A1 adjective 中性 #1,500 最常用 5分钟阅读

kurz

/kʊʁts/

指东西的尺寸不大,测量距离很短。

Kurz means short in length or duration, a versatile word used in countless everyday German contexts.

30秒词汇

  • Means short in length or duration.
  • Used for distances, objects, and time periods.
  • Common in everyday German, both spoken and written.
  • Can be used metaphorically, e.g., 'in short'.

Summary

Kurz means short in length or duration, a versatile word used in countless everyday German contexts.

  • Means short in length or duration.
  • Used for distances, objects, and time periods.
  • Common in everyday German, both spoken and written.
  • Can be used metaphorically, e.g., 'in short'.

Think Length and Time

Remember 'kurz' applies to both physical length (short distance, short object) and time (short period, short duration). Visualize these two core meanings.

Avoid for Height

While 'kurz' can be used colloquially for a short person, 'klein' is the standard and safer term. Using 'kurz' for height might sound odd or even slightly impolite.

Brevity in Communication

Germans often appreciate directness. Phrases like 'Fass dich kurz!' (Be brief!) are common in professional settings, valuing efficiency.

Figurative Use

Explore 'kurz' in idioms like 'kurzerhand' (spontaneously) or 'in aller Kürze' (in brief). These show the word's flexibility beyond literal meaning.

例句

6 / 8
1

Ich brauche nur eine kurze Antwort.

I only need a short answer.

2

Der Weg zum Bahnhof ist nicht weit, nur fünf Minuten zu Fuß.

The way to the train station isn't far, just a short five-minute walk.

3

Wir müssen uns kurzfristig treffen.

We need to meet on short notice.

4

Die Vorlesung war erfreulich kurz und prägnant.

The lecture was refreshingly short and concise.

5

Er erzählte eine kurze Anekdote aus seiner Jugend.

He told a short anecdote from his youth.

6

Kannst du mal kurz rüberkommen?

Can you pop over here for a moment?

词族

名词
Kürze
动词
abkürzen, verkürzen
副词
kurzzeitig, kurzum
形容词
kurzsichtig, kurzärmelig
相关
Kurzschluss

记忆技巧

Imagine a 'curt' (short, abrupt) wave from a 'curator' pointing to a 'short' exhibit timeline. The sounds 'cur-' and 'kurz-' link the abruptness and shortness.

**Überblick – Bedeutung, Nuancen, Konnotationen:**

Das Wort „kurz“ ist ein grundlegendes Adjektiv im Deutschen und hat im Wesentlichen zwei Hauptbedeutungen: räumliche Kürze und zeitliche Kürze. Räumlich bezieht es sich auf etwas, das nicht lang ist, sei es eine Distanz, ein Gegenstand oder eine Strecke. Zeitlich beschreibt es eine geringe Dauer oder einen kurzen Zeitraum. Die Nuancen sind meist klar, aber es gibt Kontexte, in denen „kurz“ auch metaphorisch verwendet wird, z. B. „kurzum“ (in Kürze, zusammenfassend) oder „auf kurze Sicht“ (in der nahen Zukunft). Die Konnotation ist meist neutral, kann aber je nach Kontext leicht variieren. Eine „kurze Hose“ ist praktisch, ein „kurzes Leben“ ist traurig, ein „kurzer Anruf“ ist effizient.

  1. 1Verwendungsmuster – formell vs. informell, schriftlich vs. mündlich, regionale Unterschiede:

„Kurz“ ist ein sehr gebräuchliches Wort und wird in allen Sprachregistern verwendet, von informellen Gesprächen bis hin zu formellen Texten. Im gesprochenen Deutsch ist es allgegenwärtig. Schriftlich findet man es in allen Textsorten. Regionale Unterschiede sind bei „kurz“ kaum relevant, seine Bedeutung ist standardisiert. Man kann sagen, dass es in der Alltagssprache häufiger vorkommt als in hochspezialisierten Fachtexten, wo präzisere Maße oder Begriffe bevorzugt werden könnten (z. B. „niedrig“ statt „kurz“ für eine Person, obwohl „kurz“ hier umgangssprachlich durchaus vorkommt).

