitude.
그는 무례한 태도를 질책받았다.
— To reprimand someone for the outcome of their actions.
프로젝트 실패에 대해 팀 전체가 질책받았다.
— To avoid being reprimanded.
그는 질책을 피하기 위해 변명하기 시작했다.
Frequentemente confundido com
While both mean 'to scold,' 꾸짖다 is more general and can be used in less formal situations. 질책하다 implies a more formal, authoritative reprimand for a significant mistake.
This is a very common verb for scolding or punishing. It's generally less formal and can cover a wider range of severity than 질책하다, which is specifically about formal rebuke.
This means 'to criticize' or 'to blame.' It doesn't necessarily imply a formal reprimand from an authority figure or the intention of correction, unlike 질책하다.
Fácil de confundir
Both are used to express disapproval of wrongdoing.
질책하다 is more formal, often implies a superior reprimanding a subordinate for a significant error, and carries the weight of accountability. 꾸짖다 is more general, can be used in less formal settings, and might express immediate anger or disappointment without necessarily being a formal correction.
The teacher <strong>꾸짖었다</strong> the child for spilling milk (general scolding). The principal <strong>질책했다</strong> the student for cheating on the exam (formal reprimand).
Both are common verbs for telling someone off.
혼내다 is broader and more versatile, covering everything from mild scolding to disciplinary action. 질책하다 specifically refers to a formal rebuke or admonishment, usually delivered by someone in authority, focusing on serious mistakes or misconduct.
Mom <strong>혼냈어요</strong> (scolded) her child for not cleaning their room. The CEO <strong>질책했습니다</strong> (reprimanded) the department head for a major project failure.
Both involve criticism and disapproval of wrongdoing.
질책하다 focuses on mistakes, performance, or behavioral issues within a specific context (work, school). 나무라다 often carries a stronger moral or ethical dimension, implying criticism of someone's character or moral failings.
The manager <strong>질책했다</strong> (reprimanded) the employee for being late. He <strong>나무랐다</strong> (admonished) himself for his selfish behavior.
Both involve expressing negative judgment.
비난하다 is a general term for criticizing or blaming, which can be done by anyone to anyone, often without the intention of correction. 질책하다 is a specific type of criticism delivered by someone with authority to someone subordinate, with the explicit goal of correcting their behavior or holding them accountable for a serious mistake.
The public <strong>비난했다</strong> (criticized) the politician's controversial statement. The police chief <strong>질책했다</strong> (reprimanded) the officer for dereliction of duty.
Both involve serious talk for correction.
훈계하다 is often more about giving advice, lecturing, or teaching a lesson, with a focus on guidance. 질책하다 is more directly about pointing out a fault, expressing disapproval, and holding someone accountable for a specific wrongdoing.
Parents often <strong>훈계합니다</strong> (lecture/advise) their children about their future. The teacher <strong>질책했습니다</strong> (reprimanded) the student for cheating on the test.
Padrões de frases
Subject + Object + 을/를 + 질책하다.
선생님은 학생을 <strong>질책했다</strong>.
Subject + Object + 에게/한테 + 질책을 받다.
나는 부장님께 <strong>질책을 받았다</strong>.
Subject + [Reason] + 때문에/때문에 + Object + 을/를 + 질책하다.
실수를 했기 <strong>때문에</strong>, 그는 동료들에게 <strong>질책받았다</strong>.
Subject + Object + 의 + [Mistake/Action] + 에 대해 + 질책하다.
그는 동료의 무책임한 태도<strong>에 대해 질책했다</strong>.
Noun Form (질책) + Subject Marker + Verb.
<strong>질책</strong>은 때로 성장의 밑거름이 된다.
Subject + (이)라서 + Object + 을/를 + 질책하다.
팀의 리더<strong>라서</strong>, 그는 팀원들을 <strong>질책할</strong> 수밖에 없었다.
Subject + [Action] + 에 대한 + 질책 + 을/를 + 받다/하다.
그는 자신의 오판<strong>에 대한 질책</strong>을 피할 수 없었다.
Subject + [Circumstance] + 속에서 + 질책하다.
엄격한 규율<strong> 속에서</strong> 그는 동료들을 <strong>질책했다</strong>.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Relacionado
Como usar
Medium to High in formal contexts, Low in casual conversation.
-
Using '질책하다' in casual conversation with friends.
→
Use '꾸짖다', '혼내다', or '타이르다' instead.
'질책하다' is a formal verb implying a serious reprimand from an authority figure. Using it informally sounds overly harsh and inappropriate.
-
Confusing '질책하다' with general criticism ('비난하다').
→
Understand that '질책하다' implies a formal correction by someone in authority for a specific mistake.
'비난하다' is simply to criticize or blame, which can be done by anyone. '질책하다' specifically means to reprimand formally, usually by a superior to a subordinate.
-
Incorrect conjugation, especially with the noun form.
→
Use '질책을 받다' for 'to be reprimanded' and '질책하다' as the verb. The noun is '질책'.
For example, instead of saying '그는 질책을 당했다', it's more natural to say '그는 질책을 받았다' (He received a reprimand).
