When you're first learning Uzbek, eshitmoq means "to hear" or "to listen." It's pretty straightforward. However, as you get to a B1 level, you'll notice it can also imply "to obey" or "to heed advice." For example, if someone says "Meni eshit!" (Listen to me!), it might mean they expect you to follow their instructions, not just physically hear their words. Context is key here, so pay attention to how it's used in different situations to grasp the full nuance. This verb is also often used when talking about hearing news or information, like "Yangiliklarni eshitdim" (I heard the news).
eshitmoq em 30 segundos
- Common verb for hearing/listening
- A1 CEFR level
- Essential for basic communication
§ "Eshitmoq" vs. "Tinglamoq"
Many English speakers learning Uzbek confuse "eshitmoq" (to hear/listen) with "tinglamoq" (to listen actively). While both involve sound, their usage is different. "Eshitmoq" is about the passive act of perceiving sound, or general listening. "Tinglamoq" implies intentional, focused listening, often with a purpose. Think of it like the difference between "hearing music" and "listening to a lecture."
Men musiqa eshitaman.
- Definition
- I hear/listen to music (general, not necessarily focused).
U ma’ruzani diqqat bilan tingladi.
- Definition
- He listened carefully to the lecture (active, focused listening).
§ Using "Eshitmoq" for understanding
Another common error is trying to use "eshitmoq" when you mean "to understand." While hearing is part of understanding, "eshitmoq" doesn't carry the meaning of comprehension. For understanding, you'll want to use words like "tushunmoq."
Men sizni eshitaman, lekin tushunmayapman.
- Definition
- I hear you, but I don't understand (literally: I am hearing you).
Here, "eshitaman" correctly conveys that you perceive the sound of their words, but the second part clarifies the lack of comprehension. You wouldn't say "Men sizni eshitmayapman" if you meant "I don't understand you."
§ Omitting the Object
In English, we can often say "Are you listening?" without specifying *what* you're listening to. In Uzbek, with "eshitmoq," it's usually best to include the object, even if it's implied in context. While not always a 'mistake', omitting it can sometimes sound incomplete or less natural.
Incorrect/Less natural:
Siz eshityapsizmi?
- Definition
- Are you hearing? (Sounds a bit odd without context).
Better:
Siz meni eshityapsizmi?
- Definition
- Are you hearing me? / Can you hear me?
Even if the object is obvious from context, explicitly stating it or using a pronoun can make your Uzbek sound more natural and precise. This also applies to general statements like "I hear something." Instead of just "Eshitaman," consider "Bir nima eshitaman" (I hear something) or "Shovqin eshitaman" (I hear noise).
Teste-se 24 perguntas
What am I doing?
Am I being heard?
What should you do carefully?
Read this aloud:
Men musiqa eshitishni yaxshi ko'raman.
Focus: eshitishni
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Siz radioda yangiliklarni eshitasizmi?
Focus: eshitasizmi
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
U darsni eshitmadi.
Focus: eshitmadi
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Quyidagi gapda "eshitmoq" fe'lining to'g'ri shaklini tanlang: Men musiqani har kuni ____.
"Men" olmoshi bilan birga keladigan fe'lning hozirgi zamon, birinchi shaxs birlik shakli "eshitaman" bo'ladi.
U telefonda nimalarni _____?
Uchinchi shaxs birlik, hozirgi davomli zamon shakli "eshityapti" to'g'ri keladi.
Biz kecha konsertda yangi qo'shiqni ______.
Ko'plik, o'tgan zamon shakli "eshitdik" bo'ladi.
"Men sizni eshitmadim" gapining ma'nosi "I heard you" degani.
"Men sizni eshitmadim" gapining ma'nosi "I didn't hear you" degani, ya'ni inkor shaklida.
"Eshitmoq" fe'li faqat tovush qabul qilish ma'nosida ishlatiladi.
"Eshitmoq" fe'li nafaqat tovush qabul qilish, balki e'tibor berish, tinglash ma'nosida ham ishlatiladi. Masalan, "maslahat eshitmoq" (to listen to advice).
"Iltimos, diqqat bilan eshiting" degan gap "Please listen carefully" degan ma'noni beradi.
Bu gap to'g'ri tarjima qilingan, "diqqat bilan eshitmoq" - "listen carefully" ma'nosida.
Listen for the context of a national anthem being played and people standing respectfully to hear it.
Pay attention to the sound of the wind coming from a distance and the decision made.
Focus on why the students gathered in the auditorium.
Read this aloud:
Siz bu xabarni qanday qabul qildingiz, eshitganingizda nimalar xayolingizdan o'tdi?
