Eingang
Eingang 30秒了解
- Eingang is the German word for entrance, used for buildings, rooms, or gates.
- It is a masculine noun (der Eingang) with the plural form 'Eingänge'.
- Beyond physical doors, it means the receipt of mail, money, or documents.
- Commonly seen on signs next to 'Ausgang' (exit) in public spaces.
The German word Eingang is a fundamental noun that every learner of the German language encounters early in their journey. At its most basic level, it refers to a physical point of entry into a building, a room, or a confined area. It is the literal 'in-way' or 'in-going.' When you are walking down a street in Berlin, Munich, or Vienna and looking for the way into a shop, a museum, or a subway station, you are looking for the Eingang. This word is ubiquitous in the German-speaking world, appearing on signs, maps, and in daily conversation. However, the depth of 'Eingang' extends far beyond just a door. It originates from the verb eingehen (to go in) and the noun Gang (a walk, a path, or a hallway). This etymological root suggests motion—the act of moving from the outside to the inside. In modern usage, this motion can be physical, digital, or even bureaucratic. For instance, in an office setting, 'Eingang' refers to the receipt of documents or mail. When a clerk says, 'Wir prüfen den Eingang Ihrer Unterlagen,' they are not talking about a door, but rather the arrival of your papers in their system. This dual nature of the word—both a physical threshold and a functional event of arrival—makes it a versatile tool in the German vocabulary. Understanding when to use it requires recognizing whether you are navigating space or managing information flow.
- Physical Architecture
- Refers to the door, gate, or portal through which one enters a structure. Common variations include 'Haupteingang' (main entrance) and 'Nebeneingang' (side entrance).
Entschuldigung, wo ist der Eingang zum Museum?
In a broader sense, 'Eingang' can also describe the introductory part of something, like the beginning of a musical piece or a formal speech. This is similar to the English word 'intro' or 'prelude.' In legal and administrative German, 'Eingang' is used to denote the official date a letter or application was received, which is crucial for deadlines. This specific usage is often seen in the compound word Posteingang, which means 'inbox' or 'mail received.' In the digital age, every email client in Germany uses 'Posteingang' to label the folder where your new messages arrive. Thus, the word bridges the gap between the ancient stone gates of a city and the invisible data packets of the internet. It is a word of transition, marking the boundary between 'outside' and 'inside,' 'sent' and 'received,' or 'beginning' and 'middle.' For a learner, mastering 'Eingang' provides not just a way to find a door, but a way to understand how Germans categorize the start of processes and the arrival of things. It is a masculine noun (der Eingang), and its plural form is 'die Eingänge.' Remembering the plural is vital because large buildings like 'der Hauptbahnhof' (the main train station) will always have multiple 'Eingänge,' and you might need to specify which one you are meeting a friend at.
- Administrative Context
- Used to indicate the receipt of mail, payments, or applications. For example, 'Zahlungseingang' refers to the receipt of a payment.
Der Eingang Ihrer Bewerbung wurde bestätigt.
Furthermore, the word appears in several idiomatic expressions. To say something 'findet Eingang' into a language or a culture means it has been adopted or accepted. For instance, an English loanword might 'Eingang in die deutsche Sprache finden.' This metaphorical use highlights the word's connection to acceptance and integration. It is not just about moving into a house, but about an idea moving into a collective consciousness. When you use 'Eingang' in this way, you sound much more like a native speaker. In summary, whether you are trying to find the front door of a friend's apartment, checking your emails, or discussing how a new law was received by the public, 'Eingang' is the indispensable term that describes the starting point of entry and the moment of arrival. It is a word that defines boundaries and the crossing of them, making it a cornerstone of both physical navigation and abstract communication in German.
- Abstract Usage
- Refers to the introduction or the act of something being accepted into a system or language. 'Eingang finden' is a high-level colocation.
Dieses Wort hat Eingang in das Wörterbuch gefunden.
Using the word Eingang correctly in a sentence involves understanding its grammatical gender and its role as a noun of place or event. As a masculine noun, it takes the articles 'der' (nominative), 'des' (genitive), 'dem' (dative), and 'den' (accusative). Because it often relates to location, you will frequently see it paired with prepositions like an, vor, hinter, or durch. When you want to say you are standing 'at the entrance,' you use the dative case: 'Ich stehe am Eingang' (am = an dem). If you are walking 'through the entrance,' you use the accusative: 'Wir gehen durch den Eingang.' These small grammatical choices are essential for sounding natural. In sentences describing a location, 'Eingang' usually appears at the beginning or end to provide spatial context. For example, 'Der Eingang befindet sich auf der Rückseite des Gebäudes' (The entrance is located on the back of the building). This is a standard way to give directions. Note the use of the verb 'befinden sich,' which is a more formal way of saying 'is' when talking about locations.
