lignende
When something is lignende, it means it's like something else, or very close to it. Think of two apples that look almost the same; they are lignende. It's a useful word when you want to compare things and say they share many qualities or appearances. You can use it to describe objects, ideas, or situations that have a lot in common.
When you're at the B1 level in Danish, you're starting to understand more nuanced vocabulary. 'Lignende' is a great word to know because it allows you to describe things that are alike without being exactly the same. You'll find it useful in many everyday situations, from comparing items in a shop to describing similar experiences. Mastering words like 'lignende' helps you express yourself more precisely and understand more complex conversations.
When we use the word lignende, it's often to describe things that share qualities but aren't identical. Think of it as 'alike' or 'resembling'.
You'll frequently see it in phrases like 'en lignende situation' (a similar situation) or 'de har lignende interesser' (they have similar interests).
It's a versatile adjective that helps you make comparisons and express degrees of likeness, allowing for more nuanced descriptions.
Understanding lignende is key to expressing yourself more precisely in Danish when discussing similarities.
When we talk about things being 'lignende' (similar) in Danish, we often use it in constructions that express comparison or approximation. It can be used directly after a noun to describe it, or with prepositions to draw more specific parallels. For instance, you might say 'en lignende situation' (a similar situation) or 'noget lignende' (something similar). It's a versatile adjective that helps to show connections between different items or concepts.
It can also be combined with adverbs to modify the degree of similarity, such as 'meget lignende' (very similar) or 'ikke helt lignende' (not quite similar). Understanding its flexibility allows for more nuanced descriptions. Think of it as a tool to express shades of resemblance, from near-identical to broadly comparable.
lignende 30秒了解
- resembling
- alike
- comparable
§ What 'lignende' means
- Danish Word
- lignende
- Part of Speech
- Adjective
- CEFR Level
- B1
- Definition
- similar
The word 'lignende' is an adjective that you'll hear a lot. It means 'similar' or 'like'. It's pretty straightforward, but how and where you use it can vary. Let's look at some common situations.
§ In a work setting
At work, you'll often use 'lignende' when comparing tasks, projects, or situations. It helps to show that two things share common characteristics without being identical.
Vi har et lignende problem med softwaren i den nye afdeling.
Here, 'lignende' means they have a problem that is comparable to another one, maybe an old one or one in another department. (Hint: 'problem' is problem, 'softwaren' is the software, 'nye afdeling' is new department.)
Kan du finde nogle lignende rapporter fra sidste kvartal?
In this case, someone is asking for reports that are similar in content or format to something they're currently looking at. (Hint: 'finde' is find, 'rapporter' is reports, 'sidste kvartal' is last quarter.)
Projektet har lignende mål som det forrige.
This sentence indicates that the current project has objectives that are comparable to a previous one. (Hint: 'projektet' is the project, 'mål' is goals/objectives, 'forrige' is previous.)
§ In an educational setting
At school or university, 'lignende' is useful for talking about concepts, assignments, or examples that share characteristics.
Vi skal læse en lignende tekst til næste gang.
The teacher might assign a text that has similar themes or style to one already studied. (Hint: 'læse' is read, 'tekst' is text, 'næste gang' is next time.)
Eksamensspørgsmålene var lignende dem, vi øvede os på.
Students might say the exam questions were similar to the practice ones. (Hint: 'eksamensspørgsmålene' is the exam questions, 'øvede os på' is practiced.)
Har I set lignende eksempler i bogen?
A teacher could ask if students have seen similar examples in their textbook. (Hint: 'set' is seen, 'eksempler' is examples, 'bogen' is the book.)
§ In the news
When you're reading or watching the news, 'lignende' often comes up when comparing current events to past ones or drawing parallels between different situations.
Eksperter frygter en lignende krise som den i 2008.
News reports might mention experts fearing a crisis similar to one from the past. (Hint: 'eksperter' is experts, 'frygter' is fear, 'krise' is crisis.)
Der er rapporteret om lignende hændelser i andre lande.
This could be used to say that similar incidents have been reported elsewhere. (Hint: 'rapporteret' is reported, 'hændelser' is incidents, 'andre lande' is other countries.)
Regeringen overvejer lignende tiltag som i Sverige.
Here, the government is considering actions similar to those taken in another country. (Hint: 'regeringen' is the government, 'overvejer' is considering, 'tiltag' is measures/initiatives, 'Sverige' is Sweden.)
§ General use and common phrases
You'll also hear 'lignende' in more general conversations. It's a handy word to have in your vocabulary when you want to compare things without being too specific.
Har du set noget lignende før?
This is a common question when encountering something new but reminiscent of something else. (Hint: 'set' is seen, 'før' is before.)
Vi har lignende interesser, så vi taler godt sammen.
When people share common hobbies or passions. (Hint: 'interesser' is interests, 'taler godt sammen' is talk well together.)
Og lignende.
This phrase means 'and similar' or 'and so on'. It's a quick way to finish a list without naming every single item. You'll hear this a lot in spoken Danish. It's kind of like saying 'etc.' (Hint: 'og' is and.)
§ Forgetting to inflect
One of the most common errors English speakers make with 'lignende' is forgetting that it's an adjective and, like many adjectives in Danish, it can be inflected. However, 'lignende' is a bit special. It's an adjective that usually doesn't change its ending regardless of the gender, number, or definiteness of the noun it modifies. This is different from many other Danish adjectives which would take an '-e' in definite forms or with plural/common gender nouns. So, in this case, the mistake is usually trying to inflect it when you shouldn't.
