A2 noun 中性 #2,000 最常用 1分钟阅读

متابعة

mutaba'a /mu.taː.ba.ʕa/

Follow-up and continuous monitoring are essential for successful outcomes in any endeavor.

30秒词汇

  • The act of tracking progress or status.
  • Staying informed about ongoing events or tasks.
  • Ensuring continuity in monitoring a process.

نظرة عامة

تُشتق كلمة 'متابعة' من الفعل 'تابع'، وهي اسم يدل على المداومة والاهتمام بملاحقة التطورات. في اللغة العربية، تحمل هذه الكلمة طابعاً إيجابياً يعكس المسؤولية والحرص على النتائج.

أنماط الاستخدام

تُستخدم الكلمة غالباً متبوعة بحرف الجر 'لـ' أو مضافة إلى اسم لبيان الشيء المتابع، مثل 'متابعة العمل' أو 'متابعة للأخبار'. يمكن أن تكون المتابعة رسمية (مثل متابعة إدارية) أو شخصية (مثل متابعة صديق).

السياقات الشائعة

تظهر الكلمة بكثرة في بيئات العمل، التعليم، والإعلام. في العمل، تعني مراقبة سير المهام. في التعليم، تعني مراقبة مستوى الطالب. وفي الإعلام، تعني تغطية الأحداث المتلاحقة.

مقارنة مع كلمات مشابهة

تختلف 'متابعة' عن 'مراقبة'؛ حيث أن المراقبة قد تحمل طابعاً أمنياً أو صارماً، بينما المتابعة أكثر مرونة وتهدف إلى الدعم أو التحديث.

例句

1

أقوم بمتابعة دروسي بانتظام.

everyday

I follow my lessons regularly.

2

يرجى متابعة الطلب مع الإدارة.

formal

Please follow up on the request with management.

3

أنا أتابعك على تويتر.

informal

I follow you on Twitter.

4

تعد متابعة التغيرات المناخية أمراً حيوياً.

academic

Monitoring climate changes is vital.

常见搭配

متابعة دقيقة Close follow-up
متابعة مستمرة Continuous monitoring
طلب متابعة Follow-up request

常用短语

مع أطيب المتابعة

With best regards/following

قيد المتابعة

Under follow-up

إعادة المتابعة

Re-following

容易混淆的词

متابعة vs مراقبة

Monitoring implies a higher level of scrutiny or surveillance, often with a sense of authority, whereas 'متابعة' is more about keeping track of progress.

متابعة vs تتبع

Tattubu' often implies tracing or tracking a path or a specific item, while 'متابعة' is broader and can refer to abstract concepts like news or studies.

语法模式

متابعة + لـ (متابعة للأخبار) متابعة + مضاف إليه (متابعة العمل) في حالة متابعة (تعبير عن الحالة)

How to Use It

使用说明

The word is highly versatile and used across all registers. In professional settings, it is the standard term for 'follow-up'. It carries a positive connotation of diligence and engagement.


常见错误

Learners sometimes use 'مراقبة' when they mean 'متابعة', which can sound too aggressive. Remember that 'متابعة' is for progress, while 'مراقبة' is for control.

Tips

💡

Use it in professional emails

Always use 'متابعة' when checking on the status of a request or task. It sounds professional and proactive.

⚠️

Avoid negative connotations

Don't confuse it with 'تجسس' which means spying. 'متابعة' is about progress, not intrusion.

🌍

Social media context

In the digital age, 'متابعة' is the standard term for 'following' someone on platforms like Twitter or Instagram.

词源

Derived from the Arabic root 'ت ب ع' (t-b-'), which relates to following, succeeding, or coming after. It is a classic form used to denote staying on the path of something.

文化背景

In Arab culture, the concept of 'متابعة' is highly valued in hospitality and social responsibility, where one is expected to 'follow up' on the well-being of guests or family members.

记忆技巧

Think of 'Muta-ba-a' as 'Moving-by-a' (moving alongside progress). It helps to imagine walking beside a process to see how it grows.

常见问题

4 个问题

نعم، المتابعة تركز على التطور والتقدم بشكل إيجابي، بينما المراقبة قد تعني التدقيق الصارم أو الحراسة.

يمكنك قول 'أقوم بمتابعة تطورات المشروع يومياً' للتعبير عن اهتمامك المستمر بتقدم العمل.

نعم، هي كلمة مقبولة في السياقات الرسمية واليومية على حد سواء، وهي شائعة جداً في بيئات العمل.

الفعل هو 'تابع'، وهو فعل متعدٍ يعني أنك تلاحق أو تراقب شيئاً ما باهتمام.

自我测试

fill blank

يجب علينا ___ حالة الطلب بانتظام.

正确! 不太对。 正确答案: متابعة

السياق يتطلب كلمة تعبر عن الاهتمام بالتقدم، ومتابعة هي الأنسب.

multiple choice

ما معنى 'أنا أتابع الأخبار'؟

正确! 不太对。 正确答案: أشاهد الأخبار باستمرار

المتابعة تعني البقاء على اطلاع مستمر.

sentence building

المشروع / في / متابعة / نحن / حالياً

正确! 不太对。 正确答案: نحن حالياً في متابعة المشروع

ترتيب الجملة الفعلية أو الاسمية يبدأ بالفاعل ثم الفعل أو الظرف.

得分: /3

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!