بدون
Without
The word 'بدون' is the standard way to express 'without' or 'lacking' in modern Arabic.
30秒词汇
- Used to indicate the absence of something.
- Commonly used in daily conversations and formal writing.
- Often interchangeable with 'بلا' in many contexts.
Summary
The word 'بدون' is the standard way to express 'without' or 'lacking' in modern Arabic.
- Used to indicate the absence of something.
- Commonly used in daily conversations and formal writing.
- Often interchangeable with 'بلا' in many contexts.
Use with nouns for simple negation
Always place a noun or pronoun immediately after 'بدون' to define exactly what is missing. It is the most direct way to express lack of something.
Avoid using verbs after this word
Never follow 'بدون' with a verb. Instead, use the 'masdar' (verbal noun) form to maintain grammatical correctness.
Preference for 'Bila' in literature
While 'بدون' is perfect for everyday speech, classic literature and poetry often prefer 'بلا' for a more elegant linguistic tone.
例句
4 / 4أشرب القهوة بدون سكر.
I drink coffee without sugar.
لا يُسمح بالدخول بدون تذكرة.
Entry is not allowed without a ticket.
سأذهب بدونك إلى الحفلة.
I will go without you to the party.
النمو مستحيل بدون استثمار.
Growth is impossible without investment.
词族
记忆技巧
Think of 'بدون' as 'be-done' with something. If you are 'done' with something or it is missing, you are 'بدون' it.
Overview
أولاً: نظرة عامة. تُعد كلمة 'بدون' أداة أساسية في اللغة العربية تُستخدم لنفي وجود الشيء أو استبعاده. تُصنف كحرف جر يُضاف عادةً إلى الاسم الذي يليه ليُفيد معنى الخلو أو عدم المصاحبة. ثانياً: أنماط الاستخدام. تأتي 'بدون' غالباً قبل الأسماء أو الضمائر المتصلة، مثل 'بدونه' أو 'بدونها'. يمكن أن تقع في بداية الجملة أو وسطها أو نهايتها حسب السياق المراد إيصاله. ثالثاً: السياقات الشائعة. تُستخدم في الحياة اليومية للتعبير عن الاحتياجات أو الرغبات، مثل 'أريد قهوة بدون سكر'. كما تستخدم في سياقات رسمية عند وصف الشروط أو القواعد، مثل 'لا يمكن الدخول بدون تصريح'. رابعاً: مقارنة مع كلمات مشابهة. تتقارب 'بدون' مع كلمة 'غير' أو 'بلا'، لكن 'بلا' تعتبر أكثر فصاحة وأصالة في اللغة العربية، بينما 'بدون' هي الأكثر شيوعاً في اللهجات المحكية واللغة المعاصرة. كلمة 'غير' غالباً ما تُستخدم للنفي أو الاستثناء بأسلوب مختلف، بينما 'بدون' تركز بشكل مباشر على غياب العنصر المذكور.
使用说明
The word 'بدون' is versatile and fits into almost any register from casual to professional. It is grammatically straightforward, acting as a preposition that takes a noun or suffix pronoun. Avoid using it before verbs to ensure your Arabic sounds natural and correct.
常见错误
A common mistake is trying to follow 'بدون' with a verb directly, which is grammatically incorrect. Learners should also be careful not to confuse it with 'غير' which serves a different function in negation. Remember to attach pronouns directly to the word when speaking about people.
记忆技巧
Think of 'بدون' as 'be-done' with something. If you are 'done' with something or it is missing, you are 'بدون' it.
词源
The word is derived from the preposition 'دون' (meaning under or below) with the prefix 'ب' (meaning with/by). Over time, it evolved to signify the absence or exclusion of something.
文化背景
In Arab culture, the word is used frequently in hospitality, such as asking for tea or coffee 'without' sugar. It is also a key term in legal and administrative settings regarding requirements and conditions.
例句
أشرب القهوة بدون سكر.
everydayI drink coffee without sugar.
لا يُسمح بالدخول بدون تذكرة.
formalEntry is not allowed without a ticket.
سأذهب بدونك إلى الحفلة.
informalI will go without you to the party.
النمو مستحيل بدون استثمار.
academicGrowth is impossible without investment.
词族
常见搭配
常用短语
بدون سبب
For no reason
بدون سابق إنذار
Without prior warning
بدون مبالغة
Without exaggeration
容易混淆的词
Both mean 'without'. 'بلا' is more literary and formal, while 'بدون' is more common in modern daily speech.
'غير' is used for negation or as an adjective meaning 'other than'. It does not strictly mean 'without' in the same way.
语法模式
Use with nouns for simple negation
Always place a noun or pronoun immediately after 'بدون' to define exactly what is missing. It is the most direct way to express lack of something.
Avoid using verbs after this word
Never follow 'بدون' with a verb. Instead, use the 'masdar' (verbal noun) form to maintain grammatical correctness.
Preference for 'Bila' in literature
While 'بدون' is perfect for everyday speech, classic literature and poetry often prefer 'بلا' for a more elegant linguistic tone.
自我测试
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة:
لا أستطيع شرب الشاي ___ سكر.
كلمة 'بدون' تعبر عن غياب السكر في الشاي.
اختر المعنى الصحيح:
ماذا يعني قولنا 'خرجت بدون معطفي'؟
كلمة بدون تعني عدم وجود أو غياب الشيء.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة:
أعيش / بدون / أنت / لا
تم دمج الضمير 'ك' مع كلمة بدون لتصبح 'بدونك'.
得分: /3
常见问题
4 个问题لا، 'بدون' حرف جر يتبعه اسم دائماً ولا يتبعه فعل مباشرة. إذا أردت استخدام فعل، يجب تحويله إلى مصدر.
'بلا' أكثر فصاحة وتُعتبر من أدوات النفي الكلاسيكية، بينما 'بدون' هي الأكثر انتشاراً في الاستخدام اليومي.
تتصل بها الضمائر مباشرة، مثل 'بدوني' (without me) أو 'بدونك' (without you).
نعم، هي كلمة مقبولة في اللغة العربية المعاصرة وتستخدم في الكتابات الرسمية والأدبية بكثرة.
这个词在其他语言中
相关表达
相关词汇
更多general词汇
عادةً
A1这个副词描述了经常发生或以通常方式发生的事情。就像说‘通常’一样。
إعداد
B2这是准备某事的过程,比如准备食物或一个项目。
عاضد
B2这个动词表示支持或帮助某人,尤其是在他们需要的时候。
عادةً ما
B2这个副词通常表示某事在大多数情况下会发生。
عادي
A1这个词表示某事是典型的或平常的,就像普通的一天一样。
عاقبة
B1这是某个行为的结果,通常是不好的或不希望发生的事情。
أعلى
A1这个词表示一个更高的方向或位置。想想“向上”移动。
عالٍ
A2形容声音很大或高度很高。
عال
B1这个词的意思是‘高的’,指水平或音量上的高,比如高音或高价。
عَالَمِيّ
B1指涉及全世界的。形容某事物的影响范围广,遍布全球。