- Location and Directions
- Standard usage for telling someone where to go or where to meet. 'Treffen wir uns am Eingang?' is a classic phrase.
Bitte benutzen Sie den Eingang in der Gartenstraße.
When 'Eingang' is used in a more abstract or administrative sense, the sentence structure often shifts to focus on the arrival of something. In business German, you will often see sentences like 'Nach Eingang Ihrer Zahlung versenden wir die Ware.' Here, 'Eingang' is used after the preposition 'nach' (after), which requires the dative case. This sentence literally translates to 'After receipt of your payment, we will ship the goods.' This is a very common structure in e-commerce and formal correspondence. Another important sentence pattern involves the plural 'Eingänge.' If a building has several doors, you might say, 'Alle Eingänge sind heute geschlossen.' This uses the plural nominative form. It is also worth noting that 'Eingang' can be part of compound nouns, which German is famous for. Words like 'Haupteingang' (main entrance), 'Seiteneingang' (side entrance), and 'Notausgang' (emergency exit—though 'Ausgang' is the root here) follow the same grammatical rules as the base word 'Eingang.' When forming these compounds, the gender of the final word determines the gender of the whole word. Since 'Eingang' is masculine, 'der Haupteingang' is also masculine.
- Plural Usage
- Used when referring to multiple points of entry. The plural 'Eingänge' undergoes an umlaut change from 'a' to 'ä'.
Das Stadion hat insgesamt zwölf verschiedene Eingänge.
In sophisticated or literary contexts, you might encounter 'Eingang' in phrases like 'Eingang in die Geschichte finden' (to go down in history). This usage is more metaphorical. A sentence like 'Diese Entdeckung fand sofort Eingang in die wissenschaftliche Literatur' means the discovery was immediately accepted into scientific literature. This uses the past tense of 'finden' (fand) and shows how 'Eingang' acts as an object. For learners, the key to using 'Eingang' correctly is to first master the physical 'door' meaning in the dative and accusative cases, then gradually expand into administrative and metaphorical uses. Always pay attention to the article and the case, as saying 'das Eingang' or 'die Eingang' will immediately mark you as a beginner. Practice saying 'der Eingang' as a single unit of sound to build muscle memory. Whether you are asking for the way, confirming a shipment, or discussing history, this word will be a constant companion in your German sentences.
- Metaphorical Context
- Used to describe the acceptance of ideas or the beginning of a historical legacy. It is a more advanced way to use the word.
Sein Werk fand erst spät Eingang in die Museen.
If you were to step onto the streets of any German city, 'Eingang' would likely be one of the first words you see. Its most common habitat is on signage. In large public spaces like the Flughafen (airport) or the Hauptbahnhof (main train station), signs with the word 'Eingang' and an arrow are everywhere. You will hear it over loudspeakers: 'Bitte nutzen Sie die Eingänge im Bereich A' (Please use the entrances in area A). In these environments, the word is functional, clear, and authoritative. It guides the flow of thousands of people. Beyond signs, you will hear it in everyday social interactions. If you are meeting a friend at a large mall, they might call you and say, 'Ich stehe am Haupteingang, wo bist du?' (I'm standing at the main entrance, where are you?). In this context, 'Eingang' serves as a vital landmark. It is the default meeting point because it is usually the most visible part of a building. Even in residential life, you might hear a neighbor say, 'Der Eingang zum Keller ist dort hinten' (The entrance to the basement is back there). In every physical interaction with German architecture, 'Eingang' is the keyword.
- Public Transportation
- Signs in U-Bahn and S-Bahn stations are the most frequent places to see this word. It often appears alongside 'Ausgang' (Exit).
Der Eingang zur U-Bahn ist direkt um die Ecke.
Moving from the physical world to the digital and professional spheres, you will 'hear' or rather 'read' this word constantly in emails and business transactions. If you work in a German office, your colleagues will talk about 'Posteingang' (incoming mail) and 'Rechnungseingang' (receipt of invoices). You might hear a manager ask, 'Gibt es schon einen Eingang für das Projekt?' (Is there an entry/arrival for the project yet?). In this setting, the word loses its physical 'door' meaning and becomes a synonym for 'arrival' or 'registration.' It is part of the rhythm of the German workday—checking the 'Posteingang' is often the first thing people do. Even in banking, you will see 'Zahlungseingang' on your bank statement, indicating that money has 'entered' your account. This usage is so common that Germans often forget the word also means a door. It is simply a term for something being officially received. This demonstrates the German language's efficiency in using one root word to cover both a physical object and a procedural event.
- Business and Finance
- Used to describe the arrival of documents or money. Phrases like 'nach Eingang der Zahlung' are standard in contracts.