-
Assuming '질책하다' is purely punitive.
→
Recognize that it often carries an intention for correction and improvement.
While it expresses disapproval, the underlying purpose of a formal reprimand is often to guide the individual towards better behavior or performance, rather than simply to punish.
-
Using it for minor errors.
→
Reserve '질책하다' for significant mistakes or serious misconduct.
For small errors, more general terms like '꾸짖다' or '혼내다' are more appropriate. Overusing '질책하다' diminishes its impact and formality.
Dicas
Formality is Key
Remember that '질책하다' is a formal verb. Avoid using it in casual conversations with friends or family. Reserve it for situations where a superior is formally addressing a subordinate's significant mistake or misconduct.
Aspirated 'ㅊ'
Pay attention to the aspirated 'ㅊ' sound in '책' (chaek). It's like a 'ch' sound with a puff of air. Practicing this sound will make your pronunciation clearer and more natural.
Passive Voice is Common
The passive form '질책을 받다' (to be reprimanded) is frequently used. This is useful when you want to focus on the person receiving the reprimand rather than the one giving it.
Context Matters
When you encounter '질책하다', always consider the context. Who is speaking? Who are they speaking to? What is the situation? This will help you understand the severity and appropriateness of the reprimand.
Visual Association
Picture a stern manager with a red stamp of 'X' on a document. This visual represents the formal correction and disapproval associated with '질책하다'.
Respect and Hierarchy
Korean culture values respect for hierarchy. '질책하다' reflects this, as it's typically used by those in higher positions to address mistakes, reinforcing the importance of accountability and order.
Scenario Building
Create hypothetical scenarios where '질책하다' would be appropriate. For example, 'The CEO 질책했습니다 the team for failing to meet the deadline.' This helps solidify understanding through application.
Distinguish from '꾸짖다'
Remember that '꾸짖다' is a more general term for scolding. Use '질책하다' for formal, serious reprimands from superiors, not for casual scolding among friends.
Noun Form Usage
Familiarize yourself with the noun form '질책' (reprimand). Phrases like '엄중한 질책' (severe reprimand) or '질책의 목소리' (voices of reprimand) are common in formal writing.
Avoid Casual Overuse
A common mistake is using '질책하다' in informal settings. This can sound overly harsh or out of place. Stick to more general verbs for casual scolding.
Memorize
Mnemônico
Imagine a 'jilt'ed person (질) who is so angry they 'check' (책) your work and find fault, leading to a formal reprimand. This image of a jilted person checking your work and finding fault can help remember the formal, critical nature of 질책하다.
Associação visual
Picture a stern-faced manager (like a judge) holding a red 'X' stamp over a piece of paper labeled 'Mistake'. The manager is pointing emphatically at the mistake, clearly reprimanding the person who made it. The judge-like figure signifies authority, the red 'X' signifies fault, and the emphatic pointing signifies the act of reprimanding.
Word Web
Desafio
Try to use '질책하다' or '질책을 받다' in three different sentences describing scenarios where a superior corrects a subordinate for a serious error. Focus on conveying the formality and gravity of the situation.
Origem da palavra
The word '질책하다' is a Sino-Korean word, derived from Chinese characters. The first character, '질' (叱), means 'to scold' or 'to reprimand'. The second character, '책' (責), means 'to blame', 'to reproach', or 'responsibility'. Together, '질책' (叱責) signifies a formal reprimand or blame.
Significado original: To scold and blame.
Sino-Korean (derived from Hanja)Contexto cultural
When using or discussing '질책하다,' it's important to be mindful of the power dynamics. A reprimand should ideally be constructive and delivered with a degree of fairness. In some contexts, overly harsh or unfair reprimands can be perceived negatively, even if the term '질책' is used.
In English-speaking cultures, similar concepts exist like 'reprimand,' 'rebuke,' 'admonish,' or 'chew out.' The formality and context often dictate which term is used. 'Chew out' is informal, while 'reprimand' and 'admonish' are more formal, aligning with '질책하다.'
Pratique na vida real
Contextos reais
Workplace performance review
- 업무 실수로 <strong>질책받다</strong>.
- 상사에게 <strong>질책</strong>당하다.
- <strong>질책</strong>을 통해 개선하다.
Parent-child discipline
- 아이의 잘못된 행동을 <strong>질책하다</strong>.
- <strong>질책</strong> 후에는 격려도 필요하다.
- 부모님께 <strong>질책</strong>받은 경험.
Academic misconduct
- 부정행위로 <strong>질책</strong>받다.
- 학교 규정에 따라 <strong>질책</strong>하다.
- <strong>질책</strong>에도 불구하고 다시 노력하다.
Public criticism of a decision
- <strong>질책의 목소리</strong>가 높아지다.
- 결정에 대한 <strong>질책</strong>을 감수하다.
- <strong>질책</strong>에도 불구하고 정책을 강행하다.
Military discipline
- 명령 불복종으로 <strong>질책</strong>받다.
- <strong>엄중한 질책</strong>이 내려지다.
- <strong>질책</strong>을 통해 군기를 바로잡다.
