A Gebot is an authoritative instruction or moral rule that one is expected to follow.
30秒词汇
- A mandatory rule or commandment.
- Often used in religious or moral contexts.
- Implies a strong obligation to act.
Überblick
Das Wort 'Gebot' stammt vom Verb 'bieten' ab und bezeichnet im Kern eine Forderung oder Anordnung. Während ein 'Gesetz' oft staatlich verankert ist, trägt das 'Gebot' häufig eine moralische oder ethische Komponente in sich.
Verwendungsmuster
Man spricht oft von 'Geboten' in religiösem Kontext, etwa bei den 'Zehn Geboten'. Zudem wird es in festen Wendungen verwendet, um die Notwendigkeit einer Handlung zu betonen. Es steht meist im Singular oder Plural und wird oft mit Verben wie 'befolgen', 'missachten' oder 'aufstellen' kombiniert.
Häufige Kontexte
Gebote finden sich in den Bereichen Ethik, Religion und im allgemeinen Sprachgebrauch, wenn man ausdrücken möchte, dass etwas zwingend erforderlich ist (z. B. 'das Gebot der Stunde'). In formellen Kontexten kann es auch eine behördliche Anweisung bedeuten.
Vergleich ähnlicher Wörter
Ein 'Gesetz' ist eine staatliche Vorschrift mit Strafandrohung. Eine 'Vorschrift' ist eher technisch oder organisatorisch. Ein 'Befehl' ist eine direkte, oft militärische Anweisung von einer Autoritätsperson. Das 'Gebot' ist hingegen oft eher als allgemeiner Leitfaden für richtiges Verhalten zu verstehen.
例句
Du sollst nicht stehlen ist ein bekanntes Gebot.
everydayThou shalt not steal is a well-known commandment.
Das Gebot der Stunde ist Ruhe zu bewahren.
formalThe order of the day is to keep calm.
常见搭配
常用短语
Die zehn Gebote
The Ten Commandments
容易混淆的词
A Gesetz is a legal regulation enforced by the state. A Gebot is more about moral or social rules.
语法模式
How to Use It
使用说明
Gebot is used in formal and semi-formal contexts. It sounds more elevated than 'Regel'. It is often used in plural when talking about religious or ethical systems.
常见错误
Students often use 'Gebot' when they mean 'Gesetz' (law). Remember that 'Gesetz' refers to the legal code, while 'Gebot' refers to moral or specific situational expectations.
Tips
Think of moral obligations
Associate 'Gebot' with rules of conduct rather than just laws. It often describes the 'right thing to do'.
Don't confuse with 'Befehl'
A 'Befehl' is a direct order from a superior. A 'Gebot' is more general and often ethical.
The Ten Commandments
In German culture, the 'Zehn Gebote' are a central reference point for moral behavior.
词源
Derived from the Middle High German 'gebote', related to the verb 'bieten' (to offer/command). It originally meant something that is 'offered' or 'ordained' to someone.
文化背景
The term is deeply rooted in the Judeo-Christian tradition of the Ten Commandments, which heavily influenced German ethics.
记忆技巧
Think of 'Bieten' (to offer/bid). A Gebot is a rule offered to you as a guide for your behavior.
常见问题
3 个问题Ein Gebot sagt dir, was du tun sollst. Ein Verbot sagt dir, was du nicht tun darfst.
Ja, man kann ein Gebot missachten, muss dann aber oft mit moralischen oder sozialen Konsequenzen rechnen. Es ist keine physische Unmöglichkeit, sondern eine Entscheidung gegen eine Regel.
Nein, obwohl es oft in der Religion vorkommt, gibt es auch weltliche Gebote. Zum Beispiel ist Höflichkeit in vielen Situationen ein soziales Gebot.
自我测试
Es ist ein ___ der Höflichkeit, anderen zuzuhören.
Hier ist eine moralische Erwartung gemeint, kein Gesetz.
得分: /1
Summary
A Gebot is an authoritative instruction or moral rule that one is expected to follow.
- A mandatory rule or commandment.
- Often used in religious or moral contexts.
- Implies a strong obligation to act.
Think of moral obligations
Associate 'Gebot' with rules of conduct rather than just laws. It often describes the 'right thing to do'.
Don't confuse with 'Befehl'
A 'Befehl' is a direct order from a superior. A 'Gebot' is more general and often ethical.
The Ten Commandments
In German culture, the 'Zehn Gebote' are a central reference point for moral behavior.
例句
2 / 2Du sollst nicht stehlen ist ein bekanntes Gebot.
Thou shalt not steal is a well-known commandment.
Das Gebot der Stunde ist Ruhe zu bewahren.
The order of the day is to keep calm.
Related Content
相关表达
相关词汇
更多religion词汇
abergläubisch
B1Abergläubisch的人相信运气或厄运,常常是出于传统或非理性的恐惧。
Altar
A2altar
anbeten
A2非常爱慕和尊敬神或神圣的事物。
andächtig
B2指怀着深深的敬意和虔诚,表现出真诚的奉献。
asketisch
C1指为了宗教或精神原因,过着极端自律、摒弃享乐的生活。
Atheismus
A2atheism
atheistisch
B1形容不相信任何神灵存在的人或观点。
auferstehen
A2死后复生,就像复活故事里那样。
Auferstehung
B2指死而复生,在宗教语境中常用来形容神圣的重生。
aufklären
A2澄清或启发是指清晰地解释某事,以便他人能更好地理解。