Wir warten noch auf den Eingang der unterschriebenen Verträge.
Finally, you will encounter 'Eingang' in cultural and media contexts. News anchors might talk about the 'Eingang von Hilfsgütern' (arrival of aid supplies) in a crisis zone. In music, a radio host might introduce a piece by talking about its 'Eingang'—the opening bars. In a museum, you might see a sign for 'Einlass' (admission), but the physical door will still be labeled 'Eingang.' This distinction is subtle but important: 'Eingang' is the place, while 'Einlass' is the permission or the act of letting someone in. If you are at a concert and the security guard says, 'Der Eingang ist dort, aber der Einlass beginnt erst um acht,' they are saying the door is there, but they won't let you in until 8:00 PM. Hearing and seeing 'Eingang' in all these different contexts—from the train station to the office to the concert hall—helps you build a multi-dimensional understanding of the word. It is a word that is deeply embedded in the logistics of German life, helping people know where to go and when things have arrived.
- Events and Culture
- Used at concerts and theaters to denote the physical door. Distinguish it from 'Einlass' (the time people are allowed to enter).
Der Eingang für VIP-Gäste befindet sich auf der linken Seite.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using Eingang is confusing it with its opposite, Ausgang (exit). While 'in' and 'out' are clearly different in English, the visual similarity between 'Eingang' and 'Ausgang' on signs can lead to confusion for beginners. Remember: Ein means 'in' (like 'into'), and Aus means 'out.' If you are trying to enter a building and you walk toward a door marked 'Ausgang,' you might find it's a one-way turnstile or a locked emergency exit. Another common error involves gender. Many students assume that because 'door' (die Tür) is feminine, 'entrance' (Eingang) must also be feminine. This is incorrect. 'Eingang' is masculine (der Eingang). Using the wrong article, like saying 'die Eingang,' is a very noticeable mistake. Always pair the word with 'der' in your mind. A third mistake is using 'Eingang' when you should use Einfahrt. 'Eingang' is for people walking; 'Einfahrt' is for vehicles driving. If you are looking for the entrance to a parking garage while in a car, you are looking for the 'Einfahrt,' not the 'Eingang.'
- Eingang vs. Ausgang
- The most basic but common error. 'Ein' = In, 'Aus' = Out. Mixing these up in a train station can be very frustrating!
Falsch: Wo ist die Eingang? Richtig: Wo ist der Eingang?
Furthermore, learners often struggle with the abstract use of 'Eingang.' For example, when talking about the receipt of an email, some might say 'Ich habe den Empfang Ihrer Email' instead of 'Ich bestätige den Eingang Ihrer Email.' While 'Empfang' (reception/signal) is sometimes used, 'Eingang' is the standard administrative term for the official arrival of a document. Another nuance is the difference between 'Eingang' and Zutritt. 'Eingang' is the physical place, but 'Zutritt' is the right or permission to enter. If a sign says 'Zutritt verboten,' it means 'No Access' or 'No Trespassing.' If you say 'Eingang verboten,' it sounds like the door itself is forbidden, which is slightly awkward. Use 'Eingang' for the 'where' and 'Zutritt' for the 'can I?'. Additionally, the plural form Eingänge is often misspelled or mispronounced. Learners sometimes forget the umlaut (ä) or use the English plural 'Eingangs,' which is completely wrong. The plural is always 'die Eingänge,' with the 'ä' sounding like a short 'e' in 'get.'
- Eingang vs. Einfahrt
- Use 'Eingang' for pedestrians and 'Einfahrt' for cars. This is crucial when navigating city traffic or parking lots.
Falsch: Die Eingang für das Auto ist dort. Richtig: Die Einfahrt für das Auto ist dort.
Finally, a subtle mistake occurs in the phrase 'Eingang finden.' Some learners try to use it with a preposition like 'in' plus the dative, but it actually takes the accusative: 'Eingang in die Geschichte finden' (to find entrance into history). This is a higher-level mistake, but one worth avoiding if you want to sound like a C1 speaker. Also, avoid using 'Eingang' to mean 'input' in a technical sense (like data input on a computer); the word for that is usually Eingabe. Confusing 'Eingang' with 'Eingabe' can lead to confusion in technical discussions. In summary, pay close attention to the gender (masculine), the distinction between 'in' and 'out' (Ein vs. Aus), the mode of transport (pedestrian vs. car), and the difference between the physical place and the legal right to enter. By keeping these distinctions in mind, you will use 'Eingang' with the precision and clarity of a native German speaker.
- Eingang vs. Eingabe
- 'Eingang' is the arrival of something; 'Eingabe' is the active inputting of data into a computer or system.