§ Using it as an adverb
Sometimes learners try to use 'lignende' as an adverb, meaning 'similarly'. In Danish, you would typically use 'på lignende vis' or 'tilsvarende' for this. 'Lignende' itself always functions as an adjective, describing a noun.
- Wrong
- Han talte lignende mig. (He spoke similarly to me.)
- Right
- Han talte på lignende vis som mig. (He spoke in a similar way to me.)
- Alternative
- Han talte tilsvarende mig. (He spoke comparably to me.)
§ Confusing with 'ens' or 'samme'
While 'lignende' means similar, it's not the same as 'ens' (the same, identical) or 'samme' (the same). This is a subtle but important distinction that learners often mix up. 'Lignende' implies a resemblance, but not necessarily exact identity.
- Lignende: There are common characteristics, but they are not identical.
- Ens: They are identical or exactly the same.
- Samme: Refers to one and the same thing, or things that are identical.
Vi har lignende interesser, men ikke de samme. (We have similar interests, but not the same ones.)
Vores ideer er ens. (Our ideas are the same/identical.)
Vi læser den samme bog. (We are reading the same book.)
It's easy to fall into the trap of direct translation from English 'similar' and assume it covers all these nuances. Pay attention to whether you mean 'alike in some way' (lignende) or 'identical/the very same' (ens/samme).
§ Incorrect word order when modifying a noun
While less common, some learners might place 'lignende' incorrectly in a sentence, especially when it modifies a noun. Remember that adjectives generally come before the noun they describe in Danish, just like in English.
- Wrong
- Jeg så en bil lignende. (I saw a car similar.)
- Right
- Jeg så en lignende bil. (I saw a similar car.)
§ Overusing 'lignende'
Sometimes learners, once they discover a new word, tend to overuse it. While 'lignende' is very useful, there are other ways to express similarity or comparison depending on the context. Consider using:
- Tilsvarende: Corresponding, equivalent.
- På samme måde: In the same way.
- Som: As, like.
- Fælles: Common (e.g., fælles interesser - common interests).
Varying your vocabulary makes your Danish sound more natural and fluent. Don't be afraid to explore synonyms and different phrasings to convey similarity.
How Formal Is It?
"Disse resultater er analoge med tidligere studier."
"Jeg fandt en lignende situation i en anden by."
"De to ideer er ret ens."
"Min bamse er magen til din."
"Det er pretty much det samme."
趣味小知识
The Danish word 'lignende' is a direct descendant of the Old Norse word 'líknaðr', which also meant 'likeness' or 'similarity'. This highlights the close linguistic ties between Danish and its Old Norse roots.
难度评级
short
short
short
short
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Like many Danish adjectives, 'lignende' can precede the noun it modifies directly. It doesn't inflect for gender or number when used attributively.
Jeg så et lignende problem. (I saw a similar problem.)
When used predicatively (after a form of 'at være' - to be), 'lignende' remains unchanged.
Deres idéer er lignende. (Their ideas are similar.)
It can be used with the indefinite article 'en' or 'et' when referring to 'a similar one' or 'a similar thing'.
Jeg vil gerne have en lignende. (I would like a similar one.)
You can use 'lignende' to describe situations or experiences that are alike.
Vi havde en lignende oplevelse. (We had a similar experience.)
Often, 'lignende' can be followed by 'som' (as/like) to make a direct comparison, though this is not always necessary.
Det var et lignende tilfælde som det, vi så i går. (It was a similar case to the one we saw yesterday.)
按水平分级的例句
Det ligner min kat.
It is similar to my cat.
Here 'ligner' is used as a verb meaning 'resembles'.
De har en lignende bil.
They have a similar car.
'Lignende' as an adjective before a noun.
Er disse farver lignende?
Are these colors similar?
'Lignende' as an adjective after a noun and a linking verb.
Vi har lignende interesser.
We have similar interests.
'Lignende' as an adjective before a plural noun.
Det er en lignende situation.
It is a similar situation.
'Lignende' as an adjective before a singular noun.
De to huse er lignende.
The two houses are similar.
'Lignende' as an adjective after a plural noun and a linking verb.
Jeg kan lide lignende musik.
I like similar music.
'Lignende' as an adjective before a noun.
Har du set noget lignende?
Have you seen anything similar?
'Lignende' used as a pronoun meaning 'something similar'.
Jeg kan godt lide denne lignende farve.
I like this similar color.
Here 'lignende' is an adjective describing 'farve' (color).
De har en lignende historie.
They have a similar story.
'lignende' acts as an adjective before 'historie' (story).
Det ligner en lignende situation.
It looks like a similar situation.
Note the use of 'ligner' (looks like) and 'lignende' (similar).
Vi har lignende interesser.
We have similar interests.
'lignende' modifies 'interesser' (interests).
Er disse to billeder lignende?
Are these two pictures similar?
Used as a predicate adjective here, asking about the pictures.
Jeg fandt en lignende bog.
I found a similar book.
'lignende' is an adjective describing 'bog' (book).
De har en lignende smag i musik.
They have a similar taste in music.
'lignende' modifies 'smag' (taste).
Jeg har set et lignende problem før.
I have seen a similar problem before.
Here 'lignende' describes 'problem' (problem).
De to huse er meget lignende.
The two houses are very similar.
Jeg har en lignende oplevelse.
I have a similar experience.
Har du set noget lignende før?
Have you seen anything similar before?
Deres ideer er ret lignende.
Their ideas are quite similar.
Det er en lignende situation.
It is a similar situation.
Vi har lignende smag i musik.
We have similar taste in music.
Forskellene er små, de er meget lignende.
