B2 Collocation 正式

بلغ مراده

balagha muradah

Reached his objective

意思

To successfully achieve what one aimed for.

🌍

文化背景

The phrase is often associated with the virtue of 'Sabr' (patience). Reaching one's desire is seen as the reward for long-term endurance. In ancient poetry, this phrase was used to describe the end of a heroic quest or the successful union of lovers after separation. News channels like Al Jazeera use this phrase to describe diplomatic breakthroughs, giving the event a sense of historical weight. In mystical traditions, 'Al-Murad' is one of the names used for the Divine, and reaching this state is the ultimate spiritual goal.

🎯

Use with 'Akhiran'

Pair it with 'أخيراً' (Finally) to emphasize the relief of reaching a long-term goal.

⚠️

Pronoun Agreement

Always double-check your suffix. If you are talking about a company (feminine), use 'Muradaha'.

意思

To successfully achieve what one aimed for.

🎯

Use with 'Akhiran'

Pair it with 'أخيراً' (Finally) to emphasize the relief of reaching a long-term goal.

⚠️

Pronoun Agreement

Always double-check your suffix. If you are talking about a company (feminine), use 'Muradaha'.

💬

Religious Nuance

Adding 'بفضل الله' (By the grace of God) after the phrase makes it sound very natural and humble in an Arab context.

💡

Writing Essays

This is a 'gold' phrase for Arabic writing exams. It shows a high level of vocabulary control.

自我测试

Fill in the blank with the correct form of 'Murad' and the appropriate pronoun.

بَعْدَ سَنَواتٍ مِنَ الغُرْبَةِ، بَلَغَ المُهاجِرُ _______ وَعادَ إِلى وَطَنِهِ.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: مُرادَهُ

The subject is 'Al-Muhajir' (the migrant, masculine singular), so the pronoun must be '-hu'.

Which sentence uses the phrase in the most natural context?

اخْتَر الجُمْلَةَ الصَّحيحَة:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بَلَغَ العالِمُ مُرادَهُ بِاكْتِشافِ عِلاجٍ لِلْمَرَضِ.

The phrase is reserved for significant achievements, like a scientific discovery.

Match the Arabic phrase with its English equivalent.

صِلْ بَيْنَ الجُمَلِ:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: match_pairs

This tests pronoun suffix recognition.

Complete the dialogue with the correct phrase.

أَحْمَد: لَقَدْ تَمَّ قَبولي في الجامِعَةِ! خالِد: مُبارَك! أَخيراً _______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بَلَغْتَ مُرادَكَ

Khaled is speaking to Ahmed (masculine singular), so he uses 'you reached your goal'.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fill in the blank with the correct form of 'Murad' and the appropriate pronoun. Fill Blank B1

بَعْدَ سَنَواتٍ مِنَ الغُرْبَةِ، بَلَغَ المُهاجِرُ _______ وَعادَ إِلى وَطَنِهِ.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: مُرادَهُ

The subject is 'Al-Muhajir' (the migrant, masculine singular), so the pronoun must be '-hu'.

Which sentence uses the phrase in the most natural context? Choose B2

اخْتَر الجُمْلَةَ الصَّحيحَة:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بَلَغَ العالِمُ مُرادَهُ بِاكْتِشافِ عِلاجٍ لِلْمَرَضِ.

The phrase is reserved for significant achievements, like a scientific discovery.

Match the Arabic phrase with its English equivalent. Match A2

将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: match_pairs

This tests pronoun suffix recognition.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion B1

أَحْمَد: لَقَدْ تَمَّ قَبولي في الجامِعَةِ! خالِد: مُبارَك! أَخيراً _______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بَلَغْتَ مُرادَكَ

Khaled is speaking to Ahmed (masculine singular), so he uses 'you reached your goal'.

🎉 得分: /4

常见问题

5 个问题

Technically yes, but it sounds very dramatic. It's like saying 'I have fulfilled my destiny' because I found my keys.

'Hadaf' is a target or goal (like in sports). 'Murad' is something you 'want' or 'desire' deeply.

Rarely in its exact form. In dialects, people use 'وصل للي بده اياه' or similar phrases.

Use 'لم أبلغ مرادي' (Lam ablugh muradi).

Yes, Murad is a popular male name in the Arab world and Turkey, meaning 'the desired one'.

相关表达

🔄

حَقَّقَ هَدَفَهُ

synonym

He realized his goal

🔗

نالَ مُبْتَغاهُ

similar

He obtained what he sought

🔗

خابَ أَمَلُهُ

contrast

His hope was disappointed

🔗

وَصَلَ لِمُبْتَغاهُ

similar

He arrived at his aim

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!