A2 adjective 中性 1分钟阅读

eisig

/ˈaɪ̯zɪç/

形容非常非常冷,就像到处都是冰的时候那样。

Eisig describes both literal freezing conditions and cold, distant human behavior.

30秒词汇

  • Describes surfaces covered in ice or freezing conditions.
  • Used metaphorically for cold, unfriendly human behavior.
  • Stronger and more intense than simply saying cold.

Summary

Eisig describes both literal freezing conditions and cold, distant human behavior.

  • Describes surfaces covered in ice or freezing conditions.
  • Used metaphorically for cold, unfriendly human behavior.
  • Stronger and more intense than simply saying cold.

Use for extreme cold weather

Use 'eisig' when temperatures are at or below freezing. It helps emphasize the severity of the cold.

Avoid using for warm objects

Never use 'eisig' to describe something warm or pleasant. It is strictly reserved for cold or negative contexts.

German winters and ice

In Germany, 'eisig' is frequently heard in winter weather reports. It often serves as a warning for road safety.

例句

4 / 4
1

Der eisige Wind blies mir ins Gesicht.

The icy wind blew into my face.

2

Sie empfing ihn mit einem eisigen Blick.

She greeted him with an icy stare.

3

Pass auf, die Straße ist heute total eisig!

Watch out, the road is totally icy today!

4

Die Region ist durch eisige Temperaturen geprägt.

The region is characterized by icy temperatures.

词族

名词
Eis
动词
eisen
形容词
eisig

记忆技巧

Think of an ice cube (Eis). If something is 'eisig', it feels as cold as that ice cube.

Überblick

'Eisig' ist ein gebräuchliches Adjektiv, das sich vom Substantiv 'Eis' ableitet. Es dient primär dazu, Zustände zu beschreiben, die entweder physisch gefroren sind oder sich durch extreme Kälte auszeichnen. 2) Verwendungsmuster: Als Adjektiv kann 'eisig' sowohl attributiv (vor einem Substantiv, z.B. 'ein eisiger Wind') als auch prädikativ (nach dem Verb 'sein', z.B. 'Der Boden ist heute eisig') verwendet werden. Es steigert die Bedeutung von 'kalt' deutlich und impliziert oft eine unangenehme oder gefährliche Kälte. 3) Häufige Kontexte: Wetterberichte nutzen das Wort oft, um vor Glätte auf Straßen zu warnen. Im zwischenmenschlichen Bereich beschreibt 'eisig' eine Distanz oder mangelnde Herzlichkeit, etwa bei einem 'eisigen Blick' oder einer 'eisigen Begrüßung'. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: Während 'kalt' ein neutraler Begriff für niedrige Temperaturen ist, verstärkt 'eisig' diese Eigenschaft. 'Frostig' wird oft für Wetter oder die Stimmung verwendet, hat aber eine etwas sanftere Konnotation als das sehr direkt und hart wirkende 'eisig'.

使用说明

The word 'eisig' is neutral in register but highly descriptive. It is used in both casual conversation and formal reports. When used metaphorically, it always carries a negative connotation regarding the person's attitude.

常见错误

Learners often use 'eisig' when they simply mean 'cold' (kalt). Remember that 'eisig' implies a level of cold that makes things freeze or feel very uncomfortable. Avoid using it for objects that are merely cool.

记忆技巧

Think of an ice cube (Eis). If something is 'eisig', it feels as cold as that ice cube.

词源

Derived from the Old High German 'īs' (ice). The suffix '-ig' is a standard German adjectival suffix meaning 'having the quality of'.

文化背景

In German culture, 'eisig' is often linked to the harshness of winter. Using it to describe someone's behavior is a common way to express social disapproval or conflict.

例句

1

Der eisige Wind blies mir ins Gesicht.

everyday

The icy wind blew into my face.

2

Sie empfing ihn mit einem eisigen Blick.

formal

She greeted him with an icy stare.

3

Pass auf, die Straße ist heute total eisig!

informal

Watch out, the road is totally icy today!

4

Die Region ist durch eisige Temperaturen geprägt.

academic

The region is characterized by icy temperatures.

词族

名词
Eis
动词
eisen
形容词
eisig

常见搭配

eisiger Wind icy wind
eisige Kälte bitter cold
eisiges Schweigen icy silence

常用短语

eisiges Schweigen

icy silence

eisiger Empfang

icy welcome

bei eisiger Kälte

in bitter cold

容易混淆的词

eisig vs frostig

Frostig refers specifically to the presence of frost or a slightly less intense cold than eisig. It is often used for atmosphere as well.

eisig vs kalt

Kalt is the general term for cold. Eisig is a specific, stronger degree of coldness.

语法模式

Der Boden ist eisig. ein eisiger Tag etwas eisig finden

Use for extreme cold weather

Use 'eisig' when temperatures are at or below freezing. It helps emphasize the severity of the cold.

Avoid using for warm objects

Never use 'eisig' to describe something warm or pleasant. It is strictly reserved for cold or negative contexts.

German winters and ice

In Germany, 'eisig' is frequently heard in winter weather reports. It often serves as a warning for road safety.

自我测试

fill blank

Wähle das passende Wort.

Der Wind heute ist so ___, dass ich Handschuhe brauche.

正确! 不太对。 正确答案: eisig

Da Handschuhe bei Kälte gebraucht werden, ist 'eisig' die logische Wahl.

multiple choice

Was bedeutet 'eisiges Schweigen'?

Was bedeutet 'eisiges Schweigen'?

正确! 不太对。 正确答案: Eine sehr unfreundliche, distanzierte Stille

Die Metapher 'eisig' beschreibt hier die emotionale Kälte.

sentence building

Bilde einen korrekten Satz.

ist / Der / eisig / Weg

正确! 不太对。 正确答案: Der Weg ist eisig.

Subjekt + Verb + Adjektiv ist die Standardstruktur.

得分: /3

常见问题

4 个问题

Ja, 'eisig' beschreibt oft eine distanzierte oder unfreundliche Stimmung. Man spricht zum Beispiel von einer 'eisigen Atmosphäre' bei einem Streit.

Nein, 'eisig' ist eine Steigerung von 'kalt'. Es impliziert Temperaturen um oder unter dem Gefrierpunkt.

Das Gegenteil von 'eisig' im Sinne von Temperatur ist 'heiß' oder 'warm'. Im übertragenen Sinne wäre das Gegenteil 'herzlich' oder 'warmherzig'.

Nur metaphorisch, zum Beispiel für 'eisige Stille' oder einen 'eisigen Blick'. Die wörtliche Bedeutung passt nicht zu sommerlichen Temperaturen.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!