**Gängige Kontexte – Arbeit, Schule, Alltag, Medien, Literatur:**

  • Arbeit: „Wir brauchen eine kurze Besprechung.“ „Bitte fassen Sie sich kurz.“ „Der Lieferweg ist kurz.“
  • Schule: „Die Hausaufgaben dauern nur kurz.“ „Die Pause ist zu kurz.“ „Der Text ist kurz und verständlich.“
  • Alltag: „Ich habe nur kurz Zeit.“ „Der Weg zum Supermarkt ist kurz.“ „Kannst du mir einen kurzen Überblick geben?“ „Trink deinen Kakao nicht zu kurz!“ (ironisch/scherzhaft)
  • Medien: Schlagzeilen wie „Kurz vor dem Durchbruch“ oder „Kurze Hosen: Der Trend des Sommers“. Nachrichtenberichte über „kurze Reaktionszeiten“.
  • Literatur: Beschreibungen von Landschaften („ein kurzes Stück Straße“), Charakteren („ein Mann von kurzem Wuchs“) oder Handlungssträngen („eine kurze Episode“).

**Vergleich mit ähnlichen Wörtern – Unterschiede zu nahe Synonymen:**

  • Klein: „Klein“ bezieht sich auf die Größe im Allgemeinen (Länge, Breite, Höhe, Umfang, Menge), während „kurz“ sich primär auf die Länge oder Dauer konzentriert. Ein Tisch kann „klein“ sein (geringe Grundfläche) oder „kurz“ (wenn er z. B. im Verhältnis zu seiner Breite sehr flach ist, was aber unüblich ist; meist meint man „klein“). Eine Person ist „klein“ (geringe Körpergröße), aber nicht „kurz“ (außer umgangssprachlich).
  • Gering: „Gering“ beschreibt eine niedrige Menge, Intensität oder Qualität. „Eine geringe Entfernung“ ist synonym zu „eine kurze Entfernung“. „Geringe Geschwindigkeit“ ist nicht dasselbe wie „kurze Zeit“.
  • Knapp: „Knapp“ bedeutet, dass etwas gerade ausreicht oder nur wenig mehr als das Nötigste ist. „Knappe Zeit“ ist sehr ähnlich zu „kurze Zeit“, aber „knapp“ betont das Wenige, das gerade noch reicht. „Eine knappe Antwort“ ist kurz und prägnant, oft auch wenig informativ. „Kurz“ ist neutraler.
  • Bündig: „Bündig“ bedeutet präzise, auf den Punkt gebracht und kurz. Es wird oft im schriftlichen oder mündlichen Ausdruck verwendet, um eine klare und knappe Formulierung zu beschreiben. „Eine bündige Zusammenfassung“ ist sowohl kurz als auch treffend.

**Register & Ton – wann verwenden und wann vermeiden:**

„Kurz“ ist ein universelles Wort und kann in fast allen Situationen verwendet werden. Es ist neutral und unauffällig. Man sollte es vermeiden, wenn Präzision gefordert ist und es passendere Begriffe gibt (z. B. in technischen Beschreibungen: „niedrig“ statt „kurz“ für eine Höhe, es sei denn, es geht um eine Strecke). In sehr formellen oder literarischen Texten könnten stilistisch anspruchsvollere Synonyme wie „knapp“, „bündig“ oder „stichwortartig“ je nach Kontext besser passen. Umgekehrt sollte man in sehr informellen Kontexten nicht übermäßig viele Füllwörter verwenden, die „kurz“ ersetzen könnten.

**Gängige Kollokationen erklärt im Kontext:**

  • „sich kurz fassen“: Dies bedeutet, in der Kommunikation (mündlich oder schriftlich) wenig Zeit oder Platz zu beanspruchen und auf das Wesentliche zu reduzieren. Beispiel: „Bitte fassen Sie sich kurz, wir haben nur noch fünf Minuten.“
  • „kurze Hose“: Eine Hose, die oberhalb des Knies endet. Dies ist eine sehr gängige und neutrale Bezeichnung im Alltag, besonders im Sommer. Beispiel: „Im Sommer trage ich am liebsten kurze Hosen.“
  • „kurze Rede, langer Sinn“: Ein Sprichwort, das besagt, dass eine Sache auch mit wenigen Worten verständlich gemacht werden kann und die Botschaft wichtig ist, unabhängig von der Länge der Erklärung. Beispiel: „Er hat nur zwei Sätze gesagt, aber es war eine kurze Rede, langer Sinn.“
  • „auf kurze Sicht“: Bezieht sich auf einen Zeitraum in der nahen Zukunft. Es steht oft im Gegensatz zu „auf lange Sicht“. Beispiel: „Auf kurze Sicht brauchen wir mehr Personal, aber langfristig wollen wir Prozesse automatisieren.“
  • „kurzer Prozess“: Bedeutet, eine Angelegenheit schnell und entschlossen zu erledigen, oft ohne viel Aufhebens oder Diskussion. Beispiel: „Mit den unerwünschten Gästen wurde kurzer Prozess gemacht.“
  • „kurzerhand“: Bedeutet „spontan“, „ohne Zögern“ oder „entschlossen“. Es beschreibt eine schnelle Entscheidung oder Aktion. Beispiel: „Als der Zug ausfiel, hat sie kurzerhand ein Taxi genommen.“