Focus: qabul qildingiz, eshitganingizda, xayolingizdan o'tdi
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eng murakkab musiqa asarini eshitganingizda, undagi har bir notani anglay olasizmi?
Focus: murakkab musiqa asarini, har bir notani, anglay olasizmi
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ba'zan, chin dildan tinglash, javob berishdan ko'ra muhimroqdir. Siz bu fikrga qo'shilasizmi?
Focus: chin dildan tinglash, javob berishdan ko'ra muhimroqdir, qo'shilasizmi
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are an investigative journalist. Write a short report (2-3 paragraphs) detailing an incident where critical information was 'heard' through indirect channels, leading to a significant discovery or avoiding a disaster. Focus on the nuances of how information can be misconstrued or correctly interpreted when 'overhearing' or 'listening in'. Use 'eshitmoq' (or its conjugations) at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Bugun ertalab, shahar hokimiyatining orqa eshigi oldida men tasodifan ikki amaldorning suhbatini eshitib qoldim. Ular yangi qurilish loyihasi haqida gaplashishardi, ayniqsa, moliyalashtirishdagi ba'zi noaniqliklar haqida. Men eshitgan ma'lumotlar, avvaliga shunchaki g'iybatdek tuyulgan bo'lsa-da, diqqat bilan tinglaganimda, bu juda muhim xavflarga ishora qilayotganini tushundim. Men bu ma'lumotni to'g'ri izohladim va tezda tekshirishni boshladim. Keyingi surishtiruvlarim shuni ko'rsatdiki, loyihaning moliyaviy rejalari haqiqatan ham jiddiy kamchiliklarga ega ekan. Bu holat, agar men o'sha suhbatni eshitmasam, jamoatchilik uchun katta zarar keltirishi mumkin edi. Ushbu voqea, ba'zan eng muhim sirlar eng oddiy sharoitlarda eshitilishi mumkinligini yana bir bor isbotladi.
Write a philosophical essay (2-3 paragraphs) exploring the difference between merely 'hearing' (eshitmoq) sounds and truly 'listening' to understand. Consider how this distinction applies to communication, empathy, and the acquisition of knowledge. Provide specific examples to illustrate your points. Use 'eshitmoq' (or its conjugations) at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Odatda, 'eshitmoq' va 'tinglamoq' so'zlari sinonimdek tuyuladi, ammo ularning o'rtasida chuqur falsafiy farq bor. Ovozni eshitish – bu shunchaki quloq orqali tovush to'lqinlarini qabul qilishdir, xuddi fon shovqinini eshitganimiz kabi. Ammo tinglash – bu faol jarayon, u diqqat, tahlil va empatiyani talab qiladi. Masalan, do'stimizning gapini eshitishimiz mumkin, lekin agar biz uning his-tuyg'ularini tushunishga harakat qilmasak, biz uni chinakamiga tinglamagan bo'lamiz. Bilim olishda ham bu farq juda muhim. Ma'ruzachining so'zlarini eshitish mumkin, lekin agar biz uning g'oyalariga chuqur kirib bormasak, ularni tahlil qilmasak, biz shunchaki tovushlarni eshitgan bo'lamiz, ammo bilim olmagan bo'lamiz. Chinakam tinglash esa bizga nafaqat ma'lumotni, balki uning ortidagi ma'no va niyatni ham tushunishga imkon beradi, bu esa o'z navbatida, chuqurroq aloqalar va samaraliroq o'rganishga olib keladi.
You are a historical fiction writer. Draft a journal entry (2-3 paragraphs) from the perspective of a character living in a totalitarian regime. The entry should describe a situation where the character 'heard' (eshitmoq) something forbidden or dangerous, and the internal conflict this creates. Emphasize the fear and paranoia of being overheard. Use 'eshitmoq' (or its conjugations) at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Bugun kechasi, xonamning devorlaridan tashqaridan kelayotgan past, g'alati tovushlarni eshitdim. Avvaliga shamol, deb o'yladim, lekin keyinroq bu shivirlashlar ekanligini angladim. Yashirincha uydagi radio orqali chet el yangiliklarini eshitib bo'lmasligini bilardim, lekin bu ovozlar radio emasdi. Kimdir qo'shni uyda taqiqlangan yangiliklarni muhokama qilayotgan bo'lsa kerak. Bu meni dahshatga soldi. Men eshitgan har bir so'z xavfning yangi qatlamini yaratardi. Har bir shivirlashning ortida hibsga olish, yo'qolish qo'rquvi turardi. Men bu ma'lumotni kimga aytishim mumkin? Hech kimga. Devorlarning ham quloqlari borligini bilardim, shuning uchun eshitganlarimni ichimga yutib, jim turishga majbur bo'ldim. Bu jimjitlik esa har qanday shovqindan ko'ra balandroq edi.
