The word refers to a sac-like structure, whether biological, physical, or metaphorical.
30秒词汇
- A hollow organ storing urine.
- A fluid-filled bump on the skin.
- A metaphor for isolated social groups.
Überblick
Das Wort 'Blase' ist ein vielseitiger Begriff, der sowohl biologische als auch physikalische und soziale Phänomene beschreibt. Ursprünglich beschreibt es einen mit Flüssigkeit oder Gas gefüllten Hohlraum. 2) Verwendungsmuster: In der Anatomie ist die Harnblase das häufigste Zielwort. Bei Hautirritationen spricht man von einer Brand- oder Reibungsblase. In der Soziologie beschreibt eine 'Blase' (oft 'Filterblase') einen Zustand, in dem Menschen nur mit Informationen konfrontiert werden, die ihre eigenen Ansichten bestätigen. 3) Kontexte: Medizinisch wird oft von einer 'Blasenentzündung' gesprochen. Im Alltag hört man oft 'Ich habe eine Blase am Fuß' nach einer langen Wanderung. Wirtschaftlich beschreibt eine 'Spekulationsblase' einen künstlich aufgeblähten Marktwert, der kurz vor dem Platzen steht. 4) Wortvergleich: Im Gegensatz zur 'Zyste', die ein krankhaftes Gewebe darstellt, ist die Blase meist eine funktionale oder durch Reibung entstandene Struktur. Die 'Blase' ist im Deutschen ein sehr bildhafter Begriff, der oft Metaphern für Isolation oder Zerbrechlichkeit bildet.
例句
Ich muss dringend auf die Toilette, meine Blase ist voll.
everydayI urgently need to go to the toilet, my bladder is full.
Die Patientin leidet unter einer chronischen Blasenentzündung.
formalThe patient suffers from a chronic bladder infection.
Ich habe mir beim Joggen eine Blase gelaufen.
informalI got a blister while jogging.
Die Studie untersucht die Auswirkungen der Filterblase auf die Demokratie.
academicThe study examines the effects of the filter bubble on democracy.
常见搭配
常用短语
auf die Blase drücken
to press on the bladder (need to pee)
Seifenblasen machen
to blow soap bubbles
in seiner eigenen Blase leben
to live in one's own bubble
容易混淆的词
语法模式
如何使用
使用说明
The word is neutral in register. It is used in both medical and everyday contexts without being offensive. Always ensure the context is clear (medical vs. skin vs. metaphorical) to avoid confusion.
常见错误
Beginners often confuse 'Blase' with other skin bumps. Remember that 'Blase' specifically implies a fluid-filled content. Also, avoid using it to describe internal organs other than the urinary bladder.
小贴士
Use visual association for learning
Do not confuse with 'Bauch'
The term 'Filterblase' is common
词源
Derived from Old High German 'blāsa', related to 'blasen' (to blow). It describes something that is 'blown up' or inflated.
文化背景
The term 'Filterblase' is highly relevant in German political discourse today. It highlights the fear of social polarization in the digital age.
记忆技巧
Think of a 'bubble' (the English word is a cognate). A bladder is like a bubble inside your body, and a blister is a bubble on your skin.
常见问题
4 个问题自我测试
Nach der langen Wanderung hatte ich eine ___ am Fuß.
Blasen entstehen oft durch Reibung an den Füßen bei langen Wanderungen.
Was passiert bei einer Spekulationsblase?
Wirtschaftlich beschreibt dieser Begriff eine Phase, in der Preise weit über ihrem Wert liegen.
Ordne die Wörter: trinken / viel / die / gesund / für / Blase / ist / Wasser.
Dies ist die korrekte grammatikalische Struktur.
得分: /3
Summary
The word refers to a sac-like structure, whether biological, physical, or metaphorical.
- A hollow organ storing urine.
- A fluid-filled bump on the skin.
- A metaphor for isolated social groups.
Use visual association for learning
Do not confuse with 'Bauch'
The term 'Filterblase' is common
例句
4 / 4Ich muss dringend auf die Toilette, meine Blase ist voll.
I urgently need to go to the toilet, my bladder is full.
Die Patientin leidet unter einer chronischen Blasenentzündung.
The patient suffers from a chronic bladder infection.
Ich habe mir beim Joggen eine Blase gelaufen.
I got a blister while jogging.
Die Studie untersucht die Auswirkungen der Filterblase auf die Demokratie.
The study examines the effects of the filter bubble on democracy.
相关内容
相关词汇
更多health词汇
abhängig
B1指在生活或行动上需要依赖某人或某物来获得支持。
abnehmen
A2用于描述数量减少或体重下降。
Abstand
B1指两个点或物体之间的空间。
achten auf
A2注意某事意味着仔细地注意到它。
achtsamer
B1指做某事时更加专注、细心和有意识。
Akupunktur
B2一种源自中国的传统治疗方法,通过在身体特定穴位扎针来缓解疼痛或调节身体机能。
akut
B1acute
alkoholfrei
A2这种饮料或食物不含酒精。
Allergie
A1就是身体对某些东西(比如花粉)反应很强烈,导致出现症状。
Allergiker
B1过敏者是指对某些物质有负面反应的医学状况的人。