The differences are small, they are very similar.
Jeg ledte efter noget lignende.
I was looking for something similar.
De to huse er meget lignende i stil.
The two houses are very similar in style.
Jeg har en lignende oplevelse.
I have a similar experience.
Der er en lignende situation i mange lande.
There is a similar situation in many countries.
Hun har en lignende smag i musik som mig.
She has a similar taste in music as me.
Resultaterne var lignende i begge forsøg.
The results were similar in both experiments.
Vi fandt nogle lignende eksempler i historien.
We found some similar examples in history.
Denne software har lignende funktioner som den anden.
This software has similar functions to the other one.
Deres meninger er ofte lignende.
Their opinions are often similar.
Jeg har aldrig set noget lignende i hele mit liv.
I have never seen anything similar in my whole life.
Deres design er meget lignende, men der er små forskelle.
Their design is very similar, but there are small differences.
Vi har lignende interesser, så vi kommer godt ud af det med hinanden.
We have similar interests, so we get along well.
Historien er fuld af lignende eksempler på magtmisbrug.
History is full of similar examples of abuse of power.
Han oplevede en lignende situation for mange år siden.
He experienced a similar situation many years ago.
Sygdommen har lignende symptomer som influenza, men er mere alvorlig.
The disease has similar symptoms to influenza, but is more serious.
Vi søger efter en kandidat med lignende erfaring inden for branchen.
We are looking for a candidate with similar experience in the industry.
Der er en lignende debat i mange andre europæiske lande.
There is a similar debate in many other European countries.
De to sager var slående lignende i deres tilgang til problemet.
The two cases were strikingly similar in their approach to the problem.
Hendes argumenter var bekymrende lignende dem, vi hørte sidste år.
Her arguments were disturbingly similar to those we heard last year.
At finde en løsning med lignende effektivitet var en udfordring.
Finding a solution with similar effectiveness was a challenge.
Vi observerede et mønster, der var bemærkelsesværdigt lignende i alle forsøg.
We observed a pattern that was remarkably similar in all trials.
Udviklingen i begge lande har vist sig at være foruroligende lignende.
The development in both countries has proven to be unsettlingly similar.
Der var en uventet, men velkommen, lignende tankegang blandt teammedlemmerne.
There was an unexpected, but welcome, similar way of thinking among the team members.
Konsekvenserne af denne politik har været skræmmende lignende tidligere fejltrin.
The consequences of this policy have been frighteningly similar to previous missteps.
På trods af forskellene var deres mål overraskende lignende.
Despite the differences, their goals were surprisingly similar.
容易混淆的词
'Lignende' means similar, implying some degree of likeness but not identical. 'Ens' means identical or the same.
'Lignende' is more general for 'similar'. 'Tilsvarende' often implies 'corresponding' or 'equivalent', suggesting a more direct comparison or matching.
'Lignende' describes things that are similar in nature. 'Nogenlunde' means 'more or less' or 'approximately', often used for quantities or states.
习语与表达
"i lignende situationer"
in similar situations
Jeg har oplevet noget lignende i lignende situationer. (I have experienced something similar in similar situations.)
neutral"noget i den lignende stil"
something similar to that
Han sagde noget i den lignende stil. (He said something similar to that.)
informal"der er mange lignende tilfælde"
there are many similar cases
Desværre er der mange lignende tilfælde. (Unfortunately, there are many similar cases.)
neutral"en lignende sag"
a similar matter/case
Vi behandler en lignende sag. (We are dealing with a similar matter.)
formal"uden lignende succes"
without similar success
De forsøgte det samme, men uden lignende succes. (They tried the same, but without similar success.)
neutral"på lignende vis"
in a similar way/manner
De reagerede på lignende vis. (They reacted in a similar way.)
formal"det er lignende for alle"
it is similar for everyone
Uanset din baggrund, er det lignende for alle. (Regardless of your background, it is similar for everyone.)
neutral"en lignende problematik"
a similar problem/issue
Vi står over for en lignende problematik. (We are facing a similar problem.)
formal"en lignende oplevelse"
a similar experience
Jeg har haft en lignende oplevelse. (I have had a similar experience.)
neutral"lignende tanker"
similar thoughts
Vi havde lignende tanker om emnet. (We had similar thoughts on the subject.)
neutral容易混淆
Often confused with 'already' in English, but 'allerede' in Danish can also imply something happened sooner than expected or is surprisingly early.
While 'allerede' often translates to 'already', it can also convey a sense of 'as early as' or 'surprisingly early' which isn't always captured by the single English word. Pay attention to context.
Hun er allerede færdig. (She is already finished, or She is finished surprisingly early.)
Can mean 'otherwise', 'or else', 'apart from that', or 'by the way'. The variety of meanings can be tricky.
The meaning depends heavily on the context of the sentence. Is it presenting an alternative, a consequence, or shifting the topic?
Vi skal spise nu, ellers bliver maden kold. (We should eat now, otherwise the food will get cold.)
This is a modal particle with no direct English translation, often used to confirm something obvious or to emphasize a point.
It's not a standalone word that translates directly. It adds a nuance of 'as you know', 'of course', or 'indeed'. Try to understand its function within the sentence rather than translating it.
Det er jo varmt i dag. (It is warm today, as you know/of course.)
Can mean 'enough', 'probably', 'likely', or 'quite'. Its multiple meanings can be confusing.
Context is key. Is it referring to quantity, probability, or degree?
Vi har nok mad. (We have enough food.) / Han kommer nok i morgen. (He will probably come tomorrow.)