Matnga ko'ra, Samarqandning qadimiy tarixi va an'analari qanday saqlanib qolgan?
Read this passage:
Tarixchilarning fikricha, Samarqandning qadimiy madaniyatlari haqidagi ko'plab ma'lumotlar avloddan-avlodga og'zaki ravishda o'tib kelgan. Ba'zi afsonalar shunchalik uzoq vaqtdan beri aytilib keladiki, ularning asl manbasini aniqlash mushkul. Odamlar bu hikoyalarni bolaligidan eshitib o'sganlar va ularni o'z farzandlariga yetkazishgan. Shu sababli, yozma manbalar kam bo'lsa-da, bu yerning boy tarixi va an'analari saqlanib qolgan.
Matnga ko'ra, Samarqandning qadimiy tarixi va an'analari qanday saqlanib qolgan?
Matnda 'ko'plab ma'lumotlar avloddan-avlodga og'zaki ravishda o'tib kelgan' va 'odamlar bu hikoyalarni bolaligidan eshitib o'sganlar va ularni o'z farzandlariga yetkazishgan' degan jumlalar orqali bu ma'lumot saqlanib qolganligi aniq ko'rsatilgan.
Matnda 'ko'plab ma'lumotlar avloddan-avlodga og'zaki ravishda o'tib kelgan' va 'odamlar bu hikoyalarni bolaligidan eshitib o'sganlar va ularni o'z farzandlariga yetkazishgan' degan jumlalar orqali bu ma'lumot saqlanib qolganligi aniq ko'rsatilgan.
Arxitektor teatr binosida nimalarni eshitdi?
Read this passage:
Kichik shaharchadagi eski teatr binosi haqida har xil mish-mishlar yurardi. Ba'zilar u erda o'tmishda bo'lib o'tgan fojiali voqealar haqida gapirishsa, boshqalar bino ichidan g'alati tovushlar eshitganliklarini ta'kidlashardi. Shahar arxitektori, bu mish-mishlarni rad etish uchun, binoni shaxsan tekshirishga qaror qildi. U bino ichida bir necha soat bo'ldi va hech qanday g'ayritabiiy narsa eshitmadi, faqatgina shamolning eshik va derazalardan kirgan ovozini.
Arxitektor teatr binosida nimalarni eshitdi?
Matnda 'U bino ichida bir necha soat bo'ldi va hech qanday g'ayritabiiy narsa eshitmadi, faqatgina shamolning eshik va derazalardan kirgan ovozini' degan jumla arxitektorning eshitgan narsalarini aniq ko'rsatadi.
Matnda 'U bino ichida bir necha soat bo'ldi va hech qanday g'ayritabiiy narsa eshitmadi, faqatgina shamolning eshik va derazalardan kirgan ovozini' degan jumla arxitektorning eshitgan narsalarini aniq ko'rsatadi.
Professor Ahmadjonovning ma'ruzasini tinglovchilar nega to'liq tushuna olmadilar?
Read this passage:
Ilmiy konferensiyada professor Ahmadjonov o'zining yangi tadqiqotlari natijalarini taqdim etdi. Uning ma'ruzasi shunchalik murakkab va yangiliklarga boy ediki, ko'pchilik tinglovchilar diqqat bilan eshitishlariga qaramay, barcha detallarni to'liq tushunishga qiynalishdi. Ba'zilar keyinroq uning kitobini o'qib chiqib, qo'shimcha tushuntirishlar olishga majbur bo'lishdi, chunki faqatgina eshitib tushunish yetarli bo'lmadi.
Professor Ahmadjonovning ma'ruzasini tinglovchilar nega to'liq tushuna olmadilar?
Matnda 'Uning ma'ruzasi shunchalik murakkab va yangiliklarga boy ediki, ko'pchilik tinglovchilar diqqat bilan eshitishlariga qaramay, barcha detallarni to'liq tushunishga qiynalishdi' degan jumla berilgan savolga to'g'ri javobni ko'rsatadi.
Matnda 'Uning ma'ruzasi shunchalik murakkab va yangiliklarga boy ediki, ko'pchilik tinglovchilar diqqat bilan eshitishlariga qaramay, barcha detallarni to'liq tushunishga qiynalishdi' degan jumla berilgan savolga to'g'ri javobni ko'rsatadi.
/ 24 correct
Perfect score!
Summary
Eshitmoq is a fundamental Uzbek verb for both 'to hear' and 'to listen', crucial for daily conversations.
- Common verb for hearing/listening
- A1 CEFR level
- Essential for basic communication