A1 Idiom 非正式

দাঁত নড়া

দত নড়

Becoming weak

意思

Losing strength or position

🌍

文化背景

In rural Bengal, 'দাঁত' (teeth) are often associated with age and wisdom. A person losing teeth is seen as someone whose time of dominance is passing. Political cartoons in Bangladesh and West Bengal often depict leaders with literal wobbly teeth to show they are losing public support. In modern Kolkata or Dhaka offices, this phrase is used as a warning among colleagues to stay alert during management changes.

💡

Context is King

Always check if the person is actually at the dentist before assuming they are losing power!

⚠️

Avoid Direct Use

Never tell your boss 'আপনার দাঁত নড়ছে' unless you want to lose your job.

意思

Losing strength or position

💡

Context is King

Always check if the person is actually at the dentist before assuming they are losing power!

⚠️

Avoid Direct Use

Never tell your boss 'আপনার দাঁত নড়ছে' unless you want to lose your job.

🎯

News Reading

Look for this phrase in Bengali political editorials to see it used in complex sentences.

自我测试

Fill in the blank with the correct form of 'দাঁত নড়া'.

নির্বাচনে হারার পর নেতার ______ গেছে।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: দাঁত নড়ে

The idiom 'দাঁত নড়ে যাওয়া' fits the context of losing power after an election.

Which situation best fits the idiom 'দাঁত নড়া'?

When would you say 'ম্যানেজারের দাঁত নড়ছে'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: The manager might lose his job because of a mistake.

The idiom refers to professional instability.

Match the Bengali phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: দাঁত নড়া - Shaky position, ভিত্তি নড়া - Shaky foundation, আসন টলা - Shaky throne

These are all synonyms for instability in different registers.

🎉 得分: /3

视觉学习工具

练习题库

3 练习
Fill in the blank with the correct form of 'দাঁত নড়া'. Fill Blank A1

নির্বাচনে হারার পর নেতার ______ গেছে।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: দাঁত নড়ে

The idiom 'দাঁত নড়ে যাওয়া' fits the context of losing power after an election.

Which situation best fits the idiom 'দাঁত নড়া'? Choose A2

When would you say 'ম্যানেজারের দাঁত নড়ছে'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: The manager might lose his job because of a mistake.

The idiom refers to professional instability.

Match the Bengali phrase with its English equivalent. Match B1

将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: দাঁত নড়া - Shaky position, ভিত্তি নড়া - Shaky foundation, আসন টলা - Shaky throne

These are all synonyms for instability in different registers.

🎉 得分: /3

常见问题

5 个问题

Yes, but only literally. For a child, it just means they are losing a baby tooth.

It can be. It's informal and implies weakness, so use it with friends, not in formal meetings.

You could say 'ভিত্তি শক্ত হওয়া' (foundation becoming strong) or 'কামড়ে পড়ে থাকা' (holding on tight).

Yes, 'কোম্পানির দাঁত নড়ে গেছে' means the company is failing.

Yes, it is equally common in both regions.

相关表达

🔄

ভিত্তি নড়া

synonym

Foundation shaking

🔗

আসন টলা

similar

Throne moving

🔗

দাঁত ভাঙা জবাব

builds on

A tooth-breaking reply

🔗

নড়বড়ে হওয়া

similar

To become shaky

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!