This small word has many uses, including 'just', 'exactly', 'straight', 'equal', or as a filler word.
Its function varies greatly. It can modify a verb, an adjective, or even stand alone to mean 'just a moment'.
Jeg kommer lige om lidt. (I'll be right back/just a moment.) / Det er lige meget. (It doesn't matter/It's all the same.)
词族
名词
动词
如何使用
Lignende is an adjective that means 'similar' or 'like'. It can be used to compare two or more things that share common characteristics. It's often used with the preposition 'til' (to/for) when comparing something to something else.
Examples:
De to biler er meget lignende. (The two cars are very similar.)
Hun har en stemme lignende en engel. (She has a voice similar to an angel.)
Jeg leder efter et program lignende det her. (I'm looking for a program similar to this one.)
Der er mange lignende tilfælde. (There are many similar cases.)
A common mistake is confusing 'lignende' with 'ens' (the same). While they are related, 'ens' implies exact sameness, whereas 'lignende' suggests similarity but not necessarily identity.
Incorrect: De har ens interesser. (They have the same interests.) - This implies their interests are identical.
Correct: De har lignende interesser. (They have similar interests.) - This implies their interests are alike, but not necessarily identical.
Another mistake is using 'lignende' as a verb. Remember it's an adjective. The verb for 'to resemble' or 'to be similar to' is 'ligne'.
Incorrect: Han lignende sin far. (He similar his father.)
Correct: Han ligner sin far. (He resembles his father.)
小贴士
Basic use of 'lignende'
Use 'lignende' just like you would use similar in English. It's often followed by 'til' (to) or 'som' (as).
'Lignende' as an adjective
Remember that 'lignende' is an adjective. It describes a noun, like 'en lignende situation' (a similar situation).
No plural form for 'lignende'
Good news! 'Lignende' does not change for number or gender. It stays the same whether the noun is singular or plural, common or neuter.
Use with 'som'
You can say 'det er lignende som...' (it is similar to...) when comparing two things.
Use with 'til'
Another common construction is 'lignende til...' (similar to...). Both 'som' and 'til' work in many cases.
Don't confuse with 'ligesom'
While related, 'ligesom' means 'just like' or 'as if'. 'Lignende' means similar.
Common mistake: 'lig'
Don't use 'lig' when you mean 'similar'. 'Lig' means 'equal' or 'straight'.
Context is key
The exact nuance of 'lignende' can sometimes depend on the context. Pay attention to the surrounding words.
Formal vs. informal
'Lignende' is quite neutral in formality, suitable for most situations.
Practice sentences
Try forming sentences with 'lignende' to make it stick. For example, 'Jeg så en lignende bil i går' (I saw a similar car yesterday).
记住它
记忆技巧
Think of 'lignende' sounding a bit like 'lining' up, as in two things lining up because they are similar.
视觉联想
Imagine two identical-looking lions standing next to each other, emphasizing their 'lignende' appearance.
Word Web
挑战
Describe objects around you using 'lignende'. For example, 'Min telefon er lignende din telefon' (My phone is similar to your phone).
词源
Old Norse
原始含义: likeness, similarity
North Germanic文化背景
Danes often use 'lignende' in everyday conversation to compare things. It's a very common and practical word that you'll hear frequently. Knowing this word helps you understand descriptions and make comparisons in Danish, which is quite useful.
常见问题
10 个问题You pronounce 'lignende' as 'lee-nuh-nuh'. The 'g' is silent, and the 'e's are soft, like the 'a' in 'sofa'. We'll get more into Danish pronunciation later, but for now, try to focus on the 'lee' sound at the beginning and the 'nuh-nuh' at the end. Practice it a few times!
The main meaning of 'lignende' is similar. It's used when you want to say that two or more things are alike or have common characteristics. Think of it as meaning 'like' or 'resembling' in English.
Yes, you can use 'lignende' for both people and objects. For example, you could say 'De har lignende interesser' (They have similar interests) about people, or 'Jeg har set en lignende bil' (I have seen a similar car) about an object.
Yes, there are a few. You might also hear 'tilsvarende' or 'analog' (though 'analog' is less common in everyday speech). However, 'lignende' is a very common and versatile word for 'similar', so it's a good one to master first.
Yes, 'lignende' functions as an adjective in Danish. It describes a noun, telling you what kind of thing it is. For example, in 'lignende problemer' (similar problems), 'lignende' describes 'problemer'.
You use 'lignende' just like an adjective in English. It usually comes before the noun it describes.
Examples:
- 'De har lignende meninger.' (They have similar opinions.)
- 'Jeg leder efter en lignende jakke.' (I am looking for a similar jacket.)
- 'Er der andre lignende tilfælde?' (Are there other similar cases?)
No, 'lignende' is an invariable adjective, meaning it does not change its form based on the gender or number of the noun it modifies. This makes it a bit easier to use! You'll use 'lignende' whether you're talking about one thing or many, masculine or feminine.
'Ligesom' means 'just like' or 'as if', often used for comparisons. 'Lignende' means 'similar'. So, 'ligesom' is more about direct comparison, while 'lignende' describes a shared characteristic.
Example with 'ligesom': 'Han ser ud ligesom sin far.' (He looks just like his father.)
Example with 'lignende': 'De har lignende træk.' (They have similar features.)
Not directly in the same way you would compare objects or ideas. 'Lignende' describes nouns. If you want to compare actions, you'd typically use adverbs or different sentence structures. For example, you might say 'Han gjorde det på en lignende måde' (He did it in a similar way), where 'lignende' describes 'måde' (way), not the action itself.