Bitte prüfen Sie den Eingang der Daten (arrival) vs. Machen Sie eine Eingabe (input).
While Eingang is the most common word for 'entrance,' German offers several synonyms and related terms that carry different nuances depending on the context. Understanding these alternatives will help you choose the right word for the right situation. One common alternative is Zutritt. As mentioned before, 'Zutritt' refers more to the permission or the right to enter than to the physical door itself. You see this in signs like 'Zutritt für Unbefugte verboten' (No access for unauthorized persons). Another similar word is Einlass. This word is specifically used in the context of events, theaters, or clubs. It refers to the process of letting people in. For example, 'Einlass: 19:00 Uhr' on a ticket tells you when the doors will open for the audience. While the door itself is the 'Eingang,' the act of entering is the 'Einlass.' For large, grand entrances, you might use the word Portal. This is often used for the massive, ornate doors of cathedrals, palaces, or historic government buildings. It implies architectural significance and grandeur.
- Eingang vs. Zutritt
- Eingang is the physical door; Zutritt is the legal right or access to enter a space. Use 'Zutritt' for security contexts.
Der Eingang ist offen, aber Sie haben keinen Zutritt.
Another word often confused with 'Eingang' is Einfahrt. This is specifically for vehicles. If you are driving a car and looking for the way into a parking lot, you look for the 'Einfahrt.' If you are walking into the same parking lot, you look for the 'Eingang.' Using 'Eingang' for a car entrance sounds slightly strange to Germans. In a more poetic or old-fashioned sense, you might encounter the word Pforte. This usually refers to a smaller gate, like a garden gate or the gate of a monastery. It has a more intimate or traditional feel than the modern, functional 'Eingang.' In administrative contexts, 'Eingang' is often synonymous with Erhalt (receipt). However, 'Erhalt' is more focused on the fact that you have something in your hands, while 'Eingang' is focused on the fact that it has arrived in a system or office. For example, 'Wir bestätigen den Erhalt Ihres Briefes' (We confirm receipt of your letter) is very similar to 'Wir bestätigen den Eingang Ihres Briefes,' but the latter is slightly more formal and bureaucratic.
- Eingang vs. Einlass
- Eingang is the door; Einlass is the event of being allowed in. Think of 'Einlass' as the 'opening time' for guests.
Der Eingang ist vorne, der Einlass beginnt um acht.
In technical or scientific writing, you might see Input or Zustrom. 'Zustrom' refers to a flow of people or things, like 'der Zustrom von Touristen' (the influx of tourists). While not a direct synonym for 'entrance,' it describes the movement through an entrance on a larger scale. Finally, for the beginning of a text or speech, you might use Einleitung (introduction). While 'Eingang' can be used for the beginning of a musical piece, 'Einleitung' is the standard word for the intro of an essay or a book. By learning these distinctions, you can move beyond the basic 'Eingang' and describe your world with more precision. Whether you are talking about a grand cathedral portal, the receipt of a legal document, or the time a club opens its doors, you now have the vocabulary to choose the perfect word for the context.
- Eingang vs. Pforte
- 'Eingang' is functional and modern; 'Pforte' is traditional, often referring to a gate or a specific office at a gate (like a concierge).
Melden Sie sich bitte an der Pforte des Krankenhauses.
How Formal Is It?
趣味小知识
The word is a combination of 'ein-' (in) and 'Gang' (a walk or path). It literally means 'the in-walk.'
发音指南
- Pronouncing a hard 'g' at the end (like 'gang-g').
- Pronouncing the 'ei' like 'ee' (saying 'Eengang').
- Confusing it with 'Ausgang' because they look similar.
- Putting the stress on the second syllable.
- Forgetting the nasal 'ng' sound.
难度评级
Very easy to read on signs.
Easy, but remember the plural umlaut.
Simple, but 'ng' sound needs practice.
Clear and distinct in public announcements.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Masculine Nouns
Der Eingang ist groß. (Nominative)
Accusative Case
Ich suche den Eingang. (Direct object)
Dative Case with Prepositions
Ich bin am Eingang. (Location)
Plural Formation with Umlaut
Die Eingänge sind offen. (Plural)
Compound Nouns
Der Haupteingang. (Main + Entrance)
按水平分级的例句
Wo ist der Eingang?
Where is the entrance?
Nominative masculine: der Eingang.
Der Eingang ist hier.
The entrance is here.
Subject of the sentence.
Ich sehe den Eingang nicht.
I don't see the entrance.
Accusative masculine: den Eingang.
Gehen Sie zum Eingang.
Go to the entrance.
Zu + dem = zum (dative).
Der Eingang ist rechts.
The entrance is on the right.
Adverbial of place.
Ist das der Eingang?
Is that the entrance?
Question with 'sein'.