使用说明

“Kurz” is highly versatile and used across all registers. Be mindful that for human height, “klein” is preferred. In formal writing, synonyms like 'knapp' or 'bündig' might sometimes be more elegant, depending on the exact nuance. Avoid using 'kurz' when a precise measurement is needed in technical contexts.

常见错误

Learners sometimes confuse 'kurz' (short length/duration) with 'klein' (small size). For example, saying 'ein kurzes Kind' instead of 'ein kleines Kind' is incorrect. Also, confusing 'kurze Zeit' (short time) with 'knappe Zeit' (barely enough time) can alter the meaning.

记忆技巧

Imagine a 'curt' (short, abrupt) wave from a 'curator' pointing to a 'short' exhibit timeline. The sounds 'cur-' and 'kurz-' link the abruptness and shortness.

词源

The word 'kurz' originates from the Old High German 'kurz' and Proto-Germanic '*kurtaz'. It is related to Latin 'curtus', meaning 'cut short' or 'curtailed'. The core meaning has remained consistent: indicating a lack of length or duration.

文化背景

The concept of brevity is often valued in German business culture, leading to phrases like 'Fass dich kurz!' (Be brief!). However, this doesn't mean conversations are always rushed; it emphasizes efficiency when time is limited. The idiom 'kurze Rede, langer Sinn' highlights that the message's value isn't tied to its length.

例句

1

Ich brauche nur eine kurze Antwort.

everyday

I only need a short answer.

2

Der Weg zum Bahnhof ist nicht weit, nur fünf Minuten zu Fuß.

daily life

The way to the train station isn't far, just a short five-minute walk.

3

Wir müssen uns kurzfristig treffen.

business

We need to meet on short notice.

4

Die Vorlesung war erfreulich kurz und prägnant.

academic

The lecture was refreshingly short and concise.

5

Er erzählte eine kurze Anekdote aus seiner Jugend.

literary

He told a short anecdote from his youth.

6

Kannst du mal kurz rüberkommen?

informal

Can you pop over here for a moment?

7

Auf kurze Sicht ist das eine gute Lösung.

formal

In the short term, this is a good solution.

8

Er hat sich für die kurze Hose entschieden, weil es warm war.

everyday

He decided on the shorts because it was warm.

词族

名词
Kürze
动词
abkürzen, verkürzen
副词
kurzzeitig, kurzum
形容词
kurzsichtig, kurzärmelig
相关
Kurzschluss

常见搭配

sich kurz fassen to be brief
kurze Hose shorts
kurze Zeit short time
kurzer Weg short distance
kurze Rede, langer Sinn short speech, long meaning (proverb)
kurzerhand spontaneously, without further ado
auf kurze Sicht in the short term
kurzer Prozess short shrift, quick action

常用短语

kurz und bündig

short and concise

in aller Kürze

in brief

kurzerhand handeln

to act spontaneously

jemandem geht die Zeit kurz aus

someone is running out of time

容易混淆的词

kurz vs klein

'Klein' refers to size in general (small, little), while 'kurz' specifically refers to length or duration. A 'kleines Auto' is small overall; a 'kurzer Weg' is short in distance.

kurz vs knapp

'Knapp' means 'barely enough' or 'tight', often implying a close call or insufficiency. 'Knappe Zeit' means time is running out, whereas 'kurze Zeit' is just a short duration.

kurz vs gering

'Gering' means 'low' or 'slight' in quantity, degree, or intensity. 'Geringe Entfernung' is similar to 'kurze Entfernung', but 'gering' can also apply to things like 'geringe Kosten' (low costs), which 'kurz' cannot.

语法模式

kurz + Nomen (maskulin, neutrum, Akkusativ): einen kurzen Moment kurz + Nomen (feminin, Akkusativ): eine kurze Pause kurz + Nomen (Plural, Akkusativ): kurze Hosen kurz + Partizip Perfekt (als Adverb): kurz gesagt kurz + vor + Dativ: kurz vor dem Ziel sich kurz fassen

Think Length and Time

Remember 'kurz' applies to both physical length (short distance, short object) and time (short period, short duration). Visualize these two core meanings.