Yes, 'lignende' is a very common and useful word in Danish. You'll hear and see it frequently in everyday conversations, news, and literature. It's definitely a word worth adding to your active vocabulary.
自我测试 120 个问题
Which word means 'similar'?
Lignende directly translates to similar.
Hvilket ord betyder det samme som 'similar'?
In Danish, 'lignende' is used for 'similar'.
The English word for 'lignende' is:
Lignende means similar.
The word 'lignende' means 'different'.
'Lignende' means 'similar', not 'different'.
'Jeg har en lignende bil' means 'I have a similar car'.
This sentence correctly uses 'lignende' to mean 'similar'.
You can use 'lignende' to describe something that is exactly the same.
'Lignende' implies a likeness, but not necessarily an exact match. For exact, you would use 'samme'.
Write a short sentence describing two things that are similar, using 'lignende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De to bøger er lignende. (The two books are similar.)
Complete the sentence: 'Min kat og din hund har ___ farve.' (My cat and your dog have a ___ color.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Min kat og din hund har en lignende farve. (My cat and your dog have a similar color.)
Translate this sentence into Danish: 'These two houses are similar.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Disse to huse er lignende.
Hvad er lignende?
Read this passage:
Jeg har to æbler. De er begge røde og runde. De er meget lignende.
Hvad er lignende?
The passage states that both apples are red and round, and then concludes 'De er meget lignende' (They are very similar), referring to the apples.
The passage states that both apples are red and round, and then concludes 'De er meget lignende' (They are very similar), referring to the apples.
Hvad er sandt?
Read this passage:
To biler holder på gaden. Den ene er blå, og den anden er også blå. De har en lignende farve.
Hvad er sandt?
The passage says both cars are blue, indicating a similar color.
The passage says both cars are blue, indicating a similar color.
Hvad kan vennerne lide?
Read this passage:
Min ven og jeg kan godt lide at læse bøger. Vi har mange lignende interesser.
Hvad kan vennerne lide?
The passage explicitly states 'Min ven og jeg kan godt lide at læse bøger.'
The passage explicitly states 'Min ven og jeg kan godt lide at læse bøger.'
This sentence means 'It is similar.' The word order in Danish for simple statements is subject-verb-object/adjective.
This means 'The two books are similar.' In Danish, adjectives follow the noun they describe when used predicatively with 'er' (are).
This translates to 'We have a similar idea.' When an adjective modifies a noun directly, it comes before the noun.
De har en ___ stil.
The sentence means 'They have a similar style.' 'Lignende' means similar.
Jeg så to mænd, der var meget ___.
The sentence means 'I saw two men who were very similar.' 'Lignende' means similar.
Børnene har ___ legetøj.
The sentence means 'The children have similar toys.' 'Lignende' means similar.
Disse to bøger er meget ___.
The sentence means 'These two books are very similar.' 'Lignende' means similar.
Hendes hus er ___ vores.
The sentence means 'Her house is similar to ours.' 'Lignende' means similar.
Vi har de samme interesser og en ___ smag.
The sentence means 'We have the same interests and a similar taste.' 'Lignende' means similar.
Vælg det ord, der bedst passer til 'similar'.
'Lignende' betyder 'similar' på dansk.
Hvilket ord betyder det samme som 'lignende'?
'Ens' kan bruges som et synonym for 'lignende' i mange sammenhænge.
Hvilken sætning bruger 'lignende' korrekt?
'Lignende' bruges som et adjektiv og beskriver her hunden.
Sætningen 'Deres ideer er meget lignende' betyder, at ideerne er meget forskellige.
Hvis ideerne er 'lignende', betyder det, at de er ens eller har mange fællestræk, ikke forskellige.
Ordet 'lignende' kan bruges til at beskrive to ting, der har mange fællestræk.
Det er korrekt. 'Lignende' bruges netop til at angive, at der er lighed mellem ting.
Hvis to personer har lignende interesser, kan de godt lide de samme ting.
Ja, 'lignende interesser' indikerer, at de deler mange af de samme interesser.
Write a sentence describing two items that are similar. Use 'lignende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De to bøger er meget lignende, især i deres stil.
Imagine you are comparing two types of fruit. Write a sentence saying they are similar in taste, using 'lignende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Æbler og pærer har en lignende smag, når de er modne.
Describe two activities that have a similar effect on you, using 'lignende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
At læse en god bog og se en film har en lignende beroligende effekt på mig.
Hvorfor er bilerne lignende ifølge teksten?
Read this passage:
To biler holdt parkeret side om side. De var begge røde og havde fire døre. En ven sagde: "De er meget lignende."
Hvorfor er bilerne lignende ifølge teksten?
Teksten siger, at bilerne begge var røde og havde fire døre, hvilket gør dem lignende.
Teksten siger, at bilerne begge var røde og havde fire døre, hvilket gør dem lignende.
Hvad har kattene til fælles?
Read this passage:
Jeg har to katte derhjemme. De er brødre og har lignende pelse. Den ene er dog lidt større end den anden.
Hvad har kattene til fælles?
Teksten nævner, at kattene har lignende pelse.
Teksten nævner, at kattene har lignende pelse.
Hvad er ligheden mellem de to historier?
Read this passage:
I skolen læser vi to historier. De handler om venskab og har en lignende morale. Begge historier er inspirerende.
Hvad er ligheden mellem de to historier?
Teksten siger, at historierne har en lignende morale.
Teksten siger, at historierne har en lignende morale.
This means 'It is a car similar to mine.' We put 'lignende' before 'til min' (similar to mine) to describe the car.