Der Eingang ist geschlossen.
The entrance is closed.
Passive state.
Bitte suchen Sie den Eingang.
Please look for the entrance.
Imperative with accusative.
Wir treffen uns am Eingang.
We are meeting at the entrance.
An + dem = am (dative).
Das Haus hat einen kleinen Eingang.
The house has a small entrance.
Indefinite article in accusative.
Wo sind die Eingänge zum Park?
Where are the entrances to the park?
Plural: die Eingänge.
Der Haupteingang ist in der Mitte.
The main entrance is in the middle.
Compound noun: Haupteingang.
Bitte warten Sie vor dem Eingang.
Please wait in front of the entrance.
Vor + dative.
Der Eingang ist für Rollstühle geeignet.
The entrance is suitable for wheelchairs.
Prepositional phrase 'für'.
Können Sie mir den Eingang zeigen?
Can you show me the entrance?
Dative object (mir) + Accusative object (den Eingang).
Der Nebeneingang ist heute offen.
The side entrance is open today.
Compound noun: Nebeneingang.
Ich habe den Eingang Ihrer E-Mail bestätigt.
I have confirmed the receipt of your email.
Abstract meaning: receipt.
Prüfen Sie bitte Ihren Posteingang.
Please check your inbox.
Compound noun: Posteingang.
Nach Eingang der Ware bezahlen wir.
After receipt of the goods, we will pay.
Nach + dative, followed by genitive (der Ware).
Der Eingang zum Konzert ist dort drüben.
The entrance to the concert is over there.
Prepositional phrase 'zu'.
Es gibt keinen Eingang für Fahrräder.
There is no entrance for bicycles.
Negation with 'kein'.
Der offizielle Eingang ist erst später.
The official entrance is only later.
Adjective 'offizielle' before noun.
Wir warten auf den Eingang der Dokumente.
We are waiting for the arrival of the documents.
Warten auf + accusative.
Der Eingangsbereich ist sehr modern.
The entrance area is very modern.
Compound noun: Eingangsbereich.
Die Nachricht fand schnell Eingang in die Medien.
The news quickly found its way into the media.
Idiom: Eingang finden.
Wir schicken Ihnen eine Eingangsbestätigung.
We will send you a confirmation of receipt.
Compound noun: Eingangsbestätigung.
Der Eingang ist durch ein Gitter versperrt.
The entrance is blocked by a grate.
Passive with 'durch'.
Beachten Sie den Eingang der Frist.
Note the arrival of the deadline.
Formal administrative usage.
Das Gebäude hat einen imposanten Eingang.
The building has an impressive entrance.
Adjective 'imposanten' in accusative.
Nach Eingang Ihrer Bewerbung melden wir uns.
After receipt of your application, we will get in touch.
Formal business phrase.
Der Eingang ist nur für Mitarbeiter gestattet.
Entry is only permitted for employees.
Formal permission context.
Dieser Begriff hat Eingang in den Duden gefunden.
This term has found its way into the Duden dictionary.
Idiom: Eingang finden in + acc.
Die Architektur des Eingangs ist atemberaubend.
The architecture of the entrance is breathtaking.
Genitive case: des Eingangs.
Seine Ideen fanden Eingang in die Philosophie.
His ideas found their way into philosophy.
Abstract metaphorical usage.
Der Eingangsbereich wurde komplett renoviert.
The entrance area was completely renovated.
Passive voice with compound noun.
Ein ständiger Eingang von neuen Informationen.
A constant influx of new information.
Abstract noun usage.
Das Portal bildet den Eingang zur Kathedrale.
The portal forms the entrance to the cathedral.
Using 'Portal' as a synonym.
Die Prüfung erfolgt nach Eingang aller Unterlagen.
The examination takes place after receipt of all documents.
Formal bureaucratic sentence.
Der Eingang zum Labyrinth war schwer zu finden.
The entrance to the labyrinth was hard to find.
Narrative usage.
Diese Theorie hat Eingang in die Lehrbücher gefunden.
This theory has been incorporated into the textbooks.
Idiomatic usage in academia.
Der Eingang des Briefes markiert den Fristbeginn.
The receipt of the letter marks the start of the deadline.
Legal precision.
Die Sinfonie beginnt mit einem festlichen Eingang.
The symphony begins with a festive introduction.
Musical terminology.
Seine Lehre hat Eingang in das kollektive Bewusstsein gefunden.
His teaching has found its way into the collective consciousness.
Highly abstract metaphorical usage.
Die Gestaltung der Eingänge variiert je nach Epoche.
The design of the entrances varies depending on the era.
Architectural history context.
Der Eingang von Waren wird streng kontrolliert.
The arrival of goods is strictly controlled.
Logistical terminology.
