خارج الشركة
这指的是公司以外的任何事物或人员。
The term 'kharej al-sharika' signifies something or someone external to the company's boundaries and operations.
30秒词汇
- Refers to entities or activities not part of a company.
- Indicates separation from the organization's internal structure.
- Used in business, HR, and IT contexts.
Summary
The term 'kharej al-sharika' signifies something or someone external to the company's boundaries and operations.
- Refers to entities or activities not part of a company.
- Indicates separation from the organization's internal structure.
- Used in business, HR, and IT contexts.
Understand External Relationships Clearly
Use 'kharej al-sharika' to distinguish between internal operations and external collaborations or threats.
Avoid Ambiguity in Contracts
Ensure clarity when defining services or personnel working 'kharej al-sharika' to prevent misunderstandings.
Global Business Integration
In international business, understanding what falls 'kharej al-sharika' is crucial for partnerships and compliance.
例句
4 / 4تُجري الشركة تدقيقًا أمنيًا شاملاً للعناصر الموجودة خارج الشركة.
The company is conducting a comprehensive security audit of elements outside the company.
يعمل العديد من الموظفين حاليًا خارج الشركة بسبب سياسة العمل عن بعد.
Many employees are currently working outside the company due to the remote work policy.
هذه المعلومات تعتبر خارج الشركة ويجب عدم مشاركتها.
This information is considered outside the company and should not be shared.
تتطلب بعض المشاريع الاستعانة بخبراء من خارج الشركة.
Some projects require engaging experts from outside the company.
词族
记忆技巧
Imagine a fence around the company; anything outside that fence is 'kharej al-sharika'. Think of it as being on the 'other side' of the company's operations.
Overview
كلمة “خارج الشركة” تُستخدم في اللغة العربية للإشارة إلى كل ما هو غير تابع أو غير متضمن داخل حدود شركة أو مؤسسة معينة. إنها تعبر عن الانفصال عن الهيكل التنظيمي أو العمليات الداخلية للشركة. يمكن أن تشير إلى موظفين يعملون عن بعد، أو شركات متعاقدة، أو حتى أفكار أو معلومات لا تنتمي إلى الشركة.
هذا الظرف يُستخدم عادةً لوصف علاقات أو حالات. على سبيل المثال، قد يكون هناك موظفون يعملون “خارج الشركة” بمعنى أنهم يعملون من المنزل أو من موقع آخر غير مقر الشركة الرئيسي. كما يمكن أن يشير إلى موردين أو شركاء أعمال لا يعملون بشكل مباشر داخل الشركة ولكنهم يتعاملون معها. في سياقات أخرى، قد يعني “خارج الشركة” شيئًا لا يتعلق بعمل الشركة أو لا يتماشى مع سياساتها.
من السياقات الشائعة استخدام “خارج الشركة” في مجال الأعمال والإدارة. على سبيل المثال، عند الحديث عن الاستعانة بمصادر خارجية (outsourcing)، فإن العمل يكون “خارج الشركة”. كذلك، عند مناقشة الأمن السيبراني، قد يتم الحديث عن تهديدات تأتي من “خارج الشركة”. في مجال الموارد البشرية، قد يُستخدم لوصف الموظفين الذين يعملون بعقود مؤقتة أو لحسابهم الخاص.
كلمة “خارج الشركة” تشبه في معناها بعض التعبيرات مثل “خارجي” أو “غير داخلي”. “خارجي” قد تشير إلى أي شيء يأتي من الخارج بشكل عام، بينما “خارج الشركة” أكثر تحديدًا وتتعلق بالكيانات المؤسسية. “غير داخلي” تعني ببساطة أنه ليس جزءًا من الداخل، وهو قريب جدًا من المعنى المقصود.
使用说明
This adverbial phrase is common in business and administrative contexts. It clearly delineates what falls within or outside the company's direct control or operational sphere. Use it when discussing outsourcing, remote work, external threats, or third-party involvement.
常见错误
Avoid using it interchangeably with 'khareji' (external) in contexts where the company's boundaries are the specific focus. Ensure the context clearly implies separation from the company's internal structure.
记忆技巧
Imagine a fence around the company; anything outside that fence is 'kharej al-sharika'. Think of it as being on the 'other side' of the company's operations.
词源
The phrase is a direct combination of 'kharej' (outside) and 'al-sharika' (the company), forming a literal description of being external to the business entity.