This means 'We ate a dish similar to soup.' 'lignende' (similar) describes the 'ret' (dish) and is followed by 'til suppe' (to soup).
This means 'She has a problem similar to mine.' 'lignende' (similar) describes 'problem' and is followed by 'mit' (mine).
De to bøger er meget ___. (The two books are very similar.)
We need an adjective meaning 'similar' to describe the books. 'Lignende' fits this context.
Jeg har aldrig set noget ___ før. (I have never seen anything similar before.)
The sentence requires an adjective that describes something 'similar'. 'Lignende' is the correct choice here.
Deres idéer er ret ___. (Their ideas are quite similar.)
To convey that the ideas are 'similar', 'lignende' is the appropriate adjective.
Vi fandt en taske, der var ___ den, jeg mistede. (We found a bag that was similar to the one I lost.)
The sentence needs an adjective to describe the similarity of the bag found to the one lost. 'Lignende' works perfectly.
Filmen havde en handling, der var ___ til bogen. (The movie had a plot that was similar to the book.)
To express that the movie's plot was 'similar' to the book's, 'lignende' is the correct adjective.
Jeg tror, vi har ___ smag. (I think we have similar tastes.)
To indicate having 'similar' tastes, 'lignende' is the appropriate word.
Pay attention to the word 'lignende'.
Listen for 'lignende' in the context of an experience.
Try to catch the word 'lignende' when asking for an example.
Read this aloud:
Disse to situationer er lignende.
Focus: li-nen-de
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Har du set noget lignende før?
Focus: lig-nen-de
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vi har lignende interesser.
Focus: lig-nen-de in-tres-ser
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're describing two friends who look alike. Write a short paragraph in Danish comparing their appearances, using 'lignende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mine to venner, Anna og Marie, har et meget lignende udseende. De har begge langt blond hår og blå øjne. Deres smil er også meget lignende. Det er ofte svært at se forskel på dem.
Write a sentence in Danish about two cars that are similar in color.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De to biler havde en meget lignende farve; begge var en dyb rød.
Describe a situation where you encountered two similar problems. Write a sentence in Danish using 'lignende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg har haft to lignende problemer med min computer denne uge.
What is mentioned as similar between the two sisters?
Read this passage:
To søstre delte et værelse. Deres interesser var ofte lignende; begge elskede at læse og male. De havde også en lignende stil, når det kom til tøjvalg. Det var tydeligt, at de var meget forbundet.
What is mentioned as similar between the two sisters?
The passage states 'Deres interesser var ofte lignende' (Their interests were often similar) and 'De havde også en lignende stil, når det kom til tøjvalg' (They also had a similar style when it came to clothing choices).
The passage states 'Deres interesser var ofte lignende' (Their interests were often similar) and 'De havde også en lignende stil, når det kom til tøjvalg' (They also had a similar style when it came to clothing choices).
What kind of similarity did the speaker find with the man?
Read this passage:
Jeg mødte en mand i går, der havde en lignende historie som min. Han havde også boet i udlandet i mange år og havde kæmpet med at lære et nyt sprog. Vores oplevelser var næsten identiske.
What kind of similarity did the speaker find with the man?
The passage says 'han havde en lignende historie som min' (he had a similar story to mine) and mentions shared experiences of living abroad and learning a new language.
The passage says 'han havde en lignende historie som min' (he had a similar story to mine) and mentions shared experiences of living abroad and learning a new language.
What was similar about the two dishes?
Read this passage:
Restauranten serverede to retter, der var overraskende lignende i smag, selvom ingredienserne var forskellige. Begge havde en sød og krydret undertone, der gjorde dem meget populære.
What was similar about the two dishes?
The passage states 'der var overraskende lignende i smag' (that were surprisingly similar in taste).
The passage states 'der var overraskende lignende i smag' (that were surprisingly similar in taste).
This sentence means 'We have found a similar situation.' The word 'lignende' (similar) modifies 'situation' (situation).
This sentence means 'They have similar ideas.' 'Lignende' (similar) comes before the noun 'ideer' (ideas) it modifies.
This sentence translates to 'It looks similar to me.' 'Lignende' is used here as a descriptive adjective.
Vælg det ord, der bedst fuldender sætningen: Deres ideer er meget ___.
Ordet 'lignende' betyder 'similar' og passer bedst i sammenhængen for at beskrive, at ideerne minder om hinanden. 'Forskellige' betyder 'different', 'specielle' betyder 'special', og 'nye' betyder 'new'.
Hvilket ord kan erstatte 'lignende' i denne sætning: Jeg har et par bukser, der er meget lignende dem på billedet.
'Tilsvarende' betyder 'corresponding' eller 'similar' og er en god synonym for 'lignende'. 'Identiske' betyder 'identical', 'forskellige' betyder 'different', og 'modsatte' betyder 'opposite'.
Vælg den sætning, hvor 'lignende' bruges korrekt.
'Lignende' er et adjektiv og bruges til at beskrive substantiver. I dette tilfælde beskriver det 'stil' (style). 'Lignende' bøjes ikke i antal, når det står foran et substantiv. 'En lignende meninger' er forkert (plural form with singular article). 'En lignende bil' er korrekt grammatisk, men 'De har lignende stil' er en mere naturlig og almindelig brug i B2-niveau. 'Hun lignende en film' er grammatisk forkert, da 'lignede' ville være verbet i datid.
Sætningen 'Deres smag i musik er meget lignende' er korrekt.
'Lignende' bruges her korrekt som et adjektiv til at beskrive 'smag' (taste) og betyder, at deres smag minder om hinanden.