Iniciadores de conversa
"Have you ever had to reprimand someone formally for a mistake?"
"What's the difference between scolding and reprimanding in your opinion?"
"Can a reprimand be motivating, or is it always negative?"
"When is it appropriate for a leader to reprimand their team?"
"What are the consequences of not addressing mistakes formally?"
Temas para diário
Describe a time you witnessed or experienced a formal reprimand. What was the situation, who was involved, and what was the outcome?
Reflect on a mistake you made that led to a reprimand. What did you learn from that experience?
Imagine you are a manager who needs to reprimand an employee. How would you approach the conversation to be constructive?
How important is accountability in a team or organization? How does formal reprimand contribute to it?
Think about a situation where a reprimand might be necessary but difficult to deliver. How would you balance the need for correction with maintaining a good relationship?
Perguntas frequentes
10 perguntas'질책하다' inherently involves expressing disapproval and criticism, so it carries a negative connotation for the person being reprimanded. However, the intention behind it can be constructive. When delivered by a superior with the goal of correcting behavior and preventing future mistakes, it can be seen as a necessary part of guidance and accountability, ultimately contributing to growth.
It's highly unlikely and would sound very unnatural. '질책하다' implies a hierarchical relationship or a formal setting where one person has the authority to reprimand another. Friends typically use softer terms like '꾸짖다', '혼내다', or '타이르다' for scolding, or simply express their feelings directly without using such a formal verb.
The noun form is '질책' (jilchaek), which means 'reprimand' or 'rebuke'. You'll often see it used in phrases like '질책을 받다' (to receive a reprimand) or '엄중한 질책' (a severe reprimand).
Use '질책하다' when the situation is formal, the mistake is significant, and the reprimand is delivered by someone in a position of authority (e.g., a boss reprimanding an employee, a principal reprimanding a student). For everyday scolding of minor issues or among peers, '꾸짖다' or '혼내다' are more appropriate.
Yes, the act of '질책하다' implies that the person being reprimanded has done something wrong, made a mistake, or failed to meet expectations. The reprimand is a direct response to their perceived fault or misconduct.
'질책하다' is a specific type of criticism delivered by an authority figure for a mistake, with the intention of correction. '비난하다' is a broader term for criticizing or blaming, which can be done by anyone and doesn't necessarily imply authority or the intent to correct; it can simply be expressing strong disapproval or blame.
Try creating sentences based on scenarios where a superior addresses a subordinate's mistake. For example, write about a manager reprimanding an employee for missing a deadline, or a teacher reprimanding a student for academic dishonesty. Pay attention to the formal tone and the reason for the reprimand.
No, '질책' and '질책하다' are not commonly used in casual, everyday conversations among friends or family. They are reserved for more formal situations, official communications, news reports, or serious discussions about discipline and accountability.
'질책하다' carries a sense of formality, seriousness, and authority. It implies a structured criticism aimed at correcting significant errors or misconduct, often within a professional or institutional setting. Other words like '꾸짖다' or '혼내다' are more general and can be used in a wider range of informal contexts.
While less common, it's possible to use the phrase '스스로를 질책하다' (to reprimand oneself) if someone feels they have made a significant mistake and is holding themselves accountable in a serious, reflective manner. However, it's more typical for external parties to deliver the reprimand.
Teste-se 10 perguntas
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
질책하다 (jilchaekhada) is a formal verb used when someone in authority seriously reprimands another for a significant mistake or misconduct, aiming for correction and accountability.
- Formal reprimand for serious mistakes.
- Used by superiors to subordinates.
- Implies correction and accountability.
- More severe than simple scolding.
Formality is Key
Remember that '질책하다' is a formal verb. Avoid using it in casual conversations with friends or family. Reserve it for situations where a superior is formally addressing a subordinate's significant mistake or misconduct.
Aspirated 'ㅊ'
Pay attention to the aspirated 'ㅊ' sound in '책' (chaek). It's like a 'ch' sound with a puff of air. Practicing this sound will make your pronunciation clearer and more natural.
Passive Voice is Common
The passive form '질책을 받다' (to be reprimanded) is frequently used. This is useful when you want to focus on the person receiving the reprimand rather than the one giving it.
Context Matters
When you encounter '질책하다', always consider the context. Who is speaking? Who are they speaking to? What is the situation? This will help you understand the severity and appropriateness of the reprimand.
Exemplo
그는 잘못을 저지른 직원을 질책했다.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de emotions
받아들이다
A2Aceitar, admitir, acolher.
아파하다
A2Sentir dor ou tristeza (geralmente observado em terceiros).
감탄스럽다
A2A coragem que ele demonstrou foi verdadeiramente admirável.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2Admirar ou maravilhar-se; expressar admiração por algo belo ou impressionante.
기특하다
B1Admirable por uma boa ação ou pensamento maduro.
충고
B1Orientações ou recomendações oferecidas em relação a uma ação futura prudente; conselho sincero.
애정
B1Afeição; um sentimento suave de carinho ou gostar.
애틋하다
B2O amor terno e melancólico deles comoveu a todos.
살갑다
B22