The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

ابزارهای یادگیری هوش مصنوعی را باز کنید

ثبت‌نام کنید تا به ابزارهای قدرتمندی دسترسی پیدا کنید که به شما کمک می‌کنند سریع‌تر از هر ویدیو یاد بگیرید.

توضیح صحنه شکارچی عبارات مرور فلش‌کارت تمرین تکرار مکالمه تعاملی
ثبت‌نام رایگان
B1 متوسط انگلیسی 7:56 1,470 لغت Documentary

The salmon dilemma

Vox · 338,192 بازدید · اضافه شده 2 ماه پیش

خلاصه هوش مصنوعی

This documentary explores the environmental and ethical complexities of salmon farming as a food source for a growing global population. Learners will encounter vocabulary from ecology, food science, and ethics including 'aquaculture,' 'biodiversity,' 'feed conversion,' 'welfare,' 'net pens,' and 'cage-free.' An engaging video for building English around sustainability, food systems, and the balance between environmental and ethical considerations.

آمار یادگیری

B1

سطح CEFR

1,470

کل کلمات

518

کلمات منحصر به فرد

4/10

سختی

تنوع واژگان 35%

زیرنویس‌ها (40 بخش‌ها)

دانلود
00:00

I eat meat. I also eat a lot of other things, which makes me an omnivore like a lot of people. But lately, I've been wondering, is it even possible to be an omnivore responsibly? I mean, is it possible to eat meat and still care about this planet? I've been hearing a lot about farming fish as one of the most sustainable [music] and ethical ways to produce animal protein. So, I decided to do a deep dive on the most consumed fish in the US, [music] salmon.

پس اگه می‌خوایم به مقداری که سالمون می‌خوریم، سالمون بخوریم، خب، انگار

00:25

I personally eat a ton of salmon, and I'm not alone. The average American consumes 3.2 lbs of salmon a year. So, how exactly does salmon farming work?

باید از آبزی‌پروری بیاد.

00:36

I'll explain the impact it has on our planet and our future, [music] and maybe most importantly, what it means for the salmon themselves.

سالمون از دهه ۱۹۶۰ پرورش داده می‌شه و سریع رشد کرده. از دهه ۸۰، مصرف جهانی سالمون سه برابر شده و بیش از ۷۰ درصد اون سالمون از مزارع می‌آد.

00:47

So, first things first, wild or farmed salmon? Wild does sound a lot better to me, but it turns out there's a very real limit to how much wild salmon we can catch sustainably.

پس پرورش سالمون در مناطق ساحلی سراسر جهان انجام می‌شه. می‌دونید، سالمون واقعاً آب سرد، تمیز و تازه رو دوست داره که بهترین رشد رو در اونجا داره. این سوفی رایان، مدیرعامل ابتکار جهانی سالمون، یه همکاری بین بزرگترین شرکت‌های پرورش سالمون در جهانه. بیشتر سالمون در نروژ، شیلی، انگلستان، کانادا و جزایر فارو پرورش داده می‌شه. این فرآیند واقعاً در چیزی که ما بهش می‌گیم هچری آب شیرین شروع می‌شه. [موسیقی] پس این مکان‌هایی روی خشکی هستن که سالمون‌ها تخم‌های کوچکی هستن و از نزدیک تحت نظر قرار می‌گیرن [موسیقی] وقتی که هچ می‌شن و بعد در مخازن قرار می‌گیرن. پس روی خشکی در آب شیرین.

00:58

>> We're unfortunately at this state right now where to put it simply, the wild fish stocks are just maxed out or almost at, you know, their sustainability limits. Um, and to meet the rising demands for seafood, you know, we need to not deplete the oceans anymore. We need them to be thriving [music] and to be, you know, full of biodiversity and and that's where agriculture can come in.

[موسیقی]

01:19

So, if we want to eat salmon at the scale that we do, well, it kind of

وقتی که به بلوغ رسیدن، به مزارع اقیانوسی منتقل می‌شن. پس اینها اون قفس‌های باز [موسیقی] اقیانوسی هستن که واقعاً در آب سرد و تازه مورد علاقه‌شون هستن. و تا زمانی که آماده برداشت باشن، اینجا می‌مونن. [موسیقی] که معمولاً حدود ۱۸ ماه تا ۲ سال طول می‌کشه. پس وقتی به مرحله کاملاً رشد کرده می‌رسن، برداشت می‌شن، به [موسیقی] تأسیسات فرآوری برده می‌شن، و بعد به مصرف‌کنندگان، رستوران‌ها و خرده‌فروشان در سراسر جهان توزیع می‌شن.

01:21

sounds like it has to come from aquaculture.

و اینطوری دنیا سالانه تقریباً ۳ میلیون تن سالمون تولید می‌کنه. ولی آیا واقعاً پرورش این مقدار سالمون در مقایسه با پروتئین‌های دیگه مثل مرغ، از نظر منابع مؤثرتره؟ برای اینکه سعی کنیم [موسیقی] جواب این رو پیدا کنیم، بیایید با تصویر بزرگ شروع کنیم. طبق پیش‌بینی‌های فعلی، احتمالاً تا سال ۲۰۵۰ به ۲ میلیارد نفر بیشتر غذا نیاز خواهیم داشت. ولی چطور می‌تونیم این کار رو بدون تخلیه بیشتر منابع زمین انجام بدیم؟ خب، بعضی‌ها به همین دلیل گیاه‌خوار می‌شن. و مطالعات اخیر نشون داده که رژیم غذایی گیاهی می‌تونه تأثیر اقلیمی شما رو کاهش بده. ولی فقط ۱ درصد از آمریکایی‌ها گیاه‌خوار هستن.

01:24

>> Salmon has only been farmed since the 1960s, and it's grown fast. Since the 80s, global consumption of salmon has tripled, and over 70% of that salmon comes from farms.

و در حالی که تا ۴۶ درصد از آمریکایی‌ها گفتن که اگه به کاهش انتشار گازهای گلخانه‌ای کمک کنه، رژیم غذایی گیاهی رو در نظر می‌گیرن، این هنوز بیش از نیمی از کشور رو به پروتئین‌های حیوانی مثل سالمون وابسته نگه می‌داره.

زیرنویس کامل در پخش‌کننده ویدیو موجود است

واژگان کلیدی (14)

you A1 pronoun

تو دوست منی. (You are my friend.)

people A1 noun

کلمه 'people' جمع 'person' است و به گروهی از انسان‌ها اشاره دارد.

eat A1 verb

خوردن به معنای قرار دادن غذا در دهان، جویدن و بلعیدن آن است.

دستور زبان در این ویدیو

با تمرین‌ها یاد بگیرید

تمرین‌های واژگان، گرامر و درک مطلب از این ویدیو بسازید

واژگان و گرامر آزمون درک مطلب آزمون IELTS تمرین نوشتاری
ثبت‌نام برای تمرین
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

ثبت‌نام کن و همه امکانات رو باز کن

پیشرفتت رو دنبال کن، واژگان رو ذخیره کن و تمرین کن

شروع رایگان یادگیری زبان