Ordet 'lignende' kan altid erstattes af 'identiske'.
'Lignende' betyder 'similar', mens 'identiske' betyder 'identical'. 'Similar' er ikke altid det samme som 'identical'; noget kan være lignende uden at være fuldstændig identisk.
Hvis to genstande er 'lignende', betyder det, at de er helt forskellige.
'Lignende' betyder 'similar', altså at de har fælles træk eller minder om hinanden, ikke at de er helt forskellige. Det modsatte af 'lignende' er 'forskellige' (different).
Imagine you are describing two paintings that look very much alike. Write a sentence in Danish comparing them using 'lignende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De to malerier er meget lignende i stil og farvevalg.
Write a sentence in Danish about finding two items that have a similar function but look different. Use 'lignende' in your sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Selvom de ser forskellige ud, har disse to værktøjer en lignende funktion.
Your friend is learning Danish and asks for a sentence using 'lignende' to describe similar interests. Write a sentence for them.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vi har mange lignende interesser, som at læse bøger og vandre i naturen.
Hvad havde Peter og Sofie til fælles ifølge teksten?
Read this passage:
To søskende, Peter og Sofie, delte en lignende drøm om at rejse verden rundt. Peter foretrak dog at besøge historiske steder, mens Sofie var mere interesseret i at opleve forskellige kulturer. Deres rejseplaner var derfor ofte lignende, men aldrig helt identiske.
Hvad havde Peter og Sofie til fælles ifølge teksten?
Teksten siger, 'To søskende, Peter og Sofie, delte en lignende drøm om at rejse verden rundt.'
Teksten siger, 'To søskende, Peter og Sofie, delte en lignende drøm om at rejse verden rundt.'
Hvilken type æstetik havde det nye designfirams møbler?
Read this passage:
Et nyt designfirma lancerede en kollektion af møbler, der havde en lignende æstetik som kendte skandinaviske designere. Selvom materialerne var moderne, var inspirationen tydelig, og mange kunder bemærkede den lignende, men alligevel unikke, stil.
Hvilken type æstetik havde det nye designfirams møbler?
Passagen nævner, '...havde en lignende æstetik som kendte skandinaviske designere.'
Passagen nævner, '...havde en lignende æstetik som kendte skandinaviske designere.'
Hvad var ens for de to plantesorter, ifølge teksten?
Read this passage:
Forskerne undersøgte to forskellige plantesorter, der voksede i lignende jordbundsforhold. De fandt ud af, at selvom planterne havde en lignende vækstcyklus, var deres reaktion på tørkeperioder meget forskellige. Dette antydede, at der var andre faktorer, der spillede en rolle.
Hvad var ens for de to plantesorter, ifølge teksten?
Teksten siger, 'Forskerne undersøgte to forskellige plantesorter, der voksede i lignende jordbundsforhold.'
Teksten siger, 'Forskerne undersøgte to forskellige plantesorter, der voksede i lignende jordbundsforhold.'
De to sager er _____ på mange punkter.
The context implies a strong similarity. 'Bemærkelsesværdigt lignende' means 'remarkably similar', which fits perfectly.
Selvom de er søskende, har de kun få _____ træk.
'Lignende træk' means 'similar features', which is appropriate for describing siblings who share some, but not all, characteristics.
Resultaterne fra den nye undersøgelse viser et _____ mønster som tidligere forskning.
The phrase 'lignende mønster' means 'similar pattern', indicating that the new study's results align with previous research.
Han beskrev en situation, der var skræmmende _____ den, jeg selv havde oplevet.
'Forbløffende lignende' means 'astonishingly similar', conveying the strong resemblance between the two experiences.
De to virksomheders forretningsmodeller er så _____, at de ofte betragtes som direkte konkurrenter.
'Markant lignende' means 'markedly similar', which explains why the two companies are seen as direct competitors due to their similar business models.
Der er en slående _____ mellem kunstnerens tidlige og sene værker.
The word 'lignendehed' means 'similarity' or 'resemblance', which perfectly fits the context of comparing an artist's works. 'Slående lignendehed' means 'striking similarity'.
Vælg det ord, der bedst erstatter 'lignende' i sætningen: 'Deres nye design er meget lignende det gamle.'
'Tilsvarende' betyder 'corresponding' eller 'similar' og passer bedst i konteksten.
Hvilken sætning bruger 'lignende' korrekt i betydningen 'similar'?
I denne sætning bruges 'lignende' som et adjektiv til at beskrive en film, der er 'similar' til en anden.
Hvilket ord er IKKE en synonym for 'lignende'?
'Identisk' betyder 'identical', hvilket er stærkere end 'similar'. De andre ord er synonymer for 'similar'.
Man kan bruge 'lignende' til at beskrive, at to ting er fuldstændig ens.
'Lignende' betyder 'similar', ikke 'identical'. Det indikerer en lighed, men ikke nødvendigvis fuldstændig ensartethed.
Ordet 'lignende' kan bruges til at sammenligne to situationer eller begivenheder.
'Lignende' er velegnet til at beskrive ligheder mellem situationer eller begivenheder, f.eks. 'en lignende situation opstod sidste år'.
Adjektivet 'lignende' kan ændre form, når det beskriver flertal.
'Lignende' er ubøjeligt og ændrer ikke form uanset antal eller køn af det substantiv, det beskriver.
The two paintings are strikingly similar in style and color use.
We have observed similar patterns in several independent studies.
Her arguments were similar to those I heard in the previous debate, but with a new angle.
Read this aloud:
Kan du beskrive en situation, hvor du har oplevet lignende følelser?