Das Entree dient als repräsentativer Eingang.
The foyer serves as a representative entrance.
Using 'Entree' as a sophisticated synonym.
Nach Eingang der Klage wird das Verfahren eröffnet.
After receipt of the lawsuit, the proceedings are opened.
Legal terminology.
Die Pforte zum Wissen ist das Lesen.
The gateway to knowledge is reading.
Literary/philosophical metaphor using 'Pforte'.
近义词
反义词
常见搭配
常用短语
— In front of the entrance. Used for meeting outside.
Wir treffen uns vor dem Eingang des Kinos.
— No entrance. Usually means this door is not for entering.
An der Tür steht 'Kein Eingang'.
— Wheelchair entrance. Indicates accessibility.
Der Eingang für Rollstuhlfahrer ist um die Ecke.
— After receipt of documents. Common in business letters.
Wir bearbeiten Ihren Antrag nach Eingang der Unterlagen.
— To find a way into or to be accepted by.
Diese Idee fand Eingang in die moderne Kunst.
— At the entrance of the village (somewhat formal).
Eingangs des Dorfes steht eine alte Eiche.
容易混淆的词
The exit. Remember 'Ein' is in, 'Aus' is out.
Entrance for vehicles. Don't use it for people walking.
Legal access/permission. Eingang is the physical place.
习语与表达
— To go down in history or become historically significant.
Dieser Tag wird Eingang in die Geschichte finden.
Formal/Literary— To find a place in someone's heart (poetic).
Ihre Worte fanden Eingang in sein Herz.
Poetic— To not be accepted or to not resonate.
Seine Kritik fand bei der Leitung keinen Eingang.
Formal— When a new word or phrase becomes part of a language.
Viele englische Begriffe finden Eingang in die deutsche Sprache.
Academic— To be mentioned or included in literary works.
Das Thema fand früh Eingang in die Literatur.
Academic— Immediately after the report was received.
Die Polizei handelte sofort nach Eingang der Meldung.
Formal— To mention at the beginning (of a speech or text).
Wie ich eingangs erwähnte, ist das Projekt wichtig.
Formal— To become part of everyday speech.
Das Wort hat Eingang in den allgemeinen Sprachgebrauch gefunden.
Academic— At the gateway to... (metaphorical).
Wir stehen an der Pforte zu einem neuen Zeitalter.
Literary— To be officially recorded in files/records.
Dieser Vorfall fand keinen Eingang in die Akten.
Legal容易混淆
Both relate to entering.
Eingang is the door; Einlass is the event or permission to enter a venue.
Der Eingang ist dort, der Einlass beginnt um 20 Uhr.
Both start with 'Ein-'.
Eingang is arrival/entrance; Eingabe is data input into a computer.
Bitte machen Sie eine Eingabe am Computer.
Both mean 'access' or 'way in'.
Eingang is usually a specific door; Zugang is a more general way of access.
Der Zugang zum Strand ist steinig.
Both are entrances.
Eingang is for pedestrians; Einfahrt is for cars.
Die Einfahrt ist für LKW gesperrt.
Both mean entrance/gate.
Eingang is modern/functional; Pforte is traditional or refers to a gatekeeper's desk.
Fragen Sie an der Pforte nach dem Weg.
句型
Wo ist der [Noun]?
Wo ist der Eingang?
Wir treffen uns am [Noun].
Wir treffen uns am Eingang.
Ich bestätige den Eingang der [Noun].
Ich bestätige den Eingang der E-Mail.
Nach Eingang der [Noun] werden wir [Verb].
Nach Eingang der Zahlung werden wir die Ware versenden.
Der [Noun] fand Eingang in [Noun].
Der Begriff fand Eingang in die Fachliteratur.
Die Pforte zu [Noun] ist [Noun].
Die Pforte zum Glück ist die Zufriedenheit.
Der [Noun] ist [Adjective].
Der Eingang ist offen.
Das Haus hat [Number] [Noun, Plural].
Das Haus hat zwei Eingänge.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Very high; used daily in physical and digital contexts.
-
Die Eingang
→
Der Eingang
Eingang is a masculine noun. Do not use the feminine article.
-
Confusing Eingang with Ausgang
→
Eingang (In), Ausgang (Out)
Learners often mix these up because they look similar. Focus on the prefix.
-
Die Eingangs (Plural)
→
Die Eingänge
German plurals are irregular. 'Eingang' needs an umlaut and an 'e'.
-
Using Eingang for a car entrance
→
Einfahrt
'Eingang' is for pedestrians; 'Einfahrt' is for vehicles.
-
Eingang in die Geschichte finden (wrong case)
→
Eingang in die Geschichte finden
This idiom uses the accusative case (die Geschichte).
