A2 Proverb 正式

Man høster som man sår.

You reap as you sow.

意思

Your results depend on your efforts.

🌍

文化背景

In Denmark, this proverb is often linked to the 'Protestant work ethic.' It suggests that success is earned through 'flid' (diligence) and 'nøjsomhed' (frugality). Across the Nordics, there is a shared cultural emphasis on social responsibility. This proverb reinforces the idea that if you contribute to society, society will support you. As a biblical proverb, it carries a sense of divine justice. Even for secular Danes, it retains a 'weighty' feel of moral truth. In the Danish startup scene, this is used to describe 'bootstrapping'—the idea that the initial 'seeds' of investment and time determine the company's future.

💡

Use it for encouragement

It's a great way to motivate someone who is working hard but hasn't seen results yet.

⚠️

Don't be 'skadefro'

Be careful using it when someone fails; it can sound like you are mocking them.

意思

Your results depend on your efforts.

💡

Use it for encouragement

It's a great way to motivate someone who is working hard but hasn't seen results yet.

⚠️

Don't be 'skadefro'

Be careful using it when someone fails; it can sound like you are mocking them.

🎯

The 'Jo' trick

Adding 'jo' (man høster jo, som man sår) makes it sound more like a shared, obvious truth.

自我测试

Udfyld det manglende ord i ordsproget.

Man høster, som man ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: sår

Verbet 'at så' betyder at lægge frø i jorden, hvilket er starten på processen.

Hvilken situation passer bedst til ordsproget?

Lars har trænet hårdt i et år og har nu vundet en guldmedalje.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Man høster, som man sår.

Dette ordsprog bruges, når hårdt arbejde fører til succes.

Vælg den rigtige respons.

A: 'Jeg forstår ikke, hvorfor min have er fuld af ukrudt.' B: 'Tja, du har jo ikke passet den i månedsvis. ____.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Man høster, som man sår

B påpeger, at de dårlige resultater skyldes A's manglende indsats.

Match ordet med dets betydning i ordsproget.

Match elementerne:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Høste - Resultat

Høsten er det endelige resultat af arbejdet.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Udfyld det manglende ord i ordsproget. Fill Blank A2

Man høster, som man ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: sår

Verbet 'at så' betyder at lægge frø i jorden, hvilket er starten på processen.

Hvilken situation passer bedst til ordsproget? Choose A2

Lars har trænet hårdt i et år og har nu vundet en guldmedalje.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Man høster, som man sår.

Dette ordsprog bruges, når hårdt arbejde fører til succes.

Vælg den rigtige respons. dialogue_completion B1

A: 'Jeg forstår ikke, hvorfor min have er fuld af ukrudt.' B: 'Tja, du har jo ikke passet den i månedsvis. ____.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Man høster, som man sår

B påpeger, at de dårlige resultater skyldes A's manglende indsats.

Match ordet med dets betydning i ordsproget. Match A2

将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Høste - Resultat

Høsten er det endelige resultat af arbejdet.

🎉 得分: /4

常见问题

4 个问题

Both are understood, but 'som' is the traditional, more idiomatic choice for the proverb.

Yes, but it might sound a bit dramatic. It's better for significant efforts or life choices.

No, in modern Denmark it is almost entirely secular, though people know it's an old saying.

There isn't a direct opposite proverb, but 'at have held i sprøjten' (to be lucky) implies success without the 'sowing' part.

相关表达

🔗

Man ligger, som man har redt

similar

You must deal with the consequences of your actions.

🔗

At høste frugterne af noget

builds on

To enjoy the positive results of previous work.

🔗

Som man råber i skoven, får man svar

similar

The way you treat others is how they will treat you.

🔗

Selvforskyldt

specialized form

Self-inflicted / one's own fault.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!