The verb 'أخفى' signifies the intentional act of concealing something, whether it is a physical object or an abstract truth.
30秒词汇
- To make something invisible or hidden from view.
- Used for both physical objects and abstract concepts like secrets.
- Implies intentional effort to conceal information or items.
نظرة عامة
يُعد فعل 'أخفى' من الأفعال الجوهرية في اللغة العربية، وهو يتعدى المعنى المادي البسيط ليغوص في أعماق السلوك البشري والمشاعر. يعبر عن فعل الإرادة في حجب شيء عن الإدراك أو المعرفة.
أنماط الاستخدام
يأتي الفعل 'أخفى' متعدياً لمفعول به واحد في الغالب، ويمكن أن يتصل بضمائر النصب المتصلة (أخفاه، أخفيتُها). كما يُستخدم في صياغة 'أخفى عن' لبيان الشخص الذي حُجب عنه الشيء، مثل: 'أخفى الحقيقة عن صديقه'.
السياقات الشائعة
يُستخدم في السياقات القانونية (إخفاء أدلة)، والسياقات الاجتماعية (إخفاء مشاعر)، والسياقات اليومية (إخفاء مفاتيح). كما يكثر استخدامه في الأدب لوصف صراعات الشخصيات الداخلية.
مقارنة مع كلمات مشابهة
هناك فرق دقيق بين 'أخفى' و'ستر'. 'أخفى' تعني جعل الشيء غير ظاهر، بينما 'ستر' تعني تغطية الشيء مع الحفاظ على وجوده تحت الغطاء، وغالباً ما تحمل 'ستر' دلالة أخلاقية أو دينية.
例句
أخفى الولد لعبته تحت السرير.
everydayThe boy hid his toy under the bed.
لا يجب عليك أن تُخفي الحقيقة عن القاضي.
formalYou must not hide the truth from the judge.
أخفى ابتسامته عندما رآها.
informalHe hid his smile when he saw her.
أخفت الدراسة البيانات الحساسة لضمان الخصوصية.
academicThe study concealed sensitive data to ensure privacy.
常见搭配
常用短语
في الخفاء
in secret
خفيةً
secretly
أخفى شيئاً في نفسه
kept something to himself
容易混淆的词
While 'أخفى' means to hide, 'ستر' often implies covering something to protect it or maintain dignity. 'ستر' has a stronger moral or religious connotation.
Use 'كتم' specifically for sounds, secrets, or inner feelings. 'أخفى' is much broader and can apply to any physical object.
语法模式
How to Use It
使用说明
The verb 'أخفى' is versatile and used in all registers of Arabic. In formal writing, it is common in legal or academic contexts. In daily speech, it is frequently used to describe hiding objects or secrets. Always ensure the preposition 'عن' is used when specifying the person from whom something is hidden.
常见错误
A common mistake is using 'أخفى' without the necessary object, as it is a transitive verb. Another error is confusing it with 'غاب', which means to be absent or invisible naturally. Remember that 'أخفى' requires an active subject performing the action.
Tips
Focus on the intentionality of the action
Remember that 'أخفى' implies a conscious decision to hide. It is not just about something being lost, but about someone actively concealing it.
Avoid confusing with 'غاب'
Do not use 'أخفى' when you mean something disappeared on its own. 'غاب' means to disappear, while 'أخفى' requires an agent to do the hiding.
Moral connotation of hiding
In many Arab cultures, 'إخفاء' (hiding) is often associated with the concept of 'ستر' (covering/protecting), which is seen as a virtuous act when dealing with people's faults.
词源
The word comes from the Arabic root 'خ ف ي' (kh-f-y), which relates to concealment and lack of visibility. It appears in classical Arabic literature to describe things that are subtle or hidden from human senses.
文化背景
The concept of hiding is culturally complex in the Arab world, often balancing between the need for privacy (satr) and the requirement of transparency. It is often taught that hiding the faults of others is a noble trait.
记忆技巧
Think of the root 'خ-ف-ي' as something becoming 'khafi' (faint/hidden). Just like a 'khafi' ghost, you are making something disappear!
常见问题
4 个问题أخفى تستخدم للأشياء المادية والمعنوية، بينما كتم تستخدم غالباً مع المشاعر والأسرار والشهادة. كتم تعني حبس الشيء داخل النفس وعدم البوح به.
نعم، قد يُستخدم في سياق إيجابي مثل 'أخفى عيوب الآخرين' بمعنى الستر عليهم. يعتمد السياق دائماً على المفعول به.
اسم الفاعل هو 'مُخفٍ' (بكسر الفاء وتشديد الياء)، ويُستخدم لوصف الشخص الذي يقوم بعملية الإخفاء.
الماضي هو 'أخفى' والمضارع هو 'يُخفي'. عند الإسناد لضمائر الرفع، مثل 'أخفيتُ' أو 'يُخفون'.
自我测试
قام اللص بـ ___ المسروقات في مكان آمن.
السياق يشير إلى فعل متعمد لحجب المسروقات عن الأنظار.
ماذا يعني 'يُخفي' هنا؟
السياق يشير إلى إخفاء المشاعر الداخلية.
الحقيقة / عن / أخفى / صديقه / هو
الترتيب الصحيح للجملة الفعلية يبدأ بالفعل ثم الفاعل ثم المفعول به.
得分: /3
Summary
The verb 'أخفى' signifies the intentional act of concealing something, whether it is a physical object or an abstract truth.
- To make something invisible or hidden from view.
- Used for both physical objects and abstract concepts like secrets.
- Implies intentional effort to conceal information or items.
Focus on the intentionality of the action
Remember that 'أخفى' implies a conscious decision to hide. It is not just about something being lost, but about someone actively concealing it.
Avoid confusing with 'غاب'
Do not use 'أخفى' when you mean something disappeared on its own. 'غاب' means to disappear, while 'أخفى' requires an agent to do the hiding.
Moral connotation of hiding
In many Arab cultures, 'إخفاء' (hiding) is often associated with the concept of 'ستر' (covering/protecting), which is seen as a virtuous act when dealing with people's faults.
例句
4 / 4أخفى الولد لعبته تحت السرير.
The boy hid his toy under the bed.
لا يجب عليك أن تُخفي الحقيقة عن القاضي.
You must not hide the truth from the judge.
أخفى ابتسامته عندما رآها.
He hid his smile when he saw her.
أخفت الدراسة البيانات الحساسة لضمان الخصوصية.
The study concealed sensitive data to ensure privacy.
Related Content
更多general词汇
عادةً
A1这个副词描述了经常发生或以通常方式发生的事情。就像说‘通常’一样。
إعداد
B2这是准备某事的过程,比如准备食物或一个项目。
عاضد
B2这个动词表示支持或帮助某人,尤其是在他们需要的时候。
عادةً ما
B2这个副词通常表示某事在大多数情况下会发生。
عادي
A1这个词表示某事是典型的或平常的,就像普通的一天一样。
عاقبة
B1这是某个行为的结果,通常是不好的或不希望发生的事情。
أعلى
A1这个词表示一个更高的方向或位置。想想“向上”移动。
عالٍ
A2形容声音很大或高度很高。
عال
B1这个词的意思是‘高的’,指水平或音量上的高,比如高音或高价。
عَالَمِيّ
B1指涉及全世界的。形容某事物的影响范围广,遍布全球。