小贴士
Masculine Gender
Always remember 'der Eingang'. All nouns ending in '-gang' are masculine in German.
Ein vs. Aus
If you see 'Ein-', you are going in. If you see 'Aus-', you are going out. This applies to many German words.
Meeting Points
If a German friend says 'Treffen wir uns am Eingang', they mean the main, most visible entrance.
Administrative Receipt
In business emails, use 'Eingang' to acknowledge that you have received a document officially.
Compound Nouns
Learn Haupteingang, Nebeneingang, and Hintereingang together to describe buildings accurately.
The 'ng' sound
Avoid saying 'Eingang-ge'. The 'ng' should be one smooth nasal sound at the end.
Email Inbox
Set your email language to German; you will see 'Posteingang' every day and never forget it.
Emergency Exits
An emergency exit is a 'Notausgang'. Note that it uses 'Ausgang', not 'Eingang'.
Metaphorical Entry
Use 'Eingang finden' to sound more advanced when talking about ideas being accepted.
Finding the Door
If you can't find the entrance, look for the 'Eingang' sign; it's almost always there in public buildings.
记住它
记忆技巧
Think of 'EIN' as 'IN' and 'GANG' as 'GOING'. So, EINGANG is the 'IN-GOING' place.
视觉联想
Visualize a large door with a green 'IN' sign. That is the EINGANG.
Word Web
挑战
Try to find the 'Eingang' of every building you pass today and say the word out loud.
词源
Derived from the Middle High German word 'inganc,' which comes from the Old High German 'ingang.'
原始含义: The act of going in or the place where one goes in.
Germanic (Indo-European).文化背景
No specific sensitivities, but always respect 'Kein Eingang' signs as they often indicate private property or danger.
English speakers often confuse 'Eingang' and 'Ausgang' because they both end in '-gang'. Focus on the first syllable.
在生活中练习
真实语境
At a Train Station
- Wo ist der Eingang zur U-Bahn?
- Der Eingang ist dort drüben.
- Bitte halten Sie den Eingang frei.
- Es gibt mehrere Eingänge.
In an Office
- Haben wir schon einen Posteingang?
- Ich bestätige den Eingang der E-Mail.
- Wann war der Eingang der Rechnung?
- Prüfen Sie den Zahlungseingang.
At a Museum
- Der Haupteingang ist geschlossen.
- Bitte nutzen Sie den Seiteneingang.
- Wo ist der Eingang für Gruppen?
- Der Eingang ist barrierefrei.
Giving Directions
- Gehen Sie zum Eingang.
- Der Eingang ist hinter dem Haus.
- Sie finden den Eingang links.
- Treffen wir uns am Eingang?
At a Concert
- Wann ist der Einlass am Eingang?
- Es gibt einen separaten Eingang für VIPs.
- Der Eingang ist bewacht.
- Bitte stellen Sie sich am Eingang an.
对话开场白
"Entschuldigung, wissen Sie, wo der Eingang zum Park ist?"
"Sollen wir uns direkt am Eingang vom Kino treffen?"
"Haben Sie den Eingang zur Tiefgarage schon gefunden?"
"Gibt es hier einen speziellen Eingang für Rollstühle?"
"Ich stehe am Haupteingang, wo bist du gerade?"
日记主题
Beschreibe den Eingang deines Hauses. Wie sieht er aus?
Warst du schon einmal an einem Ort und konntest den Eingang nicht finden?
Warum ist der Posteingang in einem Büro so wichtig?
Welches berühmte Gebäude hat deiner Meinung nach den schönsten Eingang?
Was fühlst du, wenn du den Eingang zu deiner Lieblingsstadt siehst?
常见问题
10 个问题It is masculine: 'der Eingang'. This is a common point of confusion because 'die Tür' (the door) is feminine, but 'Eingang' follows its root 'der Gang'.
The plural is 'die Eingänge'. Note the addition of the umlaut over the 'a' and the 'e' at the end.
Use 'Eingang' when you are walking into a building. Use 'Einfahrt' when you are driving a car into a garage or a driveway.
No, it can also mean the receipt of mail, money, or documents in an office, or the beginning of a piece of music.
It means 'inbox' in an email context or 'incoming mail' in a physical office.
You say 'am Eingang'. This is a contraction of 'an dem Eingang' (dative case).
The opposite is 'Ausgang' (exit).
Yes, it can refer to any point of entry, though 'Tor' is specifically a large gate.
It means to be accepted or integrated into something, like a word into a language or an idea into history.
Usually 'Einleitung' is used for a book's intro, but 'Eingang' can be used in a more literary sense to mean the opening part.