Avoid for Height

While 'kurz' can be used colloquially for a short person, 'klein' is the standard and safer term. Using 'kurz' for height might sound odd or even slightly impolite.

Brevity in Communication

Germans often appreciate directness. Phrases like 'Fass dich kurz!' (Be brief!) are common in professional settings, valuing efficiency.

Figurative Use

Explore 'kurz' in idioms like 'kurzerhand' (spontaneously) or 'in aller Kürze' (in brief). These show the word's flexibility beyond literal meaning.

自我测试

fill blank

Fill in the blank with the correct form of 'kurz' or a related word.

Wir haben nur noch _____ Zeit für die Präsentation.

正确! 不太对。 正确答案: kurze

'Zeit' is feminine and in the accusative case here, requiring the adjective ending '-e'.

multiple choice

Choose the correct meaning of 'kurz' in this sentence.

Der Film war leider zu kurz.

正确! 不太对。 正确答案: The film was unfortunately too short (duration).

In this context, 'kurz' refers to the duration of the film, meaning it wasn't long enough.

sentence building

Arrange the words to form a correct sentence.

Zeit / ich / habe / kurz / nur

正确! 不太对。 正确答案: Ich habe nur kurz Zeit.

The standard German sentence structure is Subject-Verb-Object/Adverbials. 'Ich' (S) 'habe' (V) 'nur kurz' (Adverbial phrase) 'Zeit' (O).

error correction

Find and fix the error in the sentence.

Er ist ein kurz Mann.

正确! 不太对。 正确答案: Er ist ein kleiner Mann.

'Kurz' is generally not used for human height. 'Klein' is the correct adjective for 'short' in terms of stature.

得分: /4

视觉学习工具

Word Family

kurz

Nouns

  • Kürze
  • Kurzschluss
  • Kurzbahn

Verbs

  • abkürzen
  • verkürzen

Adverbs

  • kurzzeitig
  • kurzum

Adjectives

  • kurzärmelig
  • kurzsichtig

Usage Contexts

Daily Life

  • kurze Hose
  • kurzer Weg
  • kurze Pause

Work/Business

  • kurze Besprechung
  • kurze Antwort
  • auf kurze Sicht

Time

  • kurze Zeit
  • kurzer Moment
  • kurz vor knapp

Figurative

  • kurzerhand
  • kurzer Prozess
  • kurze Rede, langer Sinn

常见问题

8 个问题

Nein, „kurz“ kann sich sowohl auf die räumliche Ausdehnung (z. B. ein kurzer Weg) als auch auf die zeitliche Dauer (z. B. eine kurze Pause) beziehen. Es ist ein sehr vielseitiges Wort.

Ja, man kann „kurz“ umgangssprachlich für die Körpergröße einer Person verwenden („ein kurzer Mann“), aber „klein“ ist die üblichere und neutralere Bezeichnung. „Kurz“ kann hier leicht abwertend klingen.

„Klein“ bezieht sich auf die Größe im Allgemeinen, während „kurz“ sich speziell auf die Länge oder Dauer konzentriert. Ein Auto kann „klein“ sein (wenig Platz), aber ein Weg ist „kurz“ (geringe Distanz).

„Kurze Zeit“ beschreibt einfach eine geringe Dauer. „Knappe Zeit“ impliziert, dass die Zeit gerade ausreicht oder sehr wenig ist, um etwas zu erledigen. Es betont das Wenige.

„Kurzerhand“ bedeutet, dass man etwas spontan, schnell und ohne viel Überlegung oder Vorbereitung tut. Es beschreibt eine entschlossene, oft improvisierte Handlung.

Meistens ist „kurz“ neutral. Aber in bestimmten Kontexten kann es eine negative Konnotation haben, z. B. wenn eine Pause als „zu kurz“ empfunden wird oder wenn ein „kurzer Prozess“ bedeutet, dass etwas unsanft beendet wurde.

Wenn etwas weder lang noch kurz ist, könnte man sagen, es hat eine „mittlere Länge“ oder „normale Länge“. Wenn es einfach nicht extrem lang ist, aber auch nicht besonders kurz, kann man es umschreiben, z. B. „Es ist nicht sehr lang.“

„Auf kurze Sicht“ bezieht sich auf die nahe Zukunft, im Gegensatz zu „auf lange Sicht“, was die ferne Zukunft meint. Es geht um Pläne oder Auswirkungen, die bald eintreten werden.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!