Focus: lignende
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Sammenlign disse to produkter og fortæl mig, hvad der gør dem lignende.
Focus: lignende
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvilke udfordringer i din professionelle karriere har du fundet lignende hinanden?
Focus: lignende
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're describing two very similar houses to a friend. Write a short paragraph comparing them, using 'lignende' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg så to huse i går, der var meget lignende i stil, men det ene havde en større have. Begge havde rødt tag og var bygget i 1960'erne. De små forskelle gjorde dog, at jeg foretrak det ene frem for det andet.
Write a sentence in Danish about two people who have similar interests.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De to venner har mange lignende interesser, som at læse bøger og vandre i bjergene.
Describe a situation where two problems seem similar but have different solutions. Use 'lignende' to describe the problems.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vi stod over for to lignende tekniske problemer i dag, men det ene krævede en softwareopdatering, mens det andet var et hardwareproblem. De lignede hinanden ved første øjekast, men løsningerne var helt forskellige.
Hvilken detalje gjorde bilerne svære at skelne fra hinanden på afstand?
Read this passage:
To biler kørte forbi. Den ene var en ældre model, den anden var helt ny, men de havde begge en lignende farve: en dyb, mørkeblå. Det var svært at se forskel på afstand.
Hvilken detalje gjorde bilerne svære at skelne fra hinanden på afstand?
Teksten nævner specifikt, at bilerne havde en 'lignende farve', som gjorde det svært at se forskel på afstand.
Teksten nævner specifikt, at bilerne havde en 'lignende farve', som gjorde det svært at se forskel på afstand.
Hvad havde bøgerne primært til fælles udover emnet?
Read this passage:
Jeg læste to bøger i sidste uge. De handlede begge om rumrejser og udforskning af fremmede planeter. Plottet var også lignende i den måde, hvorpå heltene skulle overvinde store udfordringer for at nå deres mål. Selvom de var skrevet af forskellige forfattere, føltes de som en del af den samme serie.
Hvad havde bøgerne primært til fælles udover emnet?
Passagen siger 'Plottet var også lignende', hvilket henviser til plottets struktur.
Passagen siger 'Plottet var også lignende', hvilket henviser til plottets struktur.
Hvad er en central konklusion om unges medievaner ifølge teksten?
Read this passage:
En ny undersøgelse viser, at mange unge mennesker i dag har lignende medievaner. De bruger primært sociale medier til nyhedsforbrug og underholdning, og mange foretrækker videoindhold frem for tekst. Der er dog små forskelle baseret på geografisk placering og socioøkonomisk baggrund.
Hvad er en central konklusion om unges medievaner ifølge teksten?
Teksten starter med at sige, at unge har 'lignende medievaner', hvilket er den centrale konklusion.
Teksten starter med at sige, at unge har 'lignende medievaner', hvilket er den centrale konklusion.
This translates to 'We have found a similar situation.' The word order for 'found a similar situation' is 'fundet en lignende situation' in Danish.
This translates to 'Your opinion is very similar to mine.' 'Deres mening' is 'Your opinion,' 'er meget lignende' is 'is very similar,' and 'min' is 'mine.'
This translates to 'You have not seen anything similar.' 'De har ikke set' is 'You have not seen,' and 'noget lignende' is 'anything similar.'
Have you seen similar examples of this phenomenon?
The two theories are surprisingly similar, even though they were developed independently.
We are looking for a solution that is similar to the one we implemented in the last project.
Read this aloud:
Jeg har aldrig set noget lignende i hele mit liv.
Focus: liɡnənt
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er disse to skulpturer lignende nok til at være af samme kunstner?
Focus: liɡnənə
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hans metode var lignende, men med en afgørende forskel.
Focus: liɡnənt
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure is common when comparing situations in Danish. 'Deres' (your/their formal) followed by the noun 'situation' (situation) and the verb 'er' (is). Then the adverb 'meget' (very) modifies the adjective 'lignende' (similar) which describes 'situation', and finally 'vores' (ours) as the comparison.
Here, 'vi' (we) is the subject, 'fandt' (found) is the verb. 'Nogle' (some) precedes the adjective 'lignende' (similar) which describes the noun 'resultater' (results). 'I studiet' (in the study) specifies the location.
'Der var' (there was) introduces the existence of something. 'Ingen' (no/none) negates the noun 'tilfælde' (cases) which is modified by 'lignende' (similar). 'Rapporteret tidligere' (reported earlier) acts as a past participle phrase describing the cases.
/ 120 correct
Perfect score!
Summary
Lignende is a versatile adjective to describe similarities between things in Danish.
- resembling
- alike
- comparable
Basic use of 'lignende'
Use 'lignende' just like you would use similar in English. It's often followed by 'til' (to) or 'som' (as).
'Lignende' as an adjective
Remember that 'lignende' is an adjective. It describes a noun, like 'en lignende situation' (a similar situation).
No plural form for 'lignende'
Good news! 'Lignende' does not change for number or gender. It stays the same whether the noun is singular or plural, common or neuter.
Use with 'som'
You can say 'det er lignende som...' (it is similar to...) when comparing two things.
相关内容
这个词在其他语言中
更多general词汇
afbryde
B1To stop something from continuing
afbøje
B2To deflect or turn aside.
afgørende
B1decisive or crucial
afholde
B2to hold or host an event, or to refrain from
afhængig
B1Determined or decided by something else
afkorte
B2To shorten or reduce in length.
afmærke
B2To mark or indicate a position.
afrunde
B2To conclude or make complete.
afslutte
B1to bring to an end
afsløre
B2to make something secret known