文化背景
In many Arab business cultures, maintaining clear distinctions between internal and external entities is important for trust and security. The phrase reflects this need for defined boundaries.
例句
تُجري الشركة تدقيقًا أمنيًا شاملاً للعناصر الموجودة خارج الشركة.
businessThe company is conducting a comprehensive security audit of elements outside the company.
يعمل العديد من الموظفين حاليًا خارج الشركة بسبب سياسة العمل عن بعد.
HRMany employees are currently working outside the company due to the remote work policy.
هذه المعلومات تعتبر خارج الشركة ويجب عدم مشاركتها.
confidentialThis information is considered outside the company and should not be shared.
تتطلب بعض المشاريع الاستعانة بخبراء من خارج الشركة.
project managementSome projects require engaging experts from outside the company.
词族
常见搭配
常用短语
البيانات خارج الشركة
Data outside the company
التهديدات خارج الشركة
Threats outside the company
الاستعانة بخبراء خارج الشركة
Hiring experts from outside the company
容易混淆的词
'Khareji' (external) is a broader term. 'Kharej al-sharika' specifically refers to entities or activities outside the organizational boundaries of a company.
'Gheir tabi' (non-affiliated) implies a lack of formal connection. 'Kharej al-sharika' focuses more on the location or operational scope relative to the company.
语法模式
Understand External Relationships Clearly
Use 'kharej al-sharika' to distinguish between internal operations and external collaborations or threats.
Avoid Ambiguity in Contracts
Ensure clarity when defining services or personnel working 'kharej al-sharika' to prevent misunderstandings.
Global Business Integration
In international business, understanding what falls 'kharej al-sharika' is crucial for partnerships and compliance.
自我测试
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة: "يعمل فريق التسويق ___ الشركة على تطوير الحملات الرقمية."
يعمل فريق التسويق ___ الشركة على تطوير الحملات الرقمية.
الكلمة "خارج" هي الأنسب لوصف العمل الذي يتم خارج المقر الرئيسي للشركة أو بشكل مستقل.
اختر المعنى الأقرب لكلمة "خارج الشركة" في الجملة التالية: "تعتمد الشركة على موردين خارجيين للعديد من المواد الخام."
تعتمد الشركة على موردين خارجيين للعديد من المواد الخام. ما معنى "خارجيين" هنا؟
الموردون الخارجيون هم كيانات ليست جزءًا من الشركة نفسها ولكنها تقدم لها خدمات أو منتجات.
اختر الترتيب الصحيح للكلمات لتكوين جملة مفيدة باستخدام "خارج الشركة":
ما هي الجملة الصحيحة؟
هذا الترتيب هو الأكثر شيوعًا وطبيعية في اللغة العربية لوصف موقع تأمين البيانات.
得分: /3
常见问题
4 个问题يُستخدم عندما نريد الإشارة إلى أن شيئًا ما أو شخصًا ما ليس جزءًا من الهيكل التنظيمي أو العمليات الداخلية للشركة. مثل الموظفين الذين يعملون عن بعد أو الشركات المتعاقدة.
نعم، يمكن أن تشير إلى تهديدات خارجية، مثل التهديدات السيبرانية التي تأتي من خارج شبكة الشركة أو معلومات حساسة تم تسريبها من قبل جهة غير تابعة.
"خارج الشركة" أكثر تحديدًا وتشير إلى ما هو خارج حدود كيان مؤسسي معين. بينما "خارجي" يمكن أن تشير إلى أي شيء يأتي من الخارج بشكل عام، سواء كان متعلقًا بشركة أم لا.
نعم، يمكن استخدامه في سياقات غير رسمية، ولكنه شائع جدًا في اللغة الإدارية والتجارية لوصف العلاقات والعمليات.
相关词汇
更多business词汇
عادلاً
B1它的意思是以诚实、正确且无偏见的方式行事。
عاجز
B1形容某人或某物缺乏做某事的力量或能力。
إعلانات
A2为了吸引大众购买而发布的公开宣传信息。
إعلاني
B1这个词指与广告相关的一切,如广告或宣传材料。
عالج
A2它用于处理问题、解决问题或提供医疗护理。
أعلن
A2告知人们一些信息,通常是官方或公开的。
عالي الجودة
B1指品质非常优秀,优于一般水平。
عامةً
B1这个副词表示某事大多数时候会发生,或在大多数情况下是真的。
عامَةً
B1通常意味着在大多数情况下或对大多数人而言。
أعمال
B1指人们所从事的工作,如职业或商业活动。