A2 adjective Neutro 1 min de leitura

公开

gong1kai1 /gōng kāi/

Public, open, and transparent; not hidden or exclusive.

Palavra em 30 segundos

  • Means public, open, and not hidden.
  • Used for information, events, places, and opinions.
  • Commonly used in everyday and formal Chinese.

Overview

公开 (gōngkāi) 是一个非常常用的汉语词汇,表示“公开的”、“公开地”、“不保密的”或“开放的”。它主要用来描述信息、事件、场所、观点等事物,强调其普遍性、透明性或可及性。在日常交流和正式场合中都经常使用,是理解和运用汉语的基础词汇之一。

作为形容词,公开 (gōngkāi) 通常放在名词前面,修饰该名词。例如:公开信息 (gōngkāi xìnxī - public information)、公开场合 (gōngkāi chǎnghé - public occasion)。它也可以用作动词,表示“公开”、“公布”或“揭露”。例如:公开宣布 (gōngkāi xuānbù - announce publicly)、公开批评 (gōngkāi pīpíng - criticize publicly)。但在此学习指南中,我们主要关注其形容词用法。

**公共 (gōnggòng)**

'公共' 更多地指与公众相关的、大家共享的,强调归属和共享性,如‘公共汽车’(public bus)、‘公共财产’(public property)。而‘公开’更强调‘不隐藏’、‘透明’的属性。

**开放 (kāifàng)**

'开放' 强调的是不封闭、允许进入或接受新事物。在描述场所时,‘开放’和‘公开’有时可以通用,如‘开放时间’/‘公开时间’。但在描述信息或态度时,‘公开’更侧重于‘不保密’,而‘开放’则侧重于‘不保守’或‘易于接受’。

Exemplos

1

这个消息还没有正式公开。

everyday

This news has not yet been officially released.

2

公司决定将项目细节公开。

formal

The company decided to make the project details public.

3

这是个公开的秘密,大家都知道。

informal

It's an open secret, everyone knows.

4

学术研究应遵循公开、公平、公正的原则。

academic

Academic research should follow the principles of openness, fairness, and justice.

Colocações comuns

公开信息 public information
公开场合 public occasion/place
公开宣布 announce publicly
公开表示 express openly

Frases Comuns

公开场合

public occasion / in public

公开表示

to express publicly

公开课

open class / public lecture

Frequentemente confundido com

公开 vs 公共 (gōnggòng)

'Public' (公共) emphasizes belonging or shared use, like public transportation. 'Open/Public' (公开) emphasizes the state of being revealed or accessible.

公开 vs 开放 (kāifàng)

'Open' (开放) can mean not closed or willing to accept new ideas. While sometimes interchangeable with '公开' for places, '公开' specifically means not hidden.

Padrões gramaticais

公开 + Noun (e.g., 公开信息) Verb + 公开 (e.g., 宣布公开) 形容词 + 地 + 公开 (e.g., 坦白地公开)

How to Use It

Notas de uso

As an adjective, '公开' typically precedes the noun it modifies. When used as a verb, it often appears with other verbs like '宣布' (announce) or '表示' (express). The context usually clarifies whether it means 'public' (accessible to all) or 'open' (not hidden).


Erros comuns

Learners might confuse '公开' with '公共' or '开放'. Remember '公开' focuses on the lack of secrecy and accessibility, while '公共' refers to shared resources and '开放' refers to being unblocked or receptive.

Tips

💡

Think Transparency and Accessibility

When you see '公开', think about things that are not hidden and can be accessed or known by many people.

⚠️

Distinguish from 'Public'

While '公开' can mean 'public', remember it emphasizes the act of being open rather than just belonging to the public.

🌍

Value of Openness

In Chinese culture, transparency and openness (公开) are often valued, especially in governance and business, reflecting a move towards greater accountability.

Origem da palavra

The character 公 (gōng) means 'public' or 'fair', and 开 (kāi) means 'open'. Together, they literally mean 'publicly open', signifying something accessible to everyone.

Contexto cultural

Openness and transparency are increasingly valued in modern Chinese society, particularly in areas like government affairs and corporate communication, aligning with global trends towards accountability.

Dica de memorização

Imagine a big stage (公开) where everyone can see and hear what's happening, with no curtains or secrets.

Perguntas frequentes

4 perguntas

‘公开’强调的是不隐藏、不保密,信息或事物可以被所有人知道。‘公共’则强调的是与公众相关、大家共享的,如公共设施、公共交通。

是的,‘公开’也可以作动词,意思是公布、揭露或公开宣布某事。例如:他公开了自己的身份。

在描述场所或时间时,两者有时可以通用。例如,‘公园的公开时间’和‘公园的开放时间’都表示公园对外开放的时段。

‘公开的秘密’是一个有点矛盾的说法,指的是大家都心知肚明,但又没有被正式宣布或承认的事情。

Teste-se

fill blank

这家公司将发布一份关于其财务状况的______报告。

Correto! Quase. Resposta certa: 公开

这里需要一个词来形容报告是可以被公众看到的,所以‘公开’最合适。

multiple choice

这件事是人尽皆知的,一个______。

Correto! Quase. Resposta certa: 公开的秘密

‘公开的秘密’是固定搭配,用来形容大家都知道但未正式公开的事情。

sentence building

将以下词语组成一个句子:信息,公开,需要,透明。

Correto! Quase. Resposta certa: 信息需要公开透明。

这个句子表达了信息公开的同时也需要保持透明度,符合逻辑和常用表达。

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!