自我测试 191 个问题
Write a sentence asking where the entrance to the museum is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe where you are meeting your friend using the word 'Eingang'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short email sentence confirming you received a document.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'Eingang' and 'Einfahrt' in German.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'Eingang finden' in a sentence about a new word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a legal deadline starting upon receipt of a letter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the entrance of your favorite building.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sign for a door that people should not enter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a security guard if this is the entrance for VIPs.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural 'Eingänge'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Tell someone to check their inbox for a confirmation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a payment being received.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Eingangsbereich' in a sentence about a hotel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a side entrance being open.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask if the entrance is wheelchair accessible.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a grand portal using academic language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a theory being included in textbooks.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say that you missed the entrance to the park.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the receipt of a lawsuit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Eingangs' to start a sentence in a formal presentation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a passerby where the entrance to the train station is.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell your friend you are waiting at the main entrance.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Confirm to a client that their email has arrived.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain to a driver that the entrance is for pedestrians only.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss how a new law was received by the public using 'Eingang finden'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a beautiful entrance you saw at a palace.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if there is a separate entrance for people with disabilities.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to check their inbox immediately.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the entrance is blocked by a car.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask what time the entrance (admission) starts.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you are standing in front of the entrance.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Inform a colleague that the payment has finally arrived.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Advise someone to use the back entrance.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the building has four entrances.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Mention at the start of your talk that you are happy to be here.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if the entrance is open on Sundays.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the entrance area is very crowded.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that the main entrance is closed due to a strike.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you will find the entrance yourself.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask where the VIP entrance is located.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the location: 'Der Eingang ist links neben der Bäckerei.'
Listen and identify the action: 'Bitte bestätigen Sie den Eingang der Dokumente.'
Listen and identify the problem: 'Der Haupteingang ist leider defekt.'
Listen and identify the time: 'Der Einlass am Haupteingang beginnt um 18:30 Uhr.'
Listen and identify the number: 'Das Museum hat drei Eingänge.'
Listen and identify the condition: 'Der Eingang ist barrierefrei.'
Listen and identify the instruction: 'Bitte benutzen Sie den Seiteneingang.'
Listen and identify the speaker's location: 'Ich stehe jetzt am Hintereingang.'
Listen and identify the digital folder: 'Schau mal in deinen Posteingang.'
Listen and identify the financial term: 'Wir warten auf den Zahlungseingang.'
Listen and identify the historical reference: 'Das Ereignis fand Eingang in die Geschichtsbücher.'
Listen and identify the architectural feature: 'Das gotische Portal ist der Eingang zur Kirche.'
Listen and identify the security rule: 'Zutritt am Eingang nur mit Ausweis.'
Listen and identify the bureaucratic step: 'Sie erhalten eine Eingangsbestätigung.'
Listen and identify the introductory remark: 'Eingangs möchte ich das Problem skizzieren.'
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Eingang' is essential for navigating physical spaces and understanding administrative processes in Germany. Example: 'Wir treffen uns am Haupteingang' (We're meeting at the main entrance).
- Eingang is the German word for entrance, used for buildings, rooms, or gates.
- It is a masculine noun (der Eingang) with the plural form 'Eingänge'.
- Beyond physical doors, it means the receipt of mail, money, or documents.
- Commonly seen on signs next to 'Ausgang' (exit) in public spaces.
Masculine Gender
Always remember 'der Eingang'. All nouns ending in '-gang' are masculine in German.
Ein vs. Aus
If you see 'Ein-', you are going in. If you see 'Aus-', you are going out. This applies to many German words.
Meeting Points
If a German friend says 'Treffen wir uns am Eingang', they mean the main, most visible entrance.
Administrative Receipt
In business emails, use 'Eingang' to acknowledge that you have received a document officially.
相关内容
相关表达
更多travel词汇
abbiegen
A2在移动时转向不同的方向。
Abendmahl
B1德语单词“Abendmahl”意为晚餐,晚上的正餐。它通常比日常用语“Abendessen”更具正式或传统色彩。它还有一个特定的宗教含义:最后的晚餐。
Abenteuer
B1冒险是一种令人兴奋且不寻常的经历。它通常涉及某种风险或危险。
abenteuerlich
B1形容充满刺激、带有冒险色彩或不确定性的事物。
Abfahren
A1火车即将 abfahren (出发)。
Abfahrt
A1出发。火车或巴士开始旅程的那一刻。
abfliegen
A2动词 'abfliegen' 的意思是起飞或乘飞机出发。
Abflug
A1这指的是飞机离开地面并开始飞行的时刻。
Abreise
B1Abreise 意为出发,指离开某个地方的行为,尤其是在旅行的语境下。它是旅程开始的时刻。“出发定于明天。” (The departure is scheduled for tomorrow.)
abreisen
B1开始一段旅程,离